论文发表百科

关于亡命天涯论文范文资料

发布时间:2024-07-04 06:15:40

关于亡命天涯论文范文资料

男主角温特沃什·米勒 Wentworth Miller

《亡命天涯》刘松仁和关咏荷一起主演,饰荣仁杰。

啦啦啦我灰啊灰

1. 直译法这是最常见的译法。在不违背电影情节、内容及不致引起错误联想的前提下,以生动、形象的译入语再现片名。如:Snow White and Seven Dwarfs(白雪公主与七个小矮人);All Quiet On the Westernfront(西线无战事);Dances With Wolves(与狼共舞)。但这种形式与内容都可直接对应的作品较少。因而要在主要精神、具体事实、意境气氛等方面都达到对等,采用直译加意译的方法是完全必要的。如Ghost(人鬼情未了);讲述美国苹果电脑公司及微软电脑公司创立者事迹的Pirates Of Sillicon Valley译为“硅谷传奇”。 再如,The Living Daylights(黎明生机);2. 意译法如上文所述,很多片名本身含有丰富的文化内涵。直译难以体现其中精髓,译者在综合、分析、理解原片内容、风格、情节甚至于文体等的基础上,对片名进行创造性加工,将它译成能反映原片特点的译名,以实现其文化、审美、经济等方面的对等。如:One Flew Over the Cuckoo’s Nest中,Cuckoo’s Nest与杜鹃窝无关,它是个习语,为“疯人院”之意,因此,该名后被纠正为“飞越疯人院”。Midnight Cowboy中的cowboy本意为“牛仔”,是美国特有文化,与汉文化中的“牛郎”并无关系,但作为折衷,“午夜牛郎”似可接受。再如,Butch Cassidy and the Sandance Kid译为“神枪手与智多星”,生动了体现了该片内容、情节,优于最早的“虎豹小霸王”。尤其值得一提的是,有些片名本身虽然表示人名或地名,但却是有意虚构出来的,且与电影内容有紧密的联系。此时,若能音译的同时,又能体现片名的内涵,当然再好不过。否则,以意译为佳。如Cash Mccall(商海情深);Shane(原野奇侠)。优秀的意译片名有很多,下面再举几例,以供欣赏:The Best Years of Our Lives:黄金时代;Singing In the Rain:万花嬉春,雨中曲;Rebel Without a Cause:善子不孝谁之过,阿飞正传;Lawrence Of Arabia:沙漠枭雄;It’s a Wonderful Life:风云人物;It’s Not Me, It’s Him:冒名顶替;Big Bully:冤家路窄,等。3. 音译法很多片名本身常为表示人名、地名的特殊名词,在不致引起译入语文化的曲解时,可直接将其音译。如: Rocky:(洛基);Casablaca(卡萨布兰卡)。但众多例子表明,纯音译的例子很少,因为表示片名的人名、地名多为国内观众所不知。由此应考虑音译加意译这一方案,以取得令人满意的效果。如Patton:巴顿将军;Forrest Gump:阿甘正传;King Kong:大金刚等等。4. 另译以上译法都难以实现对等时,或译名是死译、乱译的结果,导致译名晦涩难懂,可采用另译。如:Earthquake最初译为“地震”,给人一种科教片的感觉,与原片内容相距极远。后译为“惊魂夺命”较好地实现了对等。再如,Gia。Gia是名模Gia Carangi的缩略,若音译,毫无意义,现根据故事内容,译为“霓裳情挑”;Speed讲述的是发生在一列高速奔驰的列车上排除一颗定时炸弹的故事。故事情节迭宕起伏,扣人心弦,真正反映了“生”与“死”全系于列车之“时速”,译名“生死时速”可谓经典之作。上乘之作还比如:Entrapment(将计就计);Playing By Heart(随心所欲);Matrix(黑客帝国);The Duke(亿万富犬);While You Were Sleeping(二见钟情);It Happened One Night(一夜风流);George Wallace(风云传奇)等。四字词是汉语词汇的一个重要特征。由以上译例可看出,四字词作为译名使用频率很高,它们在很大程度上能立刻引起观众认同感。因此,四字词的译名往往有出奇制胜的效果,被译者广泛使用。所谓直译,就是在译文语言条件许可时,在译文中既保持原文的内容,又保持原文的形式---特别是指保持原文的比喻、形象和民族、地方色彩。传统的片名翻译理论认为,保留原片名“原汁原味”、“原风原貌”的直译是最佳译法。“原汁原味”、“原风原貌”亦即鲁迅先生所说的保持“异国情调”和“洋气”。在我们所接触到电影中相当一部分都是用此方法翻译的,此类翻译方法浅显易懂,忠于原题。例如:How’s Moving Castle《哈尔的移动城堡》,提到“城堡”顾名思义指的是一座固定的建筑物,而“移动”一词的限定不仅增加了片名的神秘色彩,而且足以引起观众的好奇心,因此直译此片名不失为翻译的最佳方案。影片讲述的是一个可以飞来飞去的神奇城堡,传说有一个法力无边的邪恶魔法师住在里面,他好收集年轻女孩并且吸食她们的灵魂,还有人说他喜欢吃她们的心脏。镇上的所有年轻姑娘都被警告不要单独出门,以免被抓到邪恶的城堡被恶魔吞噬。而就是这样一个传说中可怕的城堡却给我们演绎了一段凄美的爱情故事,展示了人与人之间的真情。通过直译方法来达到先声夺人,引人入胜的例子数不胜数,再如:Batman Begins 《蝙蝠侠的诞生》,Beauty and the Beast《美女与野兽》,The Pink Panther《粉红豹》,The Producers《制作人》,Corpse Bride《僵尸新娘》,Pride and Prejudice《傲慢与偏见》,Hair《头发》,Monsters,Inc.《怪兽公司》,Lion King《狮子王》, A Beautiful Mind《美丽心情》,The Little Mermaid《小美人鱼》,The Lord of the Rings:The Return of the King《指环王-王者归来》,Sleeping Beauty《睡美人》,Mystic River 《神秘之河》,21Grams《21克》,Whale Rider《鲸骑士》,Cold Mountain《冷山》),Walk the Line《一往无前》,Brokeback Mountain《断背山》,Polar Express《极地特快》,Catwoman《猫女》,Million Dollar Baby《百万宝贝》,Crash《冲撞》,Superman Returns《超人归来》,The Constant Gardener《不朽的园丁》,Kindergarten Cop《幼稚园特警》,Evil《邪恶》,Twin Sisters《孪生姐妹》,Shark Tale《鲨鱼故事》等等。 上面的例子中,读者不难发现,译文和原文重合程度惊人,几乎可以达到字字对应的翻译,但直译不是死译或硬译,不可能是逐词逐句翻译的罗列。 例如:Sound of Music译作《音乐之声》,是直译的经典范例之一,是电影史上传颂最广的一部活泼、温馨的音乐电影,清新有致,雅俗共赏。既有幽默的情趣,又有深沉凝重的感情,在各国的民意测验中经常被评为"最受欢迎的影片",是全世界票房最高的电影之一。天性自由、善良的美丽修女玛利亚,奥地利美丽的阿尔卑斯山的山坡、清澈的湖泊、雅致的别墅,一群活泼可爱的孩子,以及反纳粹、追求自由的勇气,这一切都深深地打动着世界各地人们的心。正是这样脱俗、清新的一部影片港台却意译作《仙乐飘飘处处闻》,此句语出唐代大诗人白居易名篇:《长恨歌》“骊宫高处入青云,仙乐风飘处处闻”,如此译法一是给人感觉沉冗,二是与有悖于原文的意境。不妥!其他例子还有很多,比如:War of the World《世界大战》,Kingdom of Heaven《王朝天国》,Father of the Bride《新岳父大人》, Pieces of April 《四月的碎片》,Eternal Sunshine of the Spotless Mind《纯洁心灵的永恒阳光》,Dances with Wolves《与狼共舞》,Memories of a Geisha 《艺妓回忆录》, City of God《上帝之城》,Girl With a Pearl Earring《戴珠耳环的女孩》等等。II音译 在翻译片名的时候,外来人名、英语专有名词、地点、历史事件、以及汉语中无法对应的词汇,一般以此种方式来翻译。例如:Mulan《花木兰》,描述的是匈奴军队在单于率领下大举进攻入侵中原,北朝皇帝命令每家每户必须出一人赴前线抗敌。木兰毅然决定替年事已高、行动不便的父亲从军,在宗庙守护神“木须龙”和忠实的蟋蟀“叽叽”的帮助下,女扮男装以自己的勇猛和聪明拯救了整个军队,杀死了单于,保卫了自己的祖国。最后,木兰光明正大地恢复了女儿身,衣锦还乡,为家族赢得了无上的光荣。本片是迪斯尼公司拍摄的动画大片,但却是由中国家喻户晓的故事《木兰从军》改编而成,是以外国人的审美观,来诠释中国的古代传说,因此简单明了的音译《花木兰》足以激起老百姓对木兰形象的无限刻画。Aladdin《阿拉丁》,说到阿拉丁相信大家并不陌生,改编于神话《天方夜谭》,叙述少年阿拉丁的冒险故事,阿拉丁在宠猴阿布及通灵魔毯的帮助下,与邪恶的巫师展开一场对决。虽然有一些原文中的人名、地名等不为观众们所熟知,但因其音节少、简短,采用音译也能为广大观众所接受,如:Elary《埃垃瑞》,Chicaco《芝加哥》,Ryan《瑞恩》,Harry Potter《哈里伯特》,Munich《慕尼黑》,Capote《卡波特》,Syriana《辛瑞钠》,Rosetta《罗赛塔》等。 当然并不是每个西方人物、地名、历史事件都以音译的方式来翻译,一些容易引起误导或给观众摸棱两可的音译片名是我们所极力避免的。比如: Waterloo Bridge ,Peter Pan , Dumbo, Pinocchio, Oliver Twist等等这些片名,若按音译,显而易见应该翻译为《滑铁卢大桥》《彼德•潘》《丹波》等。如此以来从片名中我们既无法体会那荡气回肠的爱情,也无法想象小朋友心目中英雄的偶像—小飞侠,更不用说那长着一双蓝眼睛和一对超大号的耳朵的小飞象……III意译 每一个民族语言都有它自己的词汇、句法结构和表达方法。当原文的思想内容于译文的表达形式有矛盾不宜采用直译法处理时,就应采用意译法。 1.以原片名为基础,结合影片内容做适当的润饰,例如:Chicken Little《四眼天鸡》,Little是影片主人公的名字,直译我们可以把该片译作《小鸡小小》,但如此译法虽然忠于原题,但不能吸引观众的眼球,也无法给观众任何的感染力。对于此片还有不同的译法,如:《鸡仔总动员》《小鸡大电影》。看到“总动员”,可能有的观众的反映马上会是:怎么又是“总动员”?Finding Nemo《海底总动员》,Toy Story《玩具总动员》,Cars《赛车总动员》The Incredibles《超人总动员》,Valiant《鸽战总动员》……是不是除了“总动员”我们的翻译人员就无词可选了呢?而把Chicken Little译作《四眼天鸡》可谓令人拍手称绝:“四眼”形象地刻画了戴着一副小眼镜可爱天真地小鸡Little,“天鸡” 谐音“天机”。影片讲述的是小鸡Little 看到一片“天”掉了下来,惊慌的他使整个小镇的人们处于慌乱之中,当大家发现那只不过是一颗“橡果”时,他成为了小镇的笑柄。为了挽救自己的名声,证明自己不是胆小鬼,鸡如其名的小不点参加了棒球队,成了镇上的英雄。可是就在那个晚上,“天”又掉了下来,天真的掉下来了吗?整天对于“天”纠缠不清的小鸡,被称做天鸡或许也不为过吧!。类似的例子还有许多,比如:Big Momma’s House《卧底肥妈》,Finding Nemo《海底总动员》,Hanging Up《电话情未了》,Gone With the Wind《飘》,,Collateral《借刀杀人》,Something’s Gotta Give《爱是妥协》,Master andCommander:the Far Side of the World《怒海争锋》,Closer《偷心》,Sideways《酒杯人生》,Taffic《毒品交易》,Home Alone《小鬼当家》,Epicenter《浩劫惊魂》,Tootsie《窈窕淑男》,Wallace & Gromit:The Curse of the Were-Rabbit《超级无敌掌门狗—人兔的诅咒》,The Cooler《倒霉鬼》等等。 2.舍弃原片名根据故事情节重新确立题目。此种翻译片名的方法也是屡见不鲜的:一些不能突显影片内容、确立全片感情基调、吸引观众的片名,或是以音节过多的人名、地名、以及观众所不熟悉的内容来命名的影片往往采用此种翻译方式。例如:The Lake House译作《触不到的恋人》或《跳跃时空的情书》,讲述的是小屋素未谋面的两任房客通过信件的往来,交谈琐事、希望、失落和一切,却也发现彼此之间竟然有相距两年的时空,逐渐相爱的两人之间的联系,却只是那个伫立在湖边小屋旁的信箱……此种译法要远胜过直译的片名《湖边小物》所带给观众的震撼力。再如:Oliver Twist《雾都孤儿》,Cinderella《仙履奇缘》,Peter Pan《小飞侠》,Dumbo《小飞象》, Pinocchio《木偶奇遇记》, Cinderella Man《铁拳男人》,Gost《人鬼情未了》,Flushed Away《鼠国流浪记》,Hamlet《王子复仇记 》,Cast Away《荒岛余生》等。IV 多种翻译方法的灵活结合不同的语言各有其特点和形式,在词汇、语法、惯用语、表达方法等方面有相同之处,也有相异之处。所以翻译时就必须采用不同的手段,或直译或意译或音译,量体裁衣,灵活处理。不同翻译方法的最终目的都是为了忠实表达原作的思想内容和文体风格,殊途同归,互不排斥,互不矛盾,译者应该把它们结合起来。 1.直译与音义的结合,如:The Chronicles of Narnia《纳尼亚传奇》,The Legend of Zorro《佐罗传奇》。 2.音义与意译的结合,如:Shrek 译成《史莱克怪物》要比《史莱克》要好得多。因为单纯从字面上判断不知道史莱克是什么。而“怪物”一方面显得生动有趣,突出了动画片的风格;另一方面能勾起观众的好奇心。类似的例子有:Tarzan《人猿泰山》,Philadelphia《费城故事》, Forrest Gump《阿甘正传》,Joe Dirt《乔德特历险记》, Titanic《泰坦尼克号》,Garfield《加菲猫》等。 3.直译与意译的结合,如:The Watcher译成《偷窥杀手》,不仅能让观众感受到一种恐怖、紧张的气氛,还能对影片的题材、所讲述的故事有个大概了解,自然也就产生了观看影片的欲望;The Wizard of Oz《绿野仙踪》, Oz意为虚幻的、不可思议的奇异仙境,片名来自清朝李百川的长篇小说《绿野仙踪》,此书以写神仙异迹为主要线索,以此命名十分贴切传神; Waterloo Bridge,众所周知,1817年英国在泰晤士河上出资建造了滑铁卢桥,以此来纪念威灵顿公爵指挥英国军队打败拿破仑而取得的滑铁卢战役的胜利,如果依据英文直译成“滑铁卢桥”,乍一看,观众定会认为这是部与拿破仑打仗有关的战争片或介绍与该桥建筑有关的纪录片,而远远不及《魂断蓝桥》的效果。类似的例子还有:Sleeper《沉睡的人》,The Sea Inside《深海长眠》,Brother Bear《熊的传说》,Downfall《帝国的毁灭》,My Fair Lady《窈窕淑女》,In America《新美国梦》,Toy Story《玩具总动员》,It Happened one Night《一夜风流》,Lost in Translation《迷失东京》, Ordinary People《凡夫俗子》, Thirteen《芳龄十三》,The Village《神秘村》等。 通过上面的例子,我们可以看到,片名翻译不是盲目照原片名的内容和形式,而是根据各自的思想内容和文体风格来量体裁衣,灵活处理。具体而言,就是说电影片名既要忠实于原片内容,又要富于强烈的吸引力和感染力;引人入胜。随着国人生活水平和审美情趣的不断提高,英语电影在中国市场越来越受到消费者的青睐,也涌现了许多耳熟能详的电影片名,如Casablanca(《卡萨布兰卡》), Ghost(《人鬼情未了》), Pretty Woman (《风月俏佳人》)。 一、 英语电影片名翻译现状 然而,大多英语电影译名却遭到了很多保守的翻译工作者的批判。他们的指责主要来自两个方面:一是根据传统翻译理论,可以直译的应该尽量直译,但是据统计,2001年进入中国的百余部好莱坞大片中直译的仅占20 % , 如:One Flew over the Cuckoo’s Nest(《飞越疯人院》),Unforgiven (《未被饶恕》),The Age of Innocence(《纯真年代》),Human Factor(《人性因素》),Natural Born Killers(《天生杀手》),Coquette(《弄情女子》),The Perfect World(《美好世界》),Pearl Harbor (《珍珠港》),America’s Sweethearts(《美国甜心》),Original Sin(《原罪》),Training Day(《训练日》),Monsters. Inc.(《怪物公司》),Spy Game(《间谍游戏》);另一方面是,60 %的翻译有点鸳鸯蝴蝶派的味道:如:White Sister(《空门遗恨》), Lady Hamilton(《忠魂娟血离恨天》), You Can’t Take It with You(《浮生若梦》), Deeds Goes to Town(《富贵浮云》), The Story of Louis Pasteur(《万世流芳》), Lucky Lady(《风云龙虎凤》), The Equals(《雌雄宝刀》), The Divine Lady(《薄命花》), Cavalcade(《乱世春秋》)等,被批评为庸俗和夸张,不是“拳头”就是“枕头”。 现在翻译界逐渐接受了这样一种理论:电影片名不同于一般的书名翻译,它是一种因 实际需要而故意加进原本没有意义的一种传达方法, 有别于文学翻译那种严格依照作者本意, 力求神似的方法。因此, 作为广告翻译的电影片名翻译就可以改动得与原先完全不一样,以适应本土市场。但是即使是这样,英语电影片名也应该有章可循,力求达到“信”、“达”、“雅”的统一,而不应该为了追求单纯的经济利益而放弃一切原则去迎合观众。 二、 常见的翻译方法 1. 直译 在片名翻译中根据源语、目标语的特点,最大限度地保留原片名的内容和形式,这就是直译。当源语与的语在功能上达到重合时,这是最简单而行之有效的翻译方法。这也是我国传统译界认可的最佳译法, 因为此译法在最大限度里保留了原语片名的形式和意义, 有时甚至连语序都照搬原片名,许多片名中英重合程度惊人,几乎可以达到字字对应的翻译,如:America’s Sweethearts (《美国甜心》), Six Days Seven Nights(《六天七夜》), Scent of Women (《女人香》), Water World (《水世界》) , Air Force One (《空军一号》),Brave Heart(《勇敢的心》), True Lies(《真实的谎言》),Roman Holiday(《罗马假日》),Modern Times(《摩登时代》),The First Blood(《第一滴血》), Moscow Does Not Believe in Tears(《莫斯科不相信眼泪》), New Man(《新人》),Pearl Harbor(《珍珠港》), Artificial Intelligence(《人工智能》), The Princess Diaries(《公主的日记》),Love Story(《爱情故事》),Cider House Rules(《苹果酒屋的规则》)。另外一些片名,尽管由于译入语的特点,在词序、结构上稍微有所改变,但由于总体一致性,仍可看作直译,如:American Beauty(《美国大美人》),A Farewell To Arms(《向武器告别》),A Streetcar Named Desire(《欲望号街车》),Dances with Wolves(《与狼共舞》), The Silence of the Lambs (《沉默的羔羊》),The Grapes of Wrath(《愤怒的葡萄》), All Quiet on the Western Font(《西线无战事》)The Sound of Music(《音乐之声》)On the Golden Pond(《金色池塘》)A Room with a View(《看得见风景的房间》)。应该注意到的是,名著改变而成的电影名应尽量与原著靠拢,如:The God Father(《教父》),The Old Man and the Sea(《老人与海》), The Great Gastsby(《了不起的盖茨比》)。一方面避免观众产生陌生感,另一方面可以借名著效应提高电影上座率。 2. 意译 电影翻译不同于一般的书名翻译。它其实是一种广告翻译,也就是一种因为实际需要而故意灌进原来没有的意义的一种传达方法。所以不必严格追求“信、达、雅”的标准,只需要择其善者而从之就可以了。其重点在于在翻译允许的范畴内最大程度的吸引观众。如:, M r. Holland’s Opus。这是一部美国青春校园片,讲述了一位平凡的音乐教师的故事。贺兰先生兢兢业业地教了30 年的书, 一生无名无财,但他的学生都受到了他的巨大影响。片中打了一个很好的比喻, 把他比成交响乐团指挥, 每一个学生都是他的音符, 都是他的作品(opus)。如直译,应为《贺兰先生的作品》。但译成《春风化雨》则更富深意,充分展现了一个教师教书育人的奉献精神。因为“春风化雨”本来就经常被用来比喻良好的教育,很容易让人联想起“润物细无声”。这样成功的例子还很多,如:Nicoand Dani(《西班牙处男》), The Wedding Planner(《爱上新郎》),The Others(《小岛惊魂》),Cast Away(《荒岛余生》), Little Nicky(《魔鬼接班人》),Of Mice and Men(《芸芸众生》),Kate and Leopold (《隔世情缘》),The Mexican (《魔枪》),Glitter(《明星梦》),Serendipity(《缘分天注定》),In the Bedroom(《不伦之恋》),Rebecca(《蝴蝶梦》),Annatasia(《真假公主》),Cleopatra(《埃及艳后》),Deuce Bigalow(《如鱼得水》)。 3. 音译 传统翻译中,音译的例子很多。如:Jane Eyre《简爱》,Hamlet《哈姆雷特》,Macbeth(《麦克白》),Casablanc(《卡萨布兰卡》),尤其是历史上著名的人物或者事件,若已经为中国观众所熟识,就更因改采取音译。 4. 音译意译结合 由于东西方语言和文化的差异,采用人名、地名、事物名称作为片名的电影,除了可以根据观众是否熟知为原则分别采取音译或意译外,还可先音译再结合影片内容适当增词,以充分表现原片内容, 或更符合译语习惯。如动画片Shrek , 译成《史莱克怪物》肯定比《史莱克》要好得多。因为单纯从字面上判断不知道史莱克是什么东西。而“怪物”一方面显得生动有趣,突出了动画片的风格;另一方面能勾起观众的好奇心。类似的例子有:Titanic(《泰坦尼克号》),Elizabeth(《伊莉莎白女王》),Tarzan (《人猿泰山》),Philadelphia(《费城故事》), Forrest Gump(《阿甘正传》),Joe Dirt(《乔德特历险记》),和Stuart Little(《小老鼠斯图尔特》)。 5. 直译意译结合 直意结合保留原名的一些成分, 又加上了一些内容概括。这种译法通常被传统译界视为翻译的下策, 实在是不得已而为之。可是在英语片名翻译中,由于此种译法往往能最大程度上既忠实于原文,又吸引观众,所以经常被采用。“忠实”被视为首要原则,在“忠实平淡”的译名和“雅俗共赏”的“乱译”之间, 前者是惟一的正确选择。适当贴切的直译意译结合,是非常值得称道的翻译方法。如:Mrs. Doubtfire这部电影讲的是一位离异男人为了能天天见到孩子们就扮成一个胖老太去前妻家做佣人。译成“肥妈先生”,片名中性别的矛盾能很好地突出改片的喜剧风格。Antz 是一部美国动画片,讲的是蚂蚁王国在强敌压境的生死关头如何同心协力,赢得胜利的故事。《虫虫危机》,显然比直译为《蚂蚁》好。而且因为“虫虫”与“重重”(危机)谐音,观众一看就会产生好奇和良好感觉。此外还有很多片名佳译,如:A Walk in the Clouds (《云中漫步》), Waterloo Bridge (《魂断蓝桥》), Madison County Bridge (《廊桥遗梦》),The Bachelor(《亿万未婚夫》),Bandits(《完美盗贼》),The Fugitive(《亡命天涯》),Pretty Woman(《风月俏佳人》), Speed(《生死时速》),The Net(《网络情缘》),First Knight(《剑侠风流》),The Piano(《钢琴别恋》), The Opposite of Sex《异性不相吸》, Blood and Sand(《碧血黄沙》),The Independence day(《独立日烽火》),The Three Musketeers(《豪情三剑客》),She is So Lovely(《可人儿》),In the Hear of Night(《炎夜》),The Wizard of Oz《绿野仙踪》, Volcano(《地火危城》), Ghost(《人鬼情未了》),The Legend of the Fall(《燃情岁月》),Best in Show(《宠物狗大赛》),The Thomas Crown Affair(《天罗地网》)等。

与亡命天涯有关论文参考文献

这样写,你可以看看。我是一个中国人,一个土生土长的中国人,我的生活如此幸福,我的家乡如此美丽。壮丽的高山,有名的古迹,气吞山河的河流,这里是什么地方?这里是什么和平的国度,风景圣地?我不想多说,我也不想多讲,我只想骄傲的告诉你,这里是中国!一百年前,我们的祖国遭受了外国列强的侵略,任其在我们中国烧、抢、杀、掠,从此老百姓就过着背景离乡、妻离子散,亡命天涯的生活,甚至一个又一个的中国人民倒在了战争中,。他们是多么的崩溃和害怕,而又多么希望一切能够重来。远离战争的喧嚣,远离战争的痛苦,远离战争的可怕……。“为中华之崛起而读书!”,周恩来总理的一声鼓励和决心,振奋了所有青年,人而加劲读书;“星星之火可以燎原!”,毛主席的一句话点燃了四万万中国同胞心中的希望,再加上如心一个个英雄的英勇事例。这是什么?这就是我们将要担负起的初心,还有使命。因此,我们要为中国出力,为中国感到自豪,为中国的崛起而感到无比的骄傲!如今,“天宫、蛟龙、天眼、悟空、墨子、大飞机”等重大科技成果的相继问世,一个又一个的美誉和殊荣中国。每一天的阳光照耀在神州大地,每一天的生活带来了人民心中的期盼。这就是人们的努力“少年胜于欧洲,则国胜于欧洲”,也少不了我们青少年的努力,只有通过我们的努力,中国才更是胜于世界。无论美国处于什么居心挑起贸易战,只要我们每一个中国人团结起来,就一定能赢得这场“战争”的胜利。我们骄傲,我们自豪,我们奋发,我们开拓,中国就是世界民族之林的强者,我将不忘初心,不负使命,一直深深地爱着你,深深地爱着你……

呵呵,如果实在找不到就用电子翻译软件翻译已有的中文版啊,有道 桌面词典好用啊,一段一段的翻译 然后自己改改就可以的啊,呵呵。。。

历届奥斯卡最佳影片 2005 第77届(第2004年度)奥斯卡奖最佳影片奖 最佳电影(BEST PICTURE) 《百万美元宝贝》(MILLION DOLLAR BABY)2004第76届(第2003年度)奥斯卡奖最佳影片奖 the Load of the Rings: the Return of the King指环王3:王者回归提名 Lost in Translation迷失东京 Master and Commander: the Far Side of the World怒海争锋 Mystic River神秘河 Seabiscuit奔腾年代2003第75届(2002年度)奥斯卡奖最佳影片奖Chicago (2002) 芝加哥 提名Pianist, The (2002) 钢琴师 Lord of the Rings: The Two Towers, The (2002) 魔戒二部曲—双城奇谋 Hours, The (2002) 时时刻刻 Gangs of New York (2002) 纽约风云 2002第74届(2001年度)奥斯卡奖最佳影片奖Beautiful Mind, A (2001) 美丽心灵 提名Moulin Rouge! (2001) 红磨坊 Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring, The (2001) 魔戒首部曲:魔戒现身 In the Bedroom (2001) 意外边缘 Gosford Park (2001) 谜雾庄园 2001第73届(2000年度)奥斯卡奖最佳影片奖Gladiator (2000) 角斗士 提名Wo hu cang long (2000) 卧虎藏龙 Traffic (2000) 毒网 Erin Brockovich (2000) 永不妥协 Chocolat (2000) 浓情巧克力 2000第72届(1999年度)奥斯卡奖最佳影片奖American Beauty (1999) 美国丽人 提名Sixth Sense, The (1999) 灵异第六感 Insider, The (1999) 局内人 Green Mile, The (1999) 绿色奇迹 Cider House Rules, The (1999) 总有骄阳 1999第71届(1998年度)奥斯卡奖最佳影片奖Shakespeare in Love (1998) 恋爱中的莎士比亚 提名Vita è bella, La (1997) 美丽人生 Thin Red Line, The (1998) 红色警戒 Saving Private Ryan (1998) 拯救大兵瑞恩 Elizabeth (1998) 伊莉莎白 1998第70届(1997年度)奥斯卡奖最佳影片奖Titanic (1997) 泰坦尼克 提名. Confidential (1997) 幕后嫌疑犯 Good Will Hunting (1997) 骄阳似我 Full Monty, The (1997) 一脱到底 As Good As It Gets (1997) 猫屎先生 1997第69届(1996年度)奥斯卡奖最佳影片奖English Patient, The (1996) 英国病人 提名Shine (1996) 闪亮的风采 Secrets & Lies (1996) 秘密与谎言 Jerry Maguire (1996) 甜心先生 Fargo (1996) 冰雪暴 1996第68届(1995年度年度)奥斯卡奖最佳影片奖Braveheart (1995) 勇敢的心 提名Sense and Sensibility (1995) 理智与情感 Postino, Il (1994) 事先张扬的求爱事件 Babe (1995) 小猪宝贝 Apollo 13 (1995) 阿波罗13号 1995第67届(1994年度)奥斯卡奖最佳影片奖Forrest Gump (1994) 阿甘正传 提名Shawshank Redemption, The (1994) 消香克的救赎 Quiz Show (1994) 机智问答 Pulp Fiction (1994) 低俗小说 Four Weddings and a Funeral (1994) 四个婚礼一个葬礼 1994第66届(1993年度)奥斯卡奖最佳影片奖Schindler's List (1993) 辛德勒的名单 提名Remains of the Day, The (1993) 告别有情天 Piano, The (1993) 钢琴别恋 In the Name of the Father (1993) 因父之名 Fugitive, The (1993) 亡命天涯 1993第65届(1992年度)奥斯卡奖最佳影片奖Unforgiven (1992) 不可饶恕 DVDRip提名Scent of a Woman (1992) 闻香识女人 Howards End (1992) 此情可问天 Few Good Men, A (1992) 义海雄风 DVDRipCrying Game, The (1992) 哭泣游戏 1992第64届(1991年度)奥斯卡奖最佳影片奖Silence of the Lambs, The (1991) 沉默的羔羊 提名Prince of Tides, The (1991) 潮浪王子 JFK (1991) 惊天大刺杀 Bugsy (1991) 一代情枭毕斯 Beauty and the Beast (1991) 美女与野兽 1991第63届(1990年度)奥斯卡奖最佳影片奖Dances with Wolves (1990) 与狼共舞 提名Goodfellas (1990) 好家伙 DVDRipGodfather: Part III, The (1990) 教父第三集 Ghost (1990) 人鬼情未了 Awakenings (1990) 无语问苍天 1990第62届(1989年度)奥斯卡奖最佳影片奖Driving Miss Daisy (1989) 为戴茜小姐开车 提名My Left Foot (1989) 我的左脚 Field of Dreams (1989) 梦幻之地 Dead Poets Society (1989) 春风化雨 Born on the Fourth of July (1989) 生于七月四日 1989第61届(1988年度)奥斯卡奖最佳影片奖Rain Man (1988) 雨人 提名Working Girl (1988) 上班女郎 Mississippi Burning (1988) 烈血暴潮 Dangerous Liaisons (1988) 危险关系 Accidental Tourist, The (1988) 意外的旅客 1988第60届(1987年度)奥斯卡奖最佳影片奖Last Emperor, The (1987) 末代皇帝 提名Moonstruck (1987) 月色撩人 Hope and Glory (1987) 希望与荣耀 Fatal Attraction (1987) 致命的吸引力 Broadcast News (1987) 收播新闻 1987第59届(1986年度)奥斯卡奖最佳影片奖Platoon (1986) 野战排 提名Room with a View, A (1986) 看得见风景的房间 Mission, The (1986) 教会 Hannah and Her Sisters (1986) 汉娜姐妹 Children of a Lesser God (1986) 悲怜上帝的女儿 1986第58届(1985年度)奥斯卡奖最佳影片奖Out of Africa (1985) 走出非洲 提名Witness (1985) 证人 Prizzi's Honor (1985) 普里兹家族的荣誉 Kiss of the Spider Woman (1985) 蜘蛛女之吻 Color Purple, The (1985) 紫色 1985第57届(1984年度)奥斯卡奖最佳影片奖Amadeus (1984) 莫扎特传 提名Soldier's Story, A (1984) 大兵 Places in the Heart (1984) 我心深处 Passage to India, A (1984) 印度之行 Killing Fields, The (1984) 战火屠城 1984第56届(1983年度)奥斯卡奖最佳影片奖Terms of Endearment (1983) 母女情深 提名Tender Mercies (1983) 温柔的怜悯 Right Stuff, The (1983) 征空先锋 Dresser, The (1983) 近身 Big Chill, The (1983) 山水又相逢 1983第55届(1982年度)奥斯卡奖最佳影片奖Gandhi (1982) 甘地传 提名Verdict, The (1982) 大审判 Tootsie (1982) 窈窕淑男 Missing (1982) 失踪 . the Extra-Terrestrial (1982) 外星人. 1982第54届(1981年度)奥斯卡奖最佳影片奖Chariots of Fire (1981) 火的战车 提名Reds (1981) 烽火赤焰万里情 Raiders of the Lost Ark (1981) 夺宝奇兵 On Golden Pond (1981) 金色池塘 Atlantic City (1980) 大西洋城 1981第53届(1980年度)奥斯卡奖最佳影片奖Ordinary People (1980) 普通人 提名Tess (1979) 苔丝 Raging Bull (1980) 愤怒的公牛 Elephant Man, The (1980) 象人 Coal Miner's Daughter (1980) 矿工的女儿 1980第52届(1979年度)奥斯卡奖最佳影片奖Kramer vs. Kramer (1979) 克莱墨夫妇 提名Norma Rae (1979) 诺玛蕊 Breaking Away (1979) 突破 Apocalypse Now (1979) 现代启示录 All That Jazz (1979) 浮生若梦 1979第51届(1978年度)奥斯卡奖最佳影片奖Deer Hunter, The (1978) 猎鹿人 提名Unmarried Woman, An (1978) 不结婚的女人 Midnight Express (1978) 午夜快车 Heaven Can Wait (1978) 天堂可以等待 Coming Home (1978) 返乡 1978第50届(1977年度)奥斯卡奖最佳影片奖Annie Hall (1977) 安妮•霍尔 提名Turning Point, The (1977) 转折点 Star Wars (1977) 星球大战 Julia (1977) 茱莉亚 Goodbye Girl, The (1977) 再见女郎 1977第49届(1976年度)奥斯卡奖最佳影片奖Rocky (1976) 洛奇 提名Taxi Driver (1976) 的士司机 Network (1976) 电视台风云 Bound for Glory (1976) 奔向光荣 All the President's Men (1976) 惊天大阴谋 1976第48届(1975年度)奥斯卡奖最佳影片奖One Flew Over the Cuckoo's Nest (1975) 飞越疯人院 提名Nashville (1975) 纳斯维尔 Jaws (1975) 大白鲨 Dog Day Afternoon (1975) 炎热的下午 Barry Lyndon (1975) 乱世儿女 1975第47届(1974年度)奥斯卡奖最佳影片奖Godfather: Part II, The (1974) 教父续集 提名Towering Inferno, The (1974) 火烧摩天楼 Lenny (1974) 连尼传 Conversation, The (1974) 对话 Chinatown (1974) 唐人街 1974第46届(1973年度)奥斯卡奖最佳影片奖Sting, The (1973) 中 提名Viskningar och rop (1972) 哭泣与耳语 Touch of Class, A (1973) 金屋春宵 Exorcist, The (1973) 驱魔人 American Graffiti (1973) 美国风情画 1973第45届(1972年度)奥斯卡奖最佳影片奖Godfather, The (1972) 教父 提名Utvandrarna (1971) 大移民 Sounder (1972) 儿子离家时 Deliverance (1972) 激流四勇士 Cabaret (1972) 歌厅 1972第44届(1971年度)奥斯卡奖最佳影片奖French Connection, The (1971) 法国贩毒网 提名Nicholas and Alexandra (1971) 俄宫秘史 Last Picture Show, The (1971) 最后一场电影 Fiddler on the Roof (1971) 屋顶上的小提琴手 Clockwork Orange, A (1971) 发条橙 1971第43届(1970年度)奥斯卡奖最佳影片奖Patton (1970) 巴顿将军 提名MASH (1970) 风流医生俏护士 Love Story (1970) 爱情故事 Five Easy Pieces (1970) 五只歌 Airport (1970) 国际机场 1970第42届(1969年度)奥斯卡奖最佳影片奖Midnight Cowboy (1969) 午夜牛郎 提名Z (1969) 大风暴 Hello, Dolly! (1969) 俏红娘 Butch Cassidy and the Sundance Kid (1969) 虎豹小霸王 Anne of the Thousand Days (1969) 安妮的一千日 1969第41届(1968年度)奥斯卡奖最佳影片奖Oliver! (1968) 雾都孤儿 提名Romeo and Juliet (1968/I) 殉情记 Rachel, Rachel (1968) 巧妇怨 Lion in Winter, The (1968) 冬狮 Funny Girl (1968) 妙女郎 1968第40届(1967年度)奥斯卡奖最佳影片奖In the Heat of the Night (1967) 炎热的夜晚 提名Guess Who's Coming to Dinner (1967) 猜猜谁来吃晚餐 Graduate, The (1967) 毕业生 Doctor Dolittle (1967) 杜立德医生 Bonnie and Clyde (1967) 雌雄大盗 1967第39届(1666年度)奥斯卡奖最佳影片奖Man for All Seasons, A (1966) 日月精忠 提名Who's Afraid of Virginia Woolf? (1966) 灵欲春宵 Sand Pebbles, The (1966) 圣保罗号炮艇 Russians Are Coming, the Russians Are Coming, The (1966) 俄国人来了 Alfie (1966) 风流奇男子 1966第38届(1965年度)奥斯卡奖最佳影片奖Sound of Music, The (1965) 音乐之声 提名Thousand Clowns, A (1965) 一千个小丑 Ship of Fools (1965) 愚人船 Doctor Zhivago (1965) 日瓦戈医生 Darling (1965) 亲爱的 1965第37届(1664年度)奥斯卡奖最佳影片奖My Fair Lady (1964) 窈窕淑女 提名Mary Poppins (1964) 欢乐满人间 Dr. Strangelove or: How I Learned to Stop Worrying and Love the Bomb (1964) 奇爱博士 Becket (1964) 雄霸天下 Alexis Zorbas (1964) 希腊人左巴 1964第36届(1963年度)奥斯卡奖最佳影片奖Tom Jones (1963) 汤姆琼斯 提名Lilies of the Field (1963) 野百合 How the West Was Won (1962) 西部开拓史 Cleopatra (1963) 埃及艳后 America, America (1963) 美国、美国 1963第35届(1962年度)奥斯卡奖最佳影片奖Lawrence of Arabia (1962) 阿拉伯的劳伦斯 提名To Kill a Mockingbird (1962) 杀死一只知更鸟 Mutiny on the Bounty (1962) 叛舰喋血记 Music Man, The (1962) 欢乐音乐妙无穷 Longest Day, The (1962) 最长的一天 1962第34届(1961年度)奥斯卡奖最佳影片奖West Side Story (1961) 西区故事 提名Judgment at Nuremberg (1961) 纽伦堡的审判 Hustler, The (1961) 江湖浪子 Guns of Navarone, The (1961) 纳瓦隆大炮 Fanny (1961) 春宵花月夜 1961第33届(年度)奥斯卡奖最佳影片奖Apartment, The (1960) 公寓春光 提名Sundowners, The (1960) 夕阳西下 Sons and Lovers (1960) 儿子与情人 Elmer Gantry (1960) 灵与欲Alamo, The (1960) 边城英烈传 1960第32届(1959年度)奥斯卡奖最佳影片奖Ben-Hur (1959) 宾虚 提名Room at the Top (1959) 金屋泪 Nun's Story, The (1959) 修女传 Diary of Anne Frank, The (1959) 安妮少女日记Anatomy of a Murder (1959) 桃色血案 1959第31届(1958年度)奥斯卡奖最佳影片奖Gigi (1958) 金粉世界 提名Separate Tables (1958) 鸳鸯谱 Defiant Ones, The (1958) 逃狱惊魂 Cat on a Hot Tin Roof (1958) 朱门巧妇 Auntie Mame (1958) 玛咪姑妈 1958第30届(1957年度)奥斯卡奖最佳影片奖Bridge on the River Kwai, The (1957) 桂河大桥 提名Witness for the Prosecution (1957) 控方证人 Sayonara (1957) 樱花恋 Peyton Place (1957) 冷暖人间 12 Angry Men (1957) 十二怒汉 1957第29届(1956年度)奥斯卡奖最佳影片奖Around the World in Eighty Days (1956) 八十日环游世界 提名Ten Commandments, The (1956) 十诫 King and I, The (1956) 国王与我 Giant (1956) 巨人传 Friendly Persuasion (1956) 四海一家 1956第28届(1955年度)奥斯卡奖最佳影片奖Marty (1955) 马蒂 提名Rose Tattoo, The (1955) 玫瑰梦 Picnic (1955) 野宴 Mister Roberts (1955) 罗伯茨先生 Love Is a Many-Splendored Thing (1955) 爱情多么美好 1955第27届(1954年度)奥斯卡奖最佳影片奖On the Waterfront (1954) 码头风云 提名Three Coins in the Fountain (1954) 泉水中的三枚硬币 Seven Brides for Seven Brothers (1954) 七对佳偶 Country Girl, The (1954) 乡下姑娘 Caine Mutiny, The (1954) 凯恩舰叛变 1954第26届(1953年度)奥斯卡奖最佳影片奖From Here to Eternity (1953) 乱世忠魂 提名Shane (1953) 原野奇侠 Roman Holiday (1953) 罗马假日 Robe, The (1953) 圣袍千秋 Julius Caesar (1953) 恺撒大帝 1953第25届(1952年度)奥斯卡奖最佳影片奖Greatest Show on Earth, The (1952) 戏王之王 提名Quiet Man, The (1952) 平静的人 Moulin Rouge (1952) 青楼情孽 Ivanhoe (1952) 劫后英雄传 High Noon (1952) 正午 1952第24届(1951年度)奥斯卡奖最佳影片奖American in Paris, An (1951) 花都艳舞 提名Streetcar Named Desire, A (1951) 欲望号街车Quo Vadis? (1951) 暴君焚城录Place in the Sun, A (1951) 郎心如铁Decision Before Dawn (1951) 血战莱茵河 1951第23届(1950年度)奥斯卡奖最佳影片奖All About Eve (1950) 彗星美人 提名Sunset Blvd. (1950) 日落大道 King Solomon's Mines (1950) 所罗王宝藏 Father of the Bride (1950) 岳父大人 Born Yesterday (1950) 绛帐海堂春 1950第22届(1949年度)奥斯卡奖最佳影片奖All the King's Men (1949) 当代奸雄 提名Twelve O'Clock High (1949) 晴空血战史 Letter to Three Wives, A (1949) 三妻艳史 Heiress, The (1949) 千金小姐 Battleground (1949) 战场 1949第21届(1948年度)奥斯卡奖最佳影片奖Hamlet (1948) 王子复仇记 提名Treasure of the Sierra Madre, The (1948) 碧血金沙 Snake Pit, The (1948) 毒龙潭 Red Shoes, The (1948) 红菱艳 Johnny Belinda (1948) 心声泪影 1948第20届(1947年度)奥斯卡奖最佳影片奖Gentleman's Agreement (1947) 君子协定提名Miracle on 34th Street (1947) 梦幻街奇缘Great Expectations (1946) 孤星血泪Crossfire (1947) 双雄斗智Bishop's Wife, The (1947) 主教之妻 1947第19届(1946年度)奥斯卡奖最佳影片奖Best Years of Our Lives, The (1946) 黄金时代 提名Yearling, The (1946) 鹿苑长春 Razor's Edge, The (1946) 剃刀边缘 It's a Wonderful Life (1946) 风云人物 Henry V (1944) 亨利五世 1946第18届(1945年度)奥斯卡奖最佳影片奖获奖Lost Weekend, The (1945) 失去的周未 提名Spellbound (1945) 爱德华医生 Mildred Pierce (1945) 欲海情魔 Bells of St. Mary's, The (1945) 圣玛丽的钟声 Anchors Aweigh (1945) 翠风艳曲 1945第17届(1944年度)奥斯卡奖最佳影片奖获奖Going My Way (1944) 与我同行 提名Wilson (1944) 威尔逊总统传 Since You Went Away (1944) 自君别后 Gaslight (1944) 煤气灯下 Double Indemnity (1944) 双重保险 1944第16届(1943年度)奥斯卡奖最佳影片奖Casablanca (1942) 卡萨布兰卡 提名Watch on the Rhine (1943) 守卫莱茵河Song of Bernadette, The (1943) 圣女之歌Ox-Bow Incident, The (1943) 龙城风云More the Merrier, The (1943) 小姑居处Madame Curie (1943) 居里夫人In Which We Serve (1942) 与祖国同在Human Comedy, The (1943) 小镇的天空Heaven Can Wait (1943) 天长地久For Whom the Bell Tolls (1943) 战地钟声 1943第15届(1942年度)奥斯卡奖最佳影片奖Mrs. Miniver (1942) 忠勇之家 提名Yankee Doodle Dandy (1942) 胜利之歌 Wake Island (1942) 复活鸟 Talk of the Town, The (1942) 慈母泪 Random Harvest (1942) 断肠云雨 Pride of the Yankees, The (1942) 扬基的骄傲 Pied Piper, The (1942) 仙笛神童 Magnificent Ambersons, The (1942) 伟大的安巴逊大族 Kings Row (1942) Forty-Ninth Parallel (1941) 魔影袭人来 1942第14届(1941年度)奥斯卡奖最佳影片奖How Green Was My Valley (1941) 青山翠谷 提名Suspicion (1941) 深闺疑云 Sergeant York (1941) 约克军曹 One Foot in Heaven (1941) Maltese Falcon, The (1941) 枭巢喋血战 Little Foxes, The (1941) 小狐狸 Hold Back the Dawn (1941) 良宵苦短 Here Comes Mr. Jordan (1941) 佐丹先生出马 Citizen Kane (1941) 公民凯恩 Blossoms In the Dust (1941) 落花飘零 1941第13届(1940年度)奥斯卡奖最佳影片奖Rebecca (1940) 蝴蝶梦 提名Philadelphia Story, The (1940) 费城故事Our Town (1940) 我们的小镇Long Voyage Home, The (1940) 天涯路Letter, The (1940) 香笺泪Kitty Foyle: The Natural History of a Woman (1940) 女人万岁Great Dictator, The (1940) 大独裁者Grapes of Wrath, The (1940) 愤怒的葡萄Foreign Correspondent (1940) 海外特派员All This, and Heaven Too (1940) 卿何遵命 1940第12届(1939年度)奥斯卡奖最佳影片奖Gone with the Wind (1939) 乱世佳人 提名Wuthering Heights (1939) 呼啸山庄Wizard of Oz, The (1939) 绿野仙踪Stagecoach (1939) 关山飞渡Of Mice and Men (1939) 人鼠之间Ninotchka (1939) 异国鸳鸯Mr. Smith Goes to Washington (1939) 史密斯游美京Love Affair (1939) 爱情事件Goodbye, Mr. Chips (1939) 万世师表Dark Victory (1939) 黑暗的胜利 1939第11届(1938年度)奥斯卡奖最佳影片奖You Can't Take It with You (1938) 浮生若梦 提名Test Pilot (1938) 试验飞行员 Pygmalion (1938) 窈窕淑女 Jezebel (1938) 红衫泪痕 Grande illusion, La (1937) 大幻影 Four Daughters (1938) 四千金 Citadel, The (1938) 卫城记 Boys Town (1938) 孤儿乐园 Alexander's Ragtime Band (1938) 亚历山大的爵士乐队 Adventures of Robin Hood, The (1938) 罗宾汉历险记 1938第10届(1937年度)奥斯卡奖最佳影片奖Life of Emile Zola, The (1937) 左拉传 提名Star Is Born, A (1937) 一个明星的诞生 Stage Door (1937) 摘星梦难圆 One Hundred Men and a Girl (1937) Lost Horizon (1937) 消失在地平线 In Old Chicago (1937) 芝加哥大火记 Good Earth, The (1937) 大地 Dead End (1937) 死角 Captains Courageous (1937) 怒海余生 Awful Truth, The (1937) 春闺风月 1937第9届(1936年度)奥斯卡奖最佳影片奖Great Ziegfeld, The (1936) 歌舞大王齐格飞 提名Three Smart Girls (1936) 春闺三凤 Tale of Two Cities, A (1935) 双城记 Story of Louis Pasteur, The (1936) 万世流芳 San Francisco (1936) 火烧旧金山 Romeo and Juliet (1936) 铸情 Mr. Deeds Goes to Town (1936) 迪兹先生进城 Libeled Lady (1936) 假戏真做 Dodsworth (1936) 孔雀夫人 Anthony Adverse (1936) 风流世家 1936第8届(1935年度)奥斯卡奖最佳影片奖Mutiny on the Bounty (1935) 叛舰喋血记 提名Top Hat (1935) 礼帽 Ruggles of Red Gap (1935) 风雨血痕 Personal History, Adventures, Experience, & Observation of David Copperfield the Younger, The (1935) 大卫.科伯菲尔德 Naughty Marietta (1935) 淘气的玛丽达 Misérables, Les (1935) 悲惨世界 Midsummer Night's Dream, A (1935) 仲夏夜之梦 Lives of a Bengal Lancer, The (1935) 抗敌英雄 Informer, The (1935) 告密者 Captain Blood (1935) 船长血 Broadway Melody of 1936 (1935) Alice Adams (1935) 寂寞芳心 1935第7届(1934年度)奥斯卡奖最佳影片奖It Happened One Night (1934) 一夜风流 提名White Parade, The (1934)Viva Villa! (1934) 自由万岁 Thin Man, The (1934) 瘦子 One Night of Love (1934) 一夜爱情 Imitation of Life (1934) House of Rothschild, The (1934) Here Comes the Navy (1934) Gay Divorcee, The (1934) 柳暗花明 Flirtation Walk (1934) Cleopatra (1934) 埃及艳后 Barretts of Wimpole Street, The (1934) 红楼春怨 1934第6届(1933年度)奥斯卡奖最佳影片奖Cavalcade (1933) 乱世春秋提名State Fair (1933) 爱州博览会Smilin' Through (1932)She Done Him Wrong (1933) 侬本多情Private Life of Henry VIII, The (1933) 亨利八世的私生活Little Women (1933) 小妇人Lady for a Day (1933) 一日贵妇I Am a Fugitive from a Chain Gang (1932) 逃亡Farewell to Arms, A (1932) 告别武器42nd Street (1933) 第四十二街 1932第5届(1931年度)奥斯卡奖最佳影片奖Grand Hotel (1932) 大饭店 提名Smiling Lieutenant, The (1931)Shanghai Express (1932) 上海快车One Hour with You (1932)Five Star Final (1931)Champ, The (1931/I) 舐犊情深Bad Girl (1931) 坏女郎Arrowsmith (1931) 1931第4届(1930年度)奥斯卡奖最佳影片奖Cimarron (1931) 壮志千秋 提名Trader Horn (1931) 大探险 Skippy (1931) 淘哥儿 Front Page, The (1931) 犯罪的都市 East Lynne (1931) 1930第3届(1929年度)奥斯卡奖最佳影片奖All Quiet on the Western Front (1930) 西线无战事 提名Love Parade, The (1929) 璇宫艳史 Divorcee, The (1930) 弃妇怨 Disraeli (1929) 英宫外史 Big House, The (1930) 牢狱鸳 1929第2届(1928年度)奥斯卡奖最佳影片奖Broadway Melody, The (1929) 百老汇歌舞 提名Patriot, The (1928) 爱国者 In Old Arizona (1929) 亚利桑纳奇侠 Hollywood Revue of 1929, The (1929) Alibi (1929) 1928(第一届奥斯卡奖颁奖)第1届(1927年度)奥斯卡奖最佳影片奖(首届)Sunrise (1927) 日出 Wings (1927) 翼 提名Seventh Heaven (1927) 七重天 Crowd, The (1928) 群众 Racket, The (1928)Chang (1927

6月28日 15:39 第一届奥斯卡最佳影片(1929) 片名:Wings 中文:翼 出品:美国派拉蒙影片公司第二届奥斯卡最佳影片(1930) 片名:the Broadway Melody 中文:百老汇的旋律出品:美国米高梅影片公司第三届奥斯卡最佳影片(1931) 片名:All Quiet On The Western Front 中文:西线无战 出品:美国环球影片公司第四届奥斯卡最佳影片(1932) 片名:Cimarron 中文:壮志千秋 出品:美国雷华影片公司出品第五届奥斯卡最佳影片(1933) 片名:Grand Hotel 中文:大饭店 出品:美国米高梅影片公司第六届奥斯卡最佳影片(1934) 片名:Cavalcade 中问:乱世春秋 出品:美国20世界福克斯公司第七届奥斯卡最佳影片(1935) 片名:It Happened One Night 中文:一夜风流 出品:美国哥伦比亚影片公司第八届奥斯卡最佳影片(1936) 片名:Mutiny on The Bounty 中文:叛舰喋血记 出品:美国米高梅影片公司第九届奥斯卡最佳影片(1937) 片名:the Great Ziegfeld 中文:歌舞大王齐格菲 出品:美国米高梅影片公司第十届奥斯卡最佳影片(1938) 片名:the Life Of Emile Zola 中文:佐拉传 出品:美国华纳兄弟影片公司第十一届奥斯卡最佳影片(1939) 片名:You Can’t Take It With You 中文:浮生若梦 出品:美国哥伦比亚影片公司第十二届奥斯卡最佳影片(1940) 片名:Gone With The Wind 中文:乱世佳人 出品:美国米高梅影片公司、美国塞茨尼克影片公司第十三届奥斯卡最佳影片(1941) 片名:Rebecca 中文:蝴蝶梦 出品:美国塞茨尼克影片公司第十四届奥斯卡最佳影片(1942) 片名:How Green Was My Valley 中文:青山翠谷 出品:美国20世纪福克斯公司第十五届奥斯卡最佳影片(1943) 片名:Mrs. Miniver 中文名:米尼弗夫人 别名:忠勇之家出品:美国米高梅影片公司第十六届奥斯卡最佳影片(1944) 片名:Casablanca 中文:卡萨布兰卡 出品:美国华纳兄弟影片公司第十七届奥斯卡最佳影片(1944) 片名:Going My Way 中文:与我同行 出品:美国派拉蒙影业公司第十八届奥斯卡最佳影片(1946) 片名:the Lost Weekend 中文:失去的周末 出品:美国派拉蒙影业公司第十九届奥斯卡最佳影片(1947) 片名:The Best Years of Our Lives 中文:黄金时代 出品:美国高德温影业公司第二十届奥斯卡最佳影片(1948) 片名:Gentleman’s Agreement 中文:君子协定 出品:美国20世纪福克斯公司第二十一届奥斯卡最佳影片(1949) 片名:Hamlet 中文:哈姆雷特 出品:英国兰克--双城影片公司第二十二届奥斯卡最佳影片(1950) 片名:All the King’s Men 中文:当代奸雄 出品:美国哥伦比亚影片公司第二十三届奥斯卡最佳影片(1951) 片名:All About Eve 中文:彗星美人 出品:美国20世福克斯影片公司第二十四届奥斯卡最佳影片(1952) 片名:An American In Paris 中文:一个美国人在巴黎出品:美国米高梅影片公司第二十五届奥斯卡最佳影片(1953) 片名:The Greatest Show on Earth 中文:戏中之王 出品:美国派拉蒙影片公司第二十六届奥斯卡最佳影片(1954) 片名:From Here to Eternity 中文:永垂不朽 出品:美国哥伦比亚影片公司第二十七届奥斯卡最佳影片(1955) 片名:On The Waterfront 中文:在江边 出品:美国哥伦比亚影片公司第二十八届奥斯卡最佳影片(1956) 片名:Marty 中文:马蒂 出品:美国联美影片公司第二十九届奥斯卡最佳影片(1957) 片名:Around The World In 80 Days 中文:环游地球八十天出品:美国联美影片公司第三十届奥斯卡最佳影片(1958) 片名:The Bridge On The River Kwai 中文:桂河桥 出品:美国哥伦比亚影片公司第三十一届奥斯卡最佳影片(1959) 片名:Gigi 中文:琪琪 出品:美国米高梅影片公司第三十二届奥斯卡最佳影片(1960) 片名:Ben-Hur 中文:宾虚 出品:美国米高梅影片公司第三十三届奥斯卡最佳影片(1961) 片名:The Apartment 中文:公寓 出品:美国联美影片公司第三十四届奥斯卡最佳影片(1962) 片名:West Side Story 中文:西区故事 出品:美国联美影片公司第三十五届奥斯卡最佳影片(1963) 片名:Lawrence Of Arabia 中文:阿拉伯的劳伦斯 出品:美国哥伦比亚影片公司第三十六届奥斯卡最佳影片(1964) 片名:Tom Jones 中文:汤姆.琼斯 出品:英国伍德福尔公司三十七届奥斯卡最佳影片(1965) 片名:My Fair Lady 中文:窈窕淑女 出品:美国华纳兄弟公司第三十八届奥斯卡最佳影片(1966) 片名:The Sound Of Music 中文:音乐之声 出品:美国20世纪福克斯公司第三十九届奥斯卡最佳影片(1967) 片名:A Man For All Seasons 中文:公正的人 或名 永远走红的人 出品:美国哈兰公司、美国哥伦比亚公司联合出品第四十届奥斯卡最佳影片(1968) 片名:In The Heat Of The Night 中文:炎热的夏夜 出品:美国联美影片公司第四十一届奥斯卡最佳影片(1969) 片名:Oliver! 中文:奥利弗 出品:美国罗米靳斯公司第四十二届奥斯卡最佳影片(1970) 片名:Midnight Cowboy 中文:午夜牛郎 出品:美国联美影片公司、杰罗姆.海尔曼公司联合出品第四十三届奥斯卡最佳影片(1971) 片名:Patton 中文:巴顿将军 出品:美国20世纪福克斯公司第四十四届奥斯卡最佳影片(1972) 片名:The French Connection 中文:法国贩毒网 出品:美国20世纪福克斯公司第四十五届奥斯卡最佳影片(1973) 片名:The Godfather 中文:教父 出品:美国派拉蒙影片公司第四十六届奥斯卡最佳影片(1974) 片名:The Sting 中文:中 出品:美国环球影片公司第四十七届奥斯卡最佳影片(1975) 片名:The Godfather Part 2 中文:教父 Ⅱ出品:美国派拉蒙影片公司第四十八届奥斯卡最佳影片(1976) 片名:One Flew Over The Cuckoo’s Nest 中文:飞越疯人院 出品:美国联美影片公司第四十九届奥斯卡最佳影片(1977) 片名:Rocky 中文:洛奇 出品:美国联美影片公司第五十届奥斯卡最佳影片(1978) 片名:Annie Hall 中文:安妮.霍尔 出品:美国联美影片公司第五十一届奥斯卡最佳影片(1979)片名:The Deer Hunter 中文:猎鹿人 出品:美国环球影片公司第五十二届奥斯卡最佳影片(1980) 片名:Kramer Vs. Kramer 中文:克莱默夫妇 出品:美国哥伦比亚影片公司第五十三届奥斯卡最佳影片(1981)片名:Ordinary People中文:普通人出品:美国派拉蒙影业公司第五十四届奥斯卡最佳影片(1982)片名:Chariots Of Fire中文:火之战车出品:英国埃尼格玛制片公司第五十五届奥斯卡最佳影片(1983)片名:Gandhi中文:甘地传出品:英国戴菊制片公司、美国国际电影投资公司、印度国家电影发展公司联合出品第五十六届奥斯卡最佳影片(1984)片名:Terms Of Endearment中文:母女情深出品:美国派拉蒙影片公司第五十七届奥斯卡最佳影片(1985)片名:Amadeus中文:莫扎特出品:美国ORION影片公司第五十八届奥斯卡最佳影片(1986)片名:Out Of Africa中文:走出非洲出品:美国环球影片公司第五十九届奥斯卡最佳影片(1987)片名:Platoon中文:野战排出品:美国阿诺德.科珀尔森公司第六十届奥斯卡最佳影片(1988)片名:The Last Emperor中文:末代皇帝出品:意大利扬科电影公司、英国道奥电影公司、中国电影合作制片公司联合出品第六十一届奥斯卡最佳影片(1989)片名:Rain Man中文:雨人出品:美国环球影片公司第六十二届奥斯卡最佳影片(1990) 片名:Driving Miss Daisy中文:为黛茜小姐开车出品:Zanuck 公司、华纳兄弟电影公司联合出品第六十三届奥斯卡最佳影片(1991)片名:Dances With Wolves中文:与狼共舞出品:美国Tig公司、美国Orion公司联合出品第六十四届奥斯卡最佳影片(1992)片名:The Silence Of The Lambs中文:沉默的羔羊出品:美国Orion影片公司第六十五届奥斯卡最佳影片(1993)片名:Unforgiven中文:不可饶恕出品:美国华纳兄弟公司第六十六届奥斯卡最佳影片(1994)片名:Schindler’s List中文:辛德勒的名单出品:美国环球影片公司第六十七届奥斯卡最佳影片(1995)片名:Forrest Gump中文:阿甘正传出品:美国派拉蒙影片公司第六十八届奥斯卡最佳影片(1996)片名:Braveheart中文:勇敢的心出品:美国派拉蒙影片公司第六十九届奥斯卡最佳影片(1997)片名:The English Patient中文:英国病人出品:美国米拉马克斯公司第七十届奥斯卡最佳影片(1998)片名:Titanic中文:泰坦尼克号出品:Lightstorm娱乐公司、派拉蒙公司、20世纪福克斯公司联合出品年份:1997第七十一届奥斯卡最佳影片(1999)片名:Shakespeare In Love中文:莎翁情史出品:美国米拉马克斯公司年份:1998第七十二届奥斯卡最佳影片(2000)片名:American Beauty中文:美国丽人出品:美国梦工厂影业年份:1999第七十三届奥斯卡最佳影片(2001)片名:Gladiator中文:角斗士出品:美国梦工厂影业公司、环球影业公司联合出品年份:2000第七十四届奥斯卡最佳影片(2002)片名:A Beautiful Mind中文:美丽心灵出品:美国环球影业公司第七十五届奥斯卡最佳影片(2003)片名:Chicago中文:芝加哥出品:米拉麦克斯公司(Miramax Films, USA)第七十六届奥斯卡最佳影片(2004)片名:THE RETURN OF THE KING中文:王者无敌(指环王3)出品:美国新线影片公司参考文献:北京大学生论坛

关于天边论文范文资料

在平时的学习、工作中,大家都有写论文的经历,对论文很是熟悉吧,论文一般由题名、作者、摘要、关键词、正文、参考文献和附录等部分组成。为了让您在写论文时更加简单方便,下面是我为大家收集的最美的风景议论文范文,欢迎阅读,希望大家能够喜欢。

“上有天堂,下有苏杭”,我是多么希望能到这两处旅游呀!学校组织的一次旅游活动,让我有幸领略了江南周庄美丽的小桥流水人家。

星期六的清晨,第一道曙光冲破云层,唤醒了我们。我们一反常态,麻利地穿衣洗漱。爸爸提着包,背着相机,我们便去金三角乘车。在一阵汽笛声中,一号车满载游客向周庄进发了。

漫长的五六个小时在大家焦急的心情中一秒秒过去了,我们终于到达了昆山。在驶向周庄的路上,导游向我们介绍道:“周庄,它是江南第一水乡,还跟传说中的沈万山有关……”导游绘声绘色地讲,我们全神贯注地听,不知不觉中就到了周庄。我们下了车,随导游走。导游先带我们去看双桥胜景。刚一到,我的目光就被吸引住了:两座石拱桥安祥地躺在碧玉般翠玉无暇的小河上,不过,两座桥形成了一个直角。导游还跟我们说了画家陈逸飞与双桥的故事。我们走过其中一座人,向张厅走去。

坚实的石柱,细腻精良的雕饰,仍不难看出张厅昔日的风采。大厅里宽敞明亮,厅堂里陈列着红木家具,张灯结彩。墙上还有一幅对联,引人注目,上联是“桥从门前进”,下联是“船从家中过”。大厅一侧,有一条幽深的陪弄,陪弄里光线昏暗,乍一看,没有尽头。左边的墙上点着几盏油灯,更有一种庭院深深的感觉。沿着陪弄走出去。转几个弯,我们来到了闲静素洁的后花园。后花园周围,一群粉墙黛瓦的民居错落有致,簇拥着花园。翠竹摇曵,鲜花斗妍,草儿点缀着一条迂回的小径。还有一块太湖石,玲珑剔透,洁白如雪,它被人们称为玉燕锋。八面玲珑的玉燕锋为小巧的花园添了几分灵秀之气。张厅安谧温馨的水镇情趣,唤醒了大家的怀旧意识。历经五百多年沧桑,它气派依旧,给我印向最深的,还是喧哗街市中的那份独有的宁静和典雅。

参观了张厅,我们又走进了沈厅。沈厅的大堂上有一方牌匾,三个苍尽有力的大字映入眼帘:松茂堂。这三个字是清末状元张謇所书。厅里梁柱粗大,刻有飞鹤、蟒龙等许多的花饰。砖雕门楼上刻的人物线条流畅、栩栩如生。真可以与网师园中的门楼相媲美。在沈厅中,还有一座沈万山的坐像。它面前摆着金光闪闪的聚宝盆,惟妙惟肖。

我们又来到了一座石桥上。石桥下涓涓细流,石桥上蓝天悠悠,岸边杨柳依依,水面上,画舫底轻柔地与水面擦肩而过,长长的河水一直流向远方。真有“舟行碧波上,人在画中游”的感觉。这与沈厅的富丽堂皇和张厅的宁静典雅截然不同,就像飘行在水上,隐约听到飘忽水上的姑苏民歌。

周庄的美景在我心中徜徉。抱着这份怀念,我又参观了虎丘。虎丘的剑池、宝塔都让我流连忘返。

我又参观了留园红色的木柱,碧绿的池水,美轮美奂的太湖石。

我们的校园是一个五彩缤纷的调色盘。白色,是白云的世界;金色,是夕阳的'色彩;米色,是薄薄的细雨……各种颜色齐聚校园,构成了一幅五彩斑斓的校园风景画。

早晨的校园,是最美的。走进这可爱的校园,那么宁静,被白纱一样的浓雾包裹起来,变得朦胧而神秘。大树枝头,小鸟正在比赛,歌声嘹亮,清脆悦耳,悠扬的声音钻入人们耳朵里,使人神清气爽,精神大振,早上的疲惫感也消减许多。晶莹的露珠滴洒在花瓣上,显得格外清透。这时,第一缕阳光照在花瓣上,露珠折射出七彩的光芒,有红的、有绿的、有黄的……绚丽多姿。远处的雾气更像是拉开了幕布一样,阳光才刚照到操场上,同学们就迫不及待地到操场上舒展身体,他们有的在跳绳,有的在跑步,还有的在踢毽子,现场顿时红成一片!

中午的校园,透明的玻璃窗上映出了湛蓝的天空,纯净的天空中浮现出一朵朵变化多端的白云,那云朵一会儿像叠层的白巧克力,一会儿像盛开的棉花,一会儿又像一群绵羊在奔跑……真是形态万千呀!

黄昏的校园,像一个和蔼可亲的老婆婆。你瞧,它把金色的夕阳洒在小苗上,使它快快长大;它把红色的晚霞披在孩子们身上,让孩子们享受温暖……太阳落山了,却留下晚霞给黄昏的校园悄悄地镀上了金红色。校园里一片宁静,听不见闲言碎语,听不见朗朗书声,更听不见同学们在操场上追逐的脚步声,一切都是那么的幽静。

校园是一幅多彩的图画,它汇聚了千千万万的色彩,凝聚了万万千千的快乐。这一幅幅校园风景画,也成为我心中难忘的记忆……

暑假,我们一家人去青岛游玩。

青岛是一座美丽的海滨城市,三面环海,一面接陆,巍峨的崂山傍海屹立,风光秀丽,气候宜人。“红瓦绿树,碧海蓝天”辉映出青岛特有的美丽身姿,具有典型欧式风光的建筑,形成了中西合璧,欧亚风情的特色。赤礁、细浪、彩帆、金色沙滩构成青岛美丽的风景线。

一开始,随着清凉的海风,我们慢慢走到青岛第三海滨浴场,青岛的大海美丽极了:天是一片蓝玉,海是一块翡翠,远望水天相连,蔚为壮观。我首先看到的是在阳光的照射下,金光闪闪的沙滩上,有的人在遮阳蓬下睡觉;有的人在海里游泳;有的人在吃烧烤……早已换上了泳衣的我赤足踩在细软的沙滩上,了望那浩瀚无边的大海。海,平静时,像一位温顺的孩子,每当在海水波光粼粼时,似一面镜子,又似在与广阔的天地微笑。而我们,正在风平浪静的水里玩耍,不时有几只海鸥飞来凑热闹。这是海平静的一面,可有时海又像一头愤怒的雄狮。那是在大海涨潮时,波涛犹如千军万马,向海岸冲来,人们还会在远一些的陆地上隐约听到海浪直奔沙滩的声音,让人觉得此时的海是那么汹涌澎湃。我们在海浪声中相互扑打嬉戏,一层层美丽的浪花,呼啸着向沙滩打来,一眨眼它又逃了回去,就像一群顽皮的孩子打闹着。这时,一个一米多高的大浪拥上来,我赶紧把身体背过去,一浪过去了,我就向前走几步。不一会儿,又一排大浪冲来,我赶紧往回跑……绿海碧波留下了我们欢乐的笑声,那感觉正是爽极了!

随后,我们来到素有“海上名山第一”之称的崂山,它位于黄海之滨。主峰海拔1133米。我们一家人,一边爬山一边欣赏这美丽的景色。看崂山的险峰异石,山海奇观。我们来到崂山规模的道场——太清宫。宫里有上百年树龄的银杏、松柏等树木。宫舍150余间,分别为三个独立主院。院子的屋顶蓝瓦金檐,在阳光照耀下显得金碧辉煌。四周的墙壁镶嵌着许多精美的图案,显现出古代劳动人民精湛的技艺和无穷的智慧。

我爱青岛,那幽雅别致的建筑,碧波荡漾的大海,绵长的金色沙滩,平坦洁净的马路,使我领略到祖国河山的壮丽,青岛人民的勤劳智慧。啊,美丽的青岛!我爱你!

天边泛起了一层鱼肚白,耀眼的金辉懒洋洋地趴在一个个晨跑的人身上,鸟雀喜出望外地欢唱着太阳的到来,连花儿也绽放出了姹紫嫣红的微笑。绿茵茵的草地上水珠点点,这些弯腰驼背的青草们像是进行了一次运动似的头汗涔涔。

我自然是生龙活虎地蹦跶着,因为啊!今天我可要去大展身手——登山!虽然是银装素裹的冬天,但是太阳仍是精神抖擞地散发着温暖舒适的金光,那令人心惊肉跳的高峰高耸入云,白花花的云朵把他端正的脸给遮得严严实实。这一切都好像是在挑战我似的,我被激得斗志全燃,二话不说连老爸都不等,就以初生牛犊不怕虎的劲儿爬了上去。但是,对于攀岩新手的我来说,这一切还太过于为时过早,一个骨碌就七手八脚地掉了下来,摔了个仰面朝天,痛得我哇哇直叫。

老爸见了,一下子哈哈大笑起来,我被羞得面红耳赤,但一声不吭地继续挑战,以我的性格可不会轻言气馁!第二次挑战拉开序幕,我这次卯足了劲,额头上青筋暴起,使出浑身解数就灵活得像只猴子似的爬了上去。老爸在下面莞尔一笑,那笑容似乎是在说:不一会儿你就得乖乖下来咯。我第二次被刺激得涨红了脸,一个不留神,四肢打滑,与第一次的结局如出一辙。“登山这事不可急功近利,要想安全且平稳地上去,那么必须稳扎稳打,当然,工具用品是必不可少的啦??????”接着就是笑哈哈的老爸一通说辞,在语重心长的讲解之下,我恍然大悟——原来登山可不是一件易事,但也不是难事,只要掌握技巧就能成功登顶,征服这座庞然大物。第三次,我全副武装,目不转睛地看着高险的山峰,在斗志昂然的催促下,我踏出了毅然的一步——我再一次开始挑战!受到了前两次惨痛的教训,这次我可是有备而来,我平下心来,屏声静气地攀爬着,每一个动作都井然有序。与之前相比,这次的经历可谓是颇有见效,三下五除二的工夫就爬到了半山腰,算是征服了大半个山了吧。一块巨大的岩石,仿佛在静静地等待着我的到来,我盘膝坐下。“先休息会儿,然后再继续爬。”我自言自语道。太阳似乎在全神贯注地注视着我的爬山过程,一路上怪石嶙峋,但是坚强的我仍是克服过来,并且把经验老辣的老爸甩开了八十条街,连我自己都忍不住想吐槽自己肯定是天赋异禀的超级奇才。

时间慢慢地推磨着,我终于征服了这座庞然大物,屹立于云海之上,那格外神清气爽的风儿为我洗刷疲惫不堪的精神,清新的空气争先恐后地钻进我的身体之中。耀眼的金苹果似乎更大了,这一路上有惊无险地坎坷还真是令人百感交集。老爸不愧是老爸,在我流连在夕阳云海的无限美好之中,他就已经蹑手蹑脚地站在我身后了:“看吧,登山也是一种乐趣,这也是人生的启迪——只要能熬过各种艰难坎坷,就能见到最美的风景??????”“嗯??????”

我意犹未尽地眺望着金色的云海,半梦半醒地回答道。这一次登山记真是让我受益匪浅,不但是肉体上的淬炼,还是心灵上的升华。

生活,总想往有意境的地方而往,不追求什么,只追求能从中得到快乐,跨过万水千山,也见过山山水水,留恋于其中,又何时想过归家,因为其中有美景而有乐,游游去远方,游游而乐无穷。

闲来,能做些什么呢?看书,写作等,但是,没有那种心情,是什么也看不进的,就算看下去,也没有多大的效果,这时,我总想出去爬爬山。“会当凌绝顶,一览众山小”,如果达到此种境界,心情将会更好,干事就会事半功倍了。

在网上待的时间够长了,没有一点心情去看书,出去爬山吧。这几天,我的心情都在为此而徘徊。

今日,真的决定前往了。虽不是什么名山,但能得一爬就不错了,前往吧!一向以决定了的事一定去做,不做心情很不好,好像自己对不起自己。吃过早点,便自己一人前往。

来到了山麓之下,仰望此山,是有点高,听说是我们村之最。村中的名山就是名山,好山就是有自己的特点。此山就像一圆锥巍峨地矗立于这里,由下而上越来越小,整座山树木甚多,不可胜数。上此山,不必受太阳之晒,很好,于是,更有兴趣去登山了。

爬山,开始。我每上一些,发现树种就不同,有些树发出自己的清香,能闻到,心情跃然,开心起来。路是很崎岖的,但常有人上山,这些人做了一梯一梯的梯子一样,行走容易,但却像了盘山公路,行走虽易,但却费时。于是,我决定直登,这样可能更会有趣。一决定,便去做,一向习惯,改也改不了也不想改,这样才有个人特点。

直登,是困难的,也会疲劳,但为了最后的真正快乐,不能放弃。美丽的,往往在最后。海边的人常常欣赏眼前的风景,而忘记了海的孤岛之中还有更美丽的风景,不要忘记,前方更美丽。

用了将近一小时的时间登上了此山,但功夫不负有心人。山上,此时的村中特产的野山果正熟。记得,小的时候常常和一些伙伴去摘这种山果,吃得很多,袋子也装得满满的。过去的时光不会再有,只有保存在自己的记忆之中,每当想起,都会很怀念,也很向往。现在,在此山之中,没有年少时的快乐了,有的只是对这种植物的感兴趣。长大了的,没几个敢去摘的,因为现在有了羞意,摘吃了,就会怕别人的笑话。每当此时,只是吃了几个,就不敢再去摘了,没了年少时的没羞意,又没了年少时的天真与活力。在这,也发现当年与我们一样的小孩,人数很多,十来个。他们路过时,问了我这个大哥哥。我笑了笑,说了一句:“现在,山上蜜蜂正盛,当心点,不被蜇了。”叮嘱一阵后,就向其他方向走去。

虽登上了山,但却忘记俯视四方,因为自己正想着年少时,不知不觉就忘了。“会当凌绝顶,一览众山小。”唉……补回来吧于是,站在处,向四周看了看,真有感而发,说不了,借古人的诗句用用吧!名句就是名句,什么读起来,依然有他当年的气势。“会当凌绝顶,一览众山小”、“横看成岭侧成峰,远近高低各不同”、“不识庐山真面目,只缘身在此山中”。

也明白了自己为什么这么喜欢登山。一直很喜欢这首诗《望岳》:

岱宗夫如何?齐鲁青未了。

造化钟神秀,阴阳割昏晓。

荡胸生层云,决眦入归鸟。

会当凌绝顶,一览众山小。

喜欢,由此产生吧!诗人到了泰山脚下,但并未登山,就题作《望岳》诗篇描绘了泰山雄伟磅礴的气象,抒发了诗人向往登上绝顶的壮志。表现了一种敢于进取、积极向上的人生态度,极富哲理性,诗篇气魄宏伟,笔力囊括,造语挺拔,充分显示了青年杜甫卓越的创作才华。一直,想学这位诗人,但并未全学,有了这种壮志,就应该有行动,爬山就是行动,壮志加行动就会离成功更近。

爬山,是一种悠闲,是对自己的放松,给自己带来好的心情,很快乐,对自己的学业更有信心。

听说,后山有一泉水,于是,就往那边而回。下了半山,果然有一泉,心大喜,喝了几口。不甘心,想发现这泉水由何而来,想发现水源在何方,继续前往,探个究竟。又前进几十米,原来这水是由高山上流下来的,因为太陡,流下来似瀑布。昔日李白诗曰:“飞流直下三千尺”,此番景象,真有有点异趣,但好的诗句却给别人拿去,自己却想不出再好点的。算了,不是诗人不要做诗人,做平凡人就好,开心就好。水流下来,把石头都给冲有个哇,有点深,这水流了很久了吧!肯定的,山上树多,蒸腾作用强。

在这之后,就下山回家了。

相信大家都尝试过写 作文 吧,尤其是写作中最基本、最常见的 议论文 ,议论文可分为三部分:是什么,为什么,怎么做。下面是我为大家收集的关于 高考满分作文 议论文 范文 五篇精选。希望可以帮助大家。

高考满分作文议论文范文1

一粒沙里映出一个世界,一朵花中看到一个天堂。生活中的诸多美好与玄机都蕴藏在那点滴之处,小事之间。窥斑见豹,知微见著,更是历经岁月洗礼而毫毛不褪色的至理格言。一叶落而知天下秋,在一花一叶的小事中,我仿佛看到了一个奇妙的世界。

相信许多人都读过那篇流传千古的兵家经典《曹刿论战》,并深为曹刿的军事才能所折服。但在“一鼓作气,再而衰,三而竭,彼竭我盈,故克之”的超群战术背后,我却窥见了曹刿知微见著,小处着手的别样智慧。

还记得战事接近尾声时,鲁庄公见敌军溃败,盲目主张追击。是曹刿,“下视其辙,登轼而望之”,见敌军“辙乱旗靡”,才下令歼敌。在这看似细微的小事中,曹刿看出了战势的动态,敌情的变化,小事不小。

无法可想,在瞬息万变的军事战场上,若是鲁庄公一般只观大势而忽略小事,将会给鲁军带来怎样惨重的损失。也许要经历谋士群臣无数繁琐周密的分析策划,才能得出曹刿一视一望间轻而易举的结论吧!在那“辙乱旗靡”的所谓“小事”中,隐藏着决定战事成败的玄机!

由此可见,小事不干,将会在更小的事上劳碌万分!

反观我们平凡的生活,又何尝不是同样的乖戾?有多少次,我们都因小事不干,而在更小的事上劳碌着:一个题粗心,而导致整张试卷重新检查;一个音符弹错,而导致整个曲子重新再弹;一次听课不认真,导致课下似懂非懂不得不从头开始再次学习。更无法可想“神舟六号”飞船发射这样“牵一发而动全身”的重大工程中,因忽略小事而造成的某一环节的疏漏,将会带来多少纷繁复杂的检修,甚至是全局皆输的严重后果。

朋友,其实小事不小,殊不知小事不干,将会在更小的事上劳碌。让我们重视那细微如一花一叶的小事吧,在一花一叶中铸就那属于我们未来的美丽世界。

朋友,让我们共同铭记:一花、一叶、一世界……

高考满分作文议论文范文2

丹麦有这样一句话广为流传,“就算我们失去一切,我们仍有一个安徒生。”虽然安徒生已长眠地下,但他创造的伟大的孩提王国连同他的精神一起永不坍塌。也正是这个王国,让所有孩子沉浸在欢乐的海洋,甚至那些大人,也不必再戴上严肃的面具,像个孩子一样,获得清凉的慰藉。虽然我们不在丹麦,但却可以分享他们的信仰,唤醒心中的安徒生。

大人与小孩究竟相隔多远?或许只有一粒尘埃,而那尘埃之中却容纳了万水千山。随着孩子的长大,懵懂的褪去,必然要接触许多的教条,也正是这些教条压抑了个性,如一条条无形的枷锁,镣铐了曾经的梦,封闭了心中的安徒生。所有的好奇、幻想都被斥责为幼稚,所有的坚守都被理解为固执,大人已经失去了单纯的童真,难道要把孩子唯一的乐趣也扼杀了吗?

现实总是那么残酷,生活也并非总是那么美好,大人为孩子做的事或许并非不能谅解,但沉闷的社会,缺少了童真,孩子般的心态后,又会变成什么样呢?或许我们可以这样思考,大人就是迷路的“孩子”,在前方的道路上迷茫、孤单地行走着,但实际上他们与如今本质意义上的“孩子”只隔了一道门,这道门无论历经多少沧桑,也愿意为那些迷路的“孩子”敞开,帮助他们唤醒心中永恒的安徒生。

其实生活需要的就是这些“孩子”,他们乐观顽强,从不颓唐,更不会沮丧,那些社会上漂浮着的虚假、背叛与勾心斗角也从来不舍得伤害他们。我不禁想到了圣埃克苏佩里,这个被世界宠爱着的孩子,不喜欢大大家眼中充斥的利益,更害怕有朝一日会变成他们,于是和小王子一起离开,追求生命的意义。他,唤醒了心中的安徒生,像个孩子一样幸福地过着,最科留给大家的,是无限的遐想与向往。

孩子,就是这个世界现形的天使,肩负着净化大家心灵的伟大使命。他让我思考:人世匆匆,为什么总是在奔跑?朋友在前,为什么脸上挂着的意是虚假?为什么就不可以撕去伪装的面具,洋溢笑容地面对生活?

丰子恺曾说过:孩子的眼光是直的,不会转弯,孩子是单纯的,从不会虚情假意,故作姿态,其实每个人都可以变成孩子,只要你愿意唤起心中的安徒生。

高考满分作文议论文范文3

生活在物质最丰富而精神最贫瘠的年代,我们面对无限的选择,而唯独无法选择自然的故乡,但不管我们身处何地,我们都可以选择诗意地栖居于散发着泥土芬芳的大地,过有意义的生活,不是吗?

苏东坡一生宦海沉浮,三起二落;写的诗正是他多舛命运中美好人性的流露。苏东坡20岁中进士,此后或在地方,或在朝廷为官。风平浪静时,他载歌载舞唱逍遥:“水光潋滟晴方好,山色空蒙雨亦奇。”风雨来袭时,他穷且益坚唱豁达:“谁道人生无再少?门前溪水尚能西。”苏东坡被贬后来到黄州。黄州本是一个不值得夸耀的小镇,但在诗人的眼里,简直就是天堂。他在耕耘之暇,望江上风帆上下,水天相连,一片苍茫。在生活拮据的时候,他用独特的烹调 方法 烧出“东坡肉”“东坡汤”;在海南饥饿的日子,他甚至发明“吞食日光止饿法。”他自己造酒、制墨、盖房子,还自己编歌,教村民们演唱。

苏东坡一生虽是悲剧的一生,但也是充满诗意的一生。他的耀眼光芒刺痛了一双双惯于献媚的眼睛。他总是那样旷达洒脱,从容淡定,眼里只有秋风幅面般的洛水清波,只把青春的竹杖、学生的芒鞋和那被雨淋湿的脊背留给世人。他以自己的坚守,给后世树起了难以企及的高标。

延绵几千年的 文化 长河,无处不透的诗意!那个机智巧妙地讽谏齐王的忌讳,是诗意的;那个如话家常般用于娓娓的话语打动了赵太后的触龙,是诗意的;自投汨罗为爱国的屈原,是诗意的;忍辱含垢著史书的司马迁,是诗意的……

高考满分作文议论文范文4

人人都神往于幸福。幸福是人生的目标和归宿。而走向这目标、这归宿,则需要一个坚固的支点。这支点是落脚点也是起跑线,正犹如高楼大厦不能矗立在虚空中,海市蜃楼的显现也需要有大海和沙漠一样。

人们都说小孩子的心灵是最纯真的,简单中透着对未知世界的无尽追求。不错,回首那童言无忌的年代,我似乎听到了一个个充满童稚的声音在嚷着:长大后我要当科学家,作家,音乐家,画家。

可现在的我面对着人生的一个个选择却感到彷徨,迷惑,无措,渐渐发现原来理想是需要支点的,否则再美好的理想也将成为幻想。

人人都神往于幸福。幸福是人生的目标和归宿。而走向这目标、这归宿,则需要一个坚固的支点。这支点是落脚点也是起跑线,正犹如高楼大厦不能矗立在虚空中,海市蜃楼的显现也需要有大海和沙漠一样。

这是一个寒冷的夜晚,四野静悄悄的,没有行人,偶尔能听到几声狗叫。在这北京郊外的孙河,一个胖胖的男孩儿。正用一架自制的小型折射望远镜,观测着天空的月亮和星星。

他,就是在1991年8月全国和北京市青少年摄影大赛中获一等奖的田磊。才17岁的田磊,就取得了这样的成绩,命运似乎太钟情于他了。然而,你知道吗,他所取得的成绩完全是靠与命运抗争得来的,完全是自学的结果。田磊4岁半时,命运就第一次向他亮出了黄牌。

他患了肾病综合症,每天都要靠激素维持代谢平衡,最多时一天要吃12片药。药物作用使他胖得变了模样。上初一时,命运又一次向他挑战。由于病情加重,他住在医院里的时间越来越多了,为此只好休学。他也曾烦恼、苦闷过。夜深人静,他望着窗外的星星、月亮,用心和它们交谈。他想:我不能认输,不能就此倒下去,我应该像月亮和星星那样,也要发出自己的光亮

他决定自学,他相信一定能够成功。如今17岁的田磊,看起来已经相当成熟了。当有人问他为什么找这份苦受时,他说:苦中求乐呗,不付出辛苦,就难以体会其中的乐趣。再说,如果天冷刮风就不想出去了,就算不上真正的天文 爱好 者

是自学,给了田磊重新生活的信心,使他战胜了疾病的折磨,战胜了命运。在我们人生的旅途上,难免要遇到这样或那样的挫折,但是通过自学,或许你会重新找到人生的支点,重新踏上启程的跑道。

曾有科学家研究表明,人的眼睛其实总在不知疲倦的搜索着世界,从一个支点到另一个支点,如果连续搜索而找不到任何一个支点,她就会因紧张而失明。

阿基米德曾说:给我一个支点,我可以撬起整个地球。为何能有如此气魄,道理很简单,因为他有一个可供支撑的支点。

人生也需要一个支点,一个能给你智慧,勇气,方向,力量的支点,让我们找寻到那个属于自己的支点,或许你会发现离你的理想不再遥远。

高考满分作文议论文范文5

对于一个富有感情的人,与毫无知觉的机器相比来说,判断是非为感情所遮障,是不可避免也无可厚非的。但为了追求一种思想的成熟,我们需要理智。

眼前迷雾索绕,烟雾氖氧,有时还出现怡人的景观,感情告诉你,前方一定是一片美景,而理智却告诉你那T可能是万丈深渊。很清楚地选择,却常有人落人深渊,一边下落,一边呼喊着理智的名字;选择了感情,往往让人后悔,选择了理智,即使有莫大的艰难,事后也会无怨无悔。

正因为感情呈现在人眼前的,是美仑美英的画面,是悦耳动听的音乐,是亲密无间的家人,是面如西施的恋人,是形影不离的友人,是关云长的诚信,是项羽的大气,是宝璧之间的默契……这才会造就无数大大小小的悲剧,

我们常说让理智战胜情感,这是何等的艰难。包拯面对将他抚养长大如亲娘的嫂娘,任凭她苦苦哀求依然铁面无私,挥手压铡。但谁又不怀疑他内心的矛盾和痛苦。然作为朝廷命官,是容不得意气用事的。还有孔明挥泪斩马谩,这些都是何等哀伤之事啊。

尽管感情给我们的是何等美妙的感受。而理智带给我们的仍是无尽的痛扩苦。但我们仍旧需要理智,守候理智。因为无数伟业都是在理智中产生的。爱因斯坦在理智中研究宇宙,牛顿在理智中研究天体,霍金也在理智中继承前人的事业。可以说人类研究出的任何对自己有用的事物时,头脑都处于理智中,而不理智仅凭自己的感情异想天开的人终不会有所成就。那个狂妄的亚里士多德就是个例证。

我们允许人们在感情冲动时暂时的恍憾、停顿。因为任何人都会被感情误导。但如果这种状态持续较长时间的话,那便会以理智丧失为代价。

我相信,人是富有感情的,同时也是富有理智的。只不过在有的情况下感占了上风,人们是有能力使自己处在理智的指导下对是非曲折进行分辨的。理智并不是天边难以遇知的云彩,只要用心呼唤一定会伴随人的旅途。

高考满分作文议论文范文五篇预测相关 文章 :

★ 2022高考满分作文参考范文5篇

★ 往年高考满分作文参考五篇

★ 高考满分作文议论文5篇

★ 高考满分作文议论文5篇(2)

★ 2022高考满分作文800字精选5篇

★ 2015年高考满分议论文作文5篇

★ 2022高考满分作文议论文10篇

★ 2022高考满分作文800字5篇欣赏

★ 全国必看高考满分作文【推荐5篇】

★ 2015年江苏高考满分作文范文5篇

如果是写议论文,网上有范文可以参考如果是写记叙文,主要写一件什么事让我觉得身边的生活其实很美好、然后可以抒情议论从而得出:只有先把身边的事做好了,再去关心天边的事。这应该是主旨 围绕这个写应该不会跑题

关于天水论文范文资料

爱放屁的死鸭子哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈

天水又称无根水,就是天上下的雨,在没接触地面之前的水,用于药引。

中文名称:天水行政区类别:地级市所属地区:秦安县,清水县,甘谷县政府驻地:秦州区民主西楼34号电话区号:0938邮政区码:741000地理位置:甘肃省东南部面积:14992平方公里人口:350万(2004年底)著名景点:麦积山石窟,仙人崖,石门,伏羲庙机场: “天水“,是当地历史上使用时间最长的地名。最早始于汉武帝元鼎三年(前114年)。天水得名,源于“天河注水”的美丽传说。远在三千多年前,天水地区人烟稠密,屋宇毗连,“山水灵秀,林木密茂”。可是,到了秦末汉初,长期的征战、厮杀加上连年的干旱,使当是繁华、富饶的上城变得残垣断壁,民不聊生。传说,在一天夜里,正当人们进入梦乡的时候,忽然天空狂风呼啸,雷电交加,随着一道金光闪耀,地上现出红光。顿时,大地连续震动,在轰隆隆巨响声中,地面裂开一条大缝。只见天上河水倾泻而下,注入裂开的大缝中,于是形成一湖,名曰“天水湖”。此湖水位稳定,水质纯净,甘冽醇厚,“春不涸,夏不溢,四季滢然”。当时人说这湖与天河相通,又叫它“天水井”。后来,这个传说被汉武帝听到了,他就命令把要新设的郡建在上邽北城的湖旁,起名“天水郡”。从此,有了“天水”之名。 1949年8月3日,天水县解放。8月15日,天水分区行政督察区成立,辖天水、甘谷、武山、徽县、两当、通渭、秦安、清水8县。同年12月,天水分区改称天水专区。 1950年2月,析天水县置天水市,以城区为其行政区域。5月25日,平凉专区析出庄浪县划归天水专区;撤销岷县专区,所属陇西、漳县划归天水专区。天水专区辖天水市及天水、秦安、徽县、两当、武山、漳县、甘谷、清水、庄浪、陇西、通渭11县,81个区公所,614个乡。 1952年,天水专区辖91个区公所,635个乡。1953年7月6日,张家川自治区成立(1955年10月改称县)。同年底,天水专区辖1市12县887个乡。 1956年1月,天水专区的陇西县、通渭县划归定西专区,武都专区的礼县、西和、成县划归天水专区,天水专区的庄浪县划归平凉专区。同年底,天水专区辖天水市及天水、秦安、礼县、西和、成县、徽县、两当、武山、漳县、甘谷、清水、张家川12县,67个区,531个乡,9个镇,9个街道办事处。 1958年4月4日,撤销两当并入徽县。4月8日,撤销武都专区,所辖宕昌、文县、武都、康县、岷县5县划归天水专区。9月5日,撤销西和县、礼县,合并成立西礼县。撤销徽县、成县,合并成立徽成县。12月16日,天水专区的岷县划归定西专区。12月20日,撤销天水县划归天水市。撤销甘谷县,甘谷、漳县、武山合并成立武山县。撤销张家川县和清水县,合并成立清水回族自治县。同年实现人民公社化,实行政社合一体制。天水专区辖天水市及秦安、清水、武山、西礼、徽成、武都、文县8县。129个人民公社,4个街道办事处。 1961年11月15日,恢复武都专区。原划归天水专区的武都、宕昌、康县、成县、文县仍划归武都专区。12月15日,恢复天水、甘谷、漳县、两当、西和、礼县、清水县和张家川回族自治县。漳县划归临洮专区。至年底,天水专区辖天水市及天水、西和、礼县、徽县、两当、武山、甘谷、秦安、清水、张家川等10个县,60个区,440个人民公社,4个街道办事处。 1963年10月23日,撤销临洮专区,将其所属漳县划归天水专区。天水专区辖1市11县,482个人民公社,3个镇,4个街道办事处。 1969年10月1日,天水专区改为天水地区,辖1市11县,223个人民公社,5个镇,4个街道办事处。 1980年,天水地区辖1市11县,232公社,5个镇,8个街道办事处。1983年,政社分设,改社为乡。 1985年7月8日,撤销天水地区,天水市升为地级市。原属天水地区的西和、礼县、徽县、两当4县划归新成立的陇南地区,漳县划归定西地区。新设秦城、北道2区。天水市辖秦城、北道2区,秦安、清水、甘谷、武山、张家川回族自治县5县,138个乡,11个镇,11个街道办事处。 1992年5月30日,武山县远鸳鸯乡改为鸳鸯镇。 1998年11月16日,北道区甘泉乡改为甘泉镇。 至2002年底,天水市辖秦城、北道2区,秦安、清水、甘谷、武山、张家川回族自治县5县,40个镇,109个乡,11个街道办事处 。 经国务院批准,从2005年1月1日起,秦城、北道区更名为秦州区、麦积区。 历史文化 在天水,飞翠流玉的马跑泉,香美胜乳的甘泉,四季如汤、去病健身的温泉,珠帘垂挂的菩萨泉,寒彻沁人的八卦泉,鱼随泉涌的神鱼泉等,分布面广,知名度高。这些泉水水质甜美,四季不断,久饮能使人皮肤洁白。天水居民皮肤多白嫩,因而有"天水白娃娃"的说法。 天水自汉代设立郡,先后为军、为县、为镇,所辖区域及治所曾多次发生过变动。1913年,废秦州(今天水)设立了天水县,属渭川道所辖。1927年国民军进驻陇南,废道,改为天水行政督察专员公署。1949年8月3日,天水解放,设天水分区,1950年设天水专区。 天水全景天水别称秦州。秦州之名最早始于魏文帝元年(220年)。 秦的来源是由种植禾(即毛谷)而来的。远在西周以前,如今天水河谷盆地土地肥沃,地势开阔,峰青水旺,水草丰茂,就是牧马养畜的好地方。居住在这里的秦人祖先伯益,就因替舜养马繁殖很快,曾得到舜的封土和赐嬴姓。到西周时,伯益之后非子又因替周孝王养马有功,受到孝王赞赏。孝王不仅让他继承了舜时伯益的"嬴"姓,还"封其地为附庸,邑之秦(即今清水、张川一带)"叫"秦地"。这就是我国历史上秦国的开端。

天水是"秦"的发祥地,自三国以来,在天水以"秦"字命名的地方很多,如秦安、秦岭、秦州等. 在唐开元盛世,秦州是我国西去长安的一大重镇,被称为"千秋聚散地",因而名噪一时。据《大慈恩寺三藏法师传》载,唐玄奘西去印度拜佛取经,曾途经天水,"过秦州,停一宿",至今在天水流传着许多唐僧取经的传说。唐安史之乱后第四年,杜甫为回避动乱,也曾毅然弃官,携带家小,越陇山,奔到秦州。 开始居住在秦州城东南50里的东柯谷,即现今天水市北道区街子乡八槐村的柳家河(曾名子美村),后移居秦州城内。杜甫在秦州住了三个月,所写《秦州杂诗二十首》以及由陇入蜀的12首纪行诗,在他一生诗词创作中,占有重要地位. 天水还有一古称,叫"成纪"。成纪之名,始地西汉,但宋代以前只是在秦安县境内,宋时才改移天水。 成纪得名与传说中的伏羲氏有关。称天水为"龙城",因它是"人首龙身"的人类始祖伏羲出世之地,是龙的故乡。《汉书·地理志》也载,天水郡有成纪县,故天水素有"羲皇故里"之称。据有关资料证,现天水市西关伏羲庙,首建年代距今已有七百多年的历史。庙内南天殿天花板上绘有完整的64卦及河图图形,这在其它地方是少有的。伏羲是中华民族的始祖,天水人总喜欢把伏羲庙称为"人宗庙 天水是中国古代文化的发祥地,享有“羲皇故里”的殊荣,是海内外龙的传人寻根问祖的圣地。境内文 化古迹甚多,现有国家和省、市级重点保护文物169处,其中大地湾遗址保存有大量新石器时代早期及仰韶文化珍品。国内唯一有伏羲塑像的天水伏羲庙,雕梁画栋,古柏森森。中国四大石窟之一、被誉为“东方雕塑馆”的麦积山石窟,荟萃了从公元4世纪末到20世纪,约1600年间的7730余尊塑像,并与大像山、水帘洞、拉梢寺、木梯寺等共同组成了古丝绸之路东段的“石窟艺术走廊”。同时,环绕麦积山方圆数十里分布的植物园、仙人崖、石门、净土寺、曲溪和街子温泉度假村,共同组成了国家级森林公园---麦积山风景名胜区。人文景观与自然秀色交相辉映,巧夺天工,吸引着无数海内外游人。 渭河风光天水市属温带大陆性气候和亚热带气候的过渡地带,城区附近属温带半湿润气候,苏城—立远一线以南属于北亚热带,年平均气温为℃。最热天气是7月份,最高温度为33.4℃;最冷天气是1月份。每年9月至11月,是天水市全年最佳旅游季节。 天水平均气温(摄氏)一览表 月份 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 平均温度 - - 年平均降水量574毫米,自东南向西北逐渐减少。南部亚热带林区年降水量为800—900毫米,中东部山区雨量在600毫米以上,渭河北部不及500毫米。年均日照2100小时,渭北略高于关山山区和渭河谷地,日照百分率在46—50%,春、夏两季分别占全年日照的和,冬季占。冬无严寒,夏无酷暑,春季升温快,秋多连阴雨。气候温和,四季分明,日照充足,降水适中。极端最高气温38℃,极端最低气温-15℃ 天水苹果销量占全国第2天水境内山脉纵横,地势西北高,东南低,海拔在1000—2100米之间。最高峰天爷梁,高达3120米;最低点牛背村,海拔760米。天水地貌区域分异明显。东部和南部因古老地层褶皱而隆起,形成山地地貌。北部因受地质沉陷和红、黄土层沉积,形成黄土层沉积,形成黄土丘陵地貌。中部小部分地区因受纬向构造带的断裂,形成渭河地堑,经第四纪河流分育和侵蚀堆积,形成渭河河谷地貌。 北部为黄土梁峁沟壑区。渭河及其支流横贯其中,形成宽谷与峡谷相间的盆地与河谷阶地。土壤在河流和沟谷区为冲击、洪积物形成的淤淀土、草甸土,经过开垦耕种熟化而形成以黄绵土、黑垆土为主的耕作土壤。土层深厚,山塬开阔,是粮、油、菜、果主要生产区。中东部为秦岭、关山山区。以西部尽皇山、云雾山、景东梁为主体的西秦岭山地和东部八卦山、火焰山、秦岭大堡、关山为主体的小陇山、陇山山地,重峦迭嶂,山险谷深。 天水地跨长江、黄河两流域,以西秦岭为分水岭,北部地区为黄河水分的渭河流域,面积11673平方公里,占全市总面积的;南部地区为长江水分的嘉陵江流域,面积2652平方公里,占全市总面积的。 有 这样一种说法:如果想看1000年前的中国就去西安;如果想看8000年前的中国就去大地湾 其一是中国最早的旱作农作物标本。大地湾出土的炭化稷标本,将我国北方旱作农业的起源时间上推了1000年。 其二是中国最早的彩陶。大地湾出土的三足钵等200多件彩陶,是我国迄今为止发现的时间最早的一批彩陶。 其三是中国文字最早的雏形。大地湾一期出土的陶器上共发现了十几种彩绘符号,这些符号比过去国内最早发现的西安半坡陶器刻划符号时间早了1000多年。 其四是中国最早的宫殿式建筑。距今5000年的大地湾四期文化发掘出一座编号为“F901”的建筑,是目前所见我国最高的房屋建筑。 其五是中国最早的“混凝土”地面。 其六是中国最早的绘画。 水利资源 境内渭河流长约280公里,沿河接纳流域面积1000平方公里的支流有榜沙河、散渡河、葫芦河、耤(藉)河、牛头河。嘉陵江的主要支流有白家河、花庙河、红崖河等,流程较短,水量丰沛。

关于天山论文范文资料

天山是亚州中部的一条大山脉,横贯中国新疆的中部,西端伸入哈萨克斯坦。长约2500公里,宽约250--300公里,平均海拔约5000米。最高峰托木尔峰海拔为7435。3米,汗腾格里峰海拔6995米,博格达峰的海拔5445米。这些高峰都在中国境内,峰顶白雪皑皑。新疆的三条大河----锡尔河、楚河和伊犁河都发源于此山。天山的雪峰----博格达峰上的积雪终年不化,人们叫它“雪海”。在博格达的山腰上,有一个名叫“天池”的湖泊,海拔1900米,深约90米。池中的水都有是冰雪融化而成,清澈透明,像一面大镜子。洁白的雪峰,翠绿的云杉倒映湖中,构成了一幅美丽的图画,是新疆著名的旅游胜地。天山山脉把新疆分成两部分:南边是塔里木盆地;北边是准噶尔盆地。这两大盆地虽是一对孪生“兄弟”,但自然特征却大不一样。塔里木盆地被高山团团围住,气候特别干燥,大多是沙漠地带,只有在边缘地区的绿上才能种杆粮、棉和瓜果。准噶氽盆地西北边缘的山地不很高山,而且有很多缺口,大西洋、北冰洋的气流能够进入,所以气候比较湿润,除了盆地内有一些绿洲可以种杆春小麦、棉花、瓜果等到外,这里的草场优良,畜牧业发达。著名的克拉玛依油田也在这块盆地上。在天山山系中,海拔在5000 米以上的山峰大约有数十座,除最高峰托木尔峰外,主要还有中哈界峰汗腾格里峰、博格达峰、瓦斯基配卡维里山、德拉斯克巴山、搜雷孜山、史卡特尔东峰、孜哈巴间山等。这些高耸入云的山峰,终年为冰雪覆盖,远远望去,那闪耀着银辉的雪峰,是那样雄伟壮观、庄严而神秘。博格达峰,海拔5445 米,是天山东部博格达山的最高峰,与其并列还有两座海拔分别为5287 米、5213 米的雄峰。三峰并立,酷似一只笔架,当地牧民把它们合称为三座神山。山峰3800 米以上是终年不化的积雪区,白雪皑皑,故有“雪海”之称。博格达峰,距新疆首府——乌鲁木齐70 公里,它不仅是勇敢的登山者攀登的目标,也是具有神奇魅力的旅游胜地。自乌鲁木齐驱车前往,可以先到阜康,然后向南经过巨大的三工河冲积扇,进入山口。汽车在时宽时窄的葫芦状谷地中溯源而上,眼前先是一片碧绿的山地草原,而后又出现茂密的森林。穿过一道深而窄的石峡,爬上一道400 米高的天然大坝,一个碧波荡漾,风光如画的湖泊出现在眼前,它便是天山天池。天池是由古代冰川和泥石流堵塞河道而形成的高山湖泊。湖面海拔1900米,长3300 米,宽数百米到1500 米,湖泊最大深度104 米,狭长曲折,清澈幽深。四周雪峰上消融的雪水,汇集于此,成为天池源源不断的水源。周围山坡上长着挺拔的云杉、白桦、杨柳,西岸修筑了玲珑精巧的亭台楼阁,平静清澈的湖水倒映着青山雪峰,风光旖旎,宛若仙境。难怪传说天池便是“瑶池”,是西王母会聚众神仙举行蟠桃盛会的地方。据《穆天子传》记载,3000 年前的周朝穆王曾乘坐“八骏马车”西行天山,西王母在天池接见了他。穆王赠送大批锦绸美绢等中原特产,西王母则回赠了天山的奇珍瑰宝,并邀请穆王游览天山名胜。穆王亲书“西王母之山”,留作纪念。临别时,西王母劝饮再三,即席歌曰:“祝君长寿,愿君再来。”唐朝诗人李商隐有诗赞此盛会,诗云:瑶池阿母倚窗开,黄竹歌声动地哀。八骏日行三万里,穆王何事不重来。天池南面映衬着雄伟的博格达峰。登博格达峰,需要乘马从天池西岸绕到湖的南端,溯大东沟而上。大东沟谷地和缓开阔,谷底和阴坡云杉密布,阳坡上布满了灌木丛。海拔2800 米以上,地势比较和缓。夏季,这里是一派生机勃勃的草原景象。一片片高山草甸上,禾本科、蓼科植物、苔草和其它牧草,用它们的细茎嫩叶编织成绿色的地毯,龙胆、紫菀、金莲、银莲又以它们鲜艳的色彩,将绿毡点缀成姹紫嫣红的美丽画卷。平坦的河岸边,隆起的古冰碛垅上,山地向阳的缓坡上,牛羊成群,牧歌悠扬,这里是哈萨克牧民放牧牛羊的高山牧场。沿着谷地上行,随处可见保存完好的古冰碛和冰川侵蚀地貌。在大东沟源头,由于冰川的侵蚀作用,一个古粒雪盆,后壁已被蚀低,成为只有3660米高,沟通博格达峰南北坡高山牧草的交通要道——古班博格达山口,又称三个山大坂,即山垭口。站在古班博格达山口上眺望,博格达峰及其北坡一条大冰川已一览无余。地质学家李承三先生考察博格达峰后,曾以“银峰怒拔,冰流塞谷,万山罗拜,惟其独尊”的简短数句,形象地概括了其山势的雄伟和冰川作用之强盛。据统计,整个博格达山脉共有300 多条冰川,而博格达峰区占居了1/4 以上。博格达峰四周都是60°左右的陡峻山坡,山坡上沉积了深厚的积雪。博格达峰大量的降雪,深厚的积雪和陡峭的山势,很容易形成雪崩。雪崩是冰川的重要补给来源,对延续冰川生命活动起着巨大作用。博格达峰北坡的一条冰川,面积约11 平方公里,是博格达峰区最大的一条冰川。它的粒雪区很陡,冰舌却较平缓,裂缝纵横交错,密如蛛网。这条冰川夏季消融强烈,融水汇成许多冰川河道,最大的宽达三四米,深五六米的深切曲流,水声咆哮,不绝于耳。冰面上,布满了大大小小的冰川漂砾。当漂砾周围的冰面因消融而下降时,被漂砾遮蔽的冰体便形成冰柱,形似蘑菇,人们将这种漂砾和冰柱的复合体称之为冰蘑菇。博格达峰北坡这条大冰川的数道冰流会合为统一的冰舌后,又分别注入北坡的四工河和南坡的古班博格达果勒河,成为南北疆两大内陆流域分水岭的一部分。博格达峰区的过去和现在的大量冰川活动,使该地区形成了丰富多采的古冰川遗迹和冰缘地貌。博格达峰附近的几乎所有河流上游,都有完美的U形谷,高达数十米,上面已生长了云杉、高山灌木丛或发育成高山草甸的古终碛垄,高低不同、大小不一的羊背石,形态各异的冰碛湖、冰蚀湖,高达几十米甚至上百米的古冰坎,还有残留在谷坡上的古冰斗⋯⋯作为冰缘地貌典型代表的多边形土、石环、石带、冰冻泥流、热融滑塌等,这里也比比皆是。置身博格达峰,仿佛是在游览一座活生生的冰川地貌博物馆,令人眼界大开,惊叹不已。“明月出天山,苍茫云海间”。比博格达峰更加雄伟,直插云霄的托木尔峰,又有一番独特的雪山风光。这座天山最高峰,位于中哈界峰汗腾格里峰西南20 公里的中华人民共和国境内。在它周围6000 米以上的高峰达十余座,除汗腾格里峰外,还有形似花朵的雪莲峰,洁白的大理岩上覆着白雪的阿克塔什峰(白玉峰),形似卧虎的却勒博斯峰(虎峰),为纪念1978 年中华人民共和国第二次科学大会的胜利召开,中华人民共和国科学院登山科考队命名的科学峰等等。这些巍峨耸立的群峰,披着银盔白甲般的冰雪,在湛蓝的天穹下银光闪烁。托木尔峰地区最为壮观的景色当推汗腾格里冰川。在托木尔峰地区800多条冰川中,汗腾格里冰川最长,长达 公里,是世界八大山谷冰川之一。该冰川冰面上覆盖着大小不等的石块,人可以行其上。冰川之上有无数水深莫测的冰面湖、数百米深的冰裂缝,还有浅蓝色的冰融洞、冰钟乳、水晶墙、冰塔、冰椎、冰蘑菇、冰桌和冰下河等冰川奇境。这里的天气多变,有时晴空万里,突然辟雷一声震天响,抬头望去,不远处的雪尘滚滚飞扬,飞泻而下,掀起数十米至数百米高的雪浪。腾起的雪雾,像蘑菇云那样上升、扩散,景色十分壮观。但是这种时有发生的雪山奇景——雪崩,却是冰川考察者和登山运动员最危险的敌人。托木尔峰这种惊险环境中的奇异风光,只有不畏艰险的勇士身临其境,才能领略和欣赏到,可谓“无限风光在险峰”。除壮观的冰川奇景外,托木尔峰地区还有许多远近闻名的温泉。位于北木扎尔特河谷东侧的阿拉散温泉,便是其中之一。夏季,这里河水潺潺,泉水叮咚,周围那茂密的天山云杉和白桦林带下,黄色的败酱草花,竞相开放。这里已成为新疆著名的疗养区。阿拉散的泉水呈季节变化,冬春基本干涸,6~8 月,泉水量最大。温泉水中含有微量的硫化物和苏打等矿物质,对很多疾病有一定疗效。每到夏季远近百多公里的哈萨克、蒙古、柯尔克孜、维吾尔、俄罗斯等族牧民,不畏路途遥远、艰险,骑马结队来此沐浴、疗养。虽然天山山系中众多的雪峰终年为冰雪覆盖,但是在3000 米雪线以下,还有丰富的动植物资源。托木尔峰和博格达峰的山麓和河谷地区,满山遍野的云杉和塔松,四季常青。托木尔峰南北坡的茂密森林,是新疆的主要木材产区之一。各种药用植物达80 多种,在草原和森林草原带有贝母、紫草、天仙子、黄精、荆芥、益母草、大黄等;云杉林中,到处可见野蔷薇、党参等;亚高山草甸带,一片片金莲花迎风开放,花枝招展;雪线附近的乱石堆中,凌寒怒放的雪莲散发着清香,远远望去,一株株雪莲宛若一只只白色的玉兔,为这一片冰天雪地的世界带来了勃勃生机。天山地区也是优良牧草的基因库,已发现的禾木科植物就达55 种,其中很多羊茅、草地早熟禾、垂穗披碱草、西伯利亚三芒草、沙生针茅、野燕麦、野黑麦等,还有豆科的野生紫花苜蓿、草木樨等,都是优良的牧草,对发展畜牧业具有重要作用。天山中还有许多珍禽异兽,海拔3000 米以下的峰峦、山地的密林深处和草原之中,是各种飞禽走兽栖息、繁衍的天然场所。旱獭和水獭是珍贵的皮毛兽,遍布天山,这里的獭皮是新疆重要的出口创汇产品。天山的盘羊、雪豹、猞猁、天山鹿、天山羚羊等也是受保护动物。天山的苍鹰,素以体长凶猛著称。一只苍鹰双翅展开,足有两米多长,像一架小飞机。它时而悠闭地扶摇直上,时而又逍遥地在空中盘旋,一旦发现野兔、黄羊或其它柔弱动物,便像一把利剑横空劈下,来势可谓迅雷不及掩耳。这些柔弱动物,很快便成为苍鹰一顿可口的佳肴美味。在天山的动物中最警觉的要数野骆驼了。它胆小疑心大,稍有风吹草动,便远遁而去。它四肢细长而有力,足掌厚约5 厘米,如同按上了橡皮垫,奔跑起来轻捷无声,迅如疾风。它的特大胃袋,一次可装水70 公斤,饮足后能保持数月不再饮水。因此它成为沙漠中的最好运载工具,历来享有“沙漠之舟”之称。天山的黄羊、大头羊、狍子、茶腾大尾羊和雪线附近的雪鸡,是天山人狩猎的主要对象,尤其是黄羊和大头羊,分布量很大。人们捕获后,有时就架起篝火,就地烧烤,再配上美酒,便成了一顿别有风味的野餐,令人垂涎。天山地区地处内陆,属典型的大陆性气候,大多数地区气候干燥、少雨,适合发展畜牧业。特别是托木尔峰北部的伊犁地区,以牧业为主,养马业尤为驰名。古代的“天马”最初即来自此地,以后又叫伊犁马,至今仍享有盛誉。这里还有优良的军马和生产用马的重要产区。牛、羊、骆驼,在这里也分布很广。此外,在天山的托木尔峰南坡平原地区,还种植了大米等农作物。阿克苏大米已有数百年的历史,是清代向朝廷进贡的贡米,素有“阿克苏大米甜又香”之说。天山地区又是瓜果之乡。历史上从西域传来的葡萄、苜蓿、胡麻、甜瓜、核桃等均是通过这里传入中华人民共和国的。托木尔峰南部的温宿县仅果树种类就有10 多种,主要有苹果、核桃、葡萄、桃、杏、梨、沙枣、樱桃、楸子、红枣等,尤以苹果、核桃、杏,品种最为繁多。天山,地处中华人民共和国的西北边陲,自古以来就是中华人民共和国与中、西亚联系的重要通道,托木尔峰东部南、北木扎尔特河谷,便是古代丝绸之路的一个重要支线。西汉时,细君公主、解忧公主下嫁乌孙王,即通过此道。驰名中外的唐代佛僧玄奘,公元629 年去印度取经也经过这里。他在其《大唐西域记》中对托木尔峰分水岭一带的惊险环境曾进行了生动的描述。据传“一代天骄”成吉思汗曾登上天山博格达峰,并在此会见当时西来传道的长春真人丘处机。唐太宗时还在博格达峰下设过“瑶池都护府”,管理天山地区。清朝乾隆年间,新疆都统明亮曾登博格达峰和天池一带,勘察地形,开山引水,并在天池渠口附近立石碑纪念此举。在天池附近还有不少名胜古迹,过去这里曾经建立过十几座古刹,清乾隆年间曾在此修建过福寿寺,因用青砖铁瓦建造,又称“铁瓦寺”。天池西面还有东岳庙遗址,池下有无极观。这些名胜古迹,又为天山增添了诱人的魅力。

天山 是中亚东部地区(主要在中国新疆)的一条大山脉,横贯中国新疆的中部,西端伸入哈萨克斯坦。长约2500公里,宽约250--300公里,平均海拔约5000米。最高峰是托木尔峰,海拔为米,汗腾格里峰海拔6995米,博格达峰的海拔5445米。这些高峰都在中国境内,峰顶白雪皑皑。新疆的三条大河——锡尔河、楚河和伊犁河都发源于此山。古名白山,又名雪山,冬夏有雪,故名,匈奴谓之天山,唐时又名折罗漫山,其脉搏起于新疆疏勒西北葱岭之乌赤别里山,分二支,一支西北走入俄领中亚细亚者,曰萨阿剌岭,一支东北迤,为廓克沙里岭,即天山之脉,逦迤而东,随地异名,分阿克苏河、帖克斯河之源者,为汗腾格里山,高达二万一千九百尺,天山之主峰也,又东为那拉特山,横分新疆为南北二路,是为天山西段,自此而东分二支,一支顺海都河东南下者,曰阔克帖克山脉,即汉书所谓北山也,余脉直至哈密以东,其北一支为博格多拉鄂山,亦东延至镇西而止,又北一支在博罗塔拉河之南者。为博罗布尔噶苏山,更北入塔城者。为塔尔巴哈台山脉。天山的雪峰——博格达峰上的积雪终年不化,人们叫它雪海。在博格达的山腰上,有一个名叫天池的湖泊,海拔1901米,深约90米。池中的水都是由冰雪融化而成,清澈透明,像一面大镜子。洁白的雪峰,翠绿的云杉倒映湖中,构成了一幅美丽的图画,是新疆著名的旅游胜地。天山山脉把新疆分成两部分:南边是塔里木盆地;北边是准噶尔盆地。这两大盆地虽是一对孪生“兄弟”,但自然特征却大不一样。塔里木盆地被高山团团围住,气候特别干燥,大多是沙漠地带,只有在边缘地区的绿上才能种杆粮、棉和瓜果蔬菜。准噶氽盆地西北边缘的山地不很高,而且有很多缺口,大西洋、北冰洋的气流能够进入,所以气候比较湿润,除了盆地内有一些绿洲可以种植春小麦、棉花、瓜果等到外,这里的草场优良,畜牧业发达。著名的克拉玛依油田也在这块盆地上。下面是昆仑山,上面是阿尔泰山。在天山山系中,海拔在5000 米以上的山峰大约有数十座,除最高峰托木尔峰外,主要还有中哈界峰汗腾格里峰、博格达峰、瓦斯基配卡维里山、德拉斯克巴山、蒐雷孜山、史卡特尔东峰、孜哈巴间山等。这些高耸入云的山峰,终年为冰雪覆盖,远远望去,那闪耀着银辉的雪峰,是那样雄伟壮观、庄严而神秘。博格达峰,海拔5445 米,是天山东部博格达山的最高峰,与其并列还有两座海拔分别为5287 米、5213 米的雄峰。三峰并立,酷似一只笔架,当地牧民把它们合称为三座神山。山峰3800 米以上是终年不化的积雪区,白雪皑皑,故有“雪海”之称。 天山 - 博格达峰博格达峰,距新疆首府——乌鲁木齐70 公里,它不仅是勇敢的登山者攀登的目标,也是具有神奇魅力的旅游胜地。自乌鲁木齐驱车前往,可以先到阜康,然后向南经过巨大的三工河冲积扇,进入山口。汽车在时宽时窄的葫芦状谷地中溯源而上,眼前先是一片碧绿的山地草原,而后又出现茂密的森林。穿过一道深而窄的石峡,爬上一道400 米高的天然大坝,一个碧波荡漾,风光如画的湖泊出现在眼前,它便是天山天池。天池是由古代冰川和泥石流堵塞河道而形成的高山湖泊。湖面海拔1900米,长3300 米,宽数百米到1500 米,湖泊最大深度104 米,狭长曲折,清澈幽深。四周雪峰上消融的雪水,汇集于此,成为天池源源不断的水源。周围山坡上长着挺拔的云杉、白桦、杨柳,西岸修筑了玲珑精巧的亭台楼阁,平静清澈的湖水倒映着青山雪峰,风光旖旎,宛若仙境。难怪传说天池便是“瑶池”,是西王母会聚众神仙举行蟠桃盛会的地方。据《穆天子传》记载,3000 年前的周朝穆王曾乘坐“八骏马车”西行天山,西王母在天池接见了他。穆王赠送大批锦绸美绢等中原特产,西王母则回赠了天山的奇珍瑰宝,并邀请穆王游览天山名胜。穆王亲书“西王母之山”,留作纪念。临别时,西王母劝饮再三,即席歌曰:“祝君长寿,愿君再来。”唐朝诗人李商隐有诗赞此盛会,诗云:瑶池阿母倚窗开,黄竹歌声动地哀。八骏日行三万里,穆王何事不重来。天池南面映衬着雄伟的博格达峰。登博格达峰,需要乘马从天池西岸绕到湖的南端,溯大东沟而上。大东沟谷地和缓开阔,谷底和阴坡云杉密布,阳坡上布满了灌木丛。海拔2800 米以上,地势比较和缓。夏季,这里是一派生机勃勃的草原景象。一片片高山草甸上,禾本科、蓼科植物、苔草和其它牧草,用它们的细茎嫩叶编织成绿色的地毯,龙胆、紫菀、金莲、银莲又以它们鲜艳的色彩,将绿毡点缀成姹紫嫣红的美丽画卷。平坦的河岸边,隆起的古冰碛垅上,山地向阳的缓坡上,牛羊成群,牧歌悠扬,这里是哈萨克牧民放牧牛羊的高山牧场。沿着谷地上行,随处可见保存完好的古冰碛和冰川侵蚀地貌。在大东沟源头,由于冰川的侵蚀作用,一个古粒雪盆,后壁已被蚀低,成为只有3660米高,沟通博格达峰南北坡高山牧草的交通要道——古班博格达山口,又称三个山大坂,即山垭口。站在古班博格达山口上眺望,博格达峰及其北坡一条大冰川已一览无余。地质学家李承三先生考察博格达峰后,曾以“银峰怒拔,冰流塞谷,万山罗拜,惟其独尊”的简短数句,形象地概括了其山势的雄伟和冰川作用之强盛。据统计,整个博格达山脉共有300 多条冰川,而博格达峰区占居了1/4 以上。博格达峰四周都是60°左右的陡峻山坡,山坡上沉积了深厚的积雪。博格达峰大量的降雪,深厚的积雪和陡峭的山势,很容易形成雪崩。雪崩是冰川的重要补给来源,对延续冰川生命活动起着巨大作用。博格达峰北坡的一条冰川,面积约11 平方公里,是博格达峰区最大的一条冰川。它的粒雪区很陡,冰舌却较平缓,裂缝纵横交错,密如蛛网。这条冰川夏季消融强烈,融水汇成许多冰川河道,最大的宽达三四米,深五六米的深切曲流,水声咆哮,不绝于耳。冰面上,布满了大大小小的冰川漂砾。当漂砾周围的冰面因消融而下降时,被漂砾遮蔽的冰体便形成冰柱,形似蘑菇,人们将这种漂砾和冰柱的复合体称之为冰蘑菇。博格达峰北坡这条大冰川的数道冰流会合为统一的冰舌后,又分别注入北坡的四工河和南坡的古班博格达果勒河,成为南北疆两大内陆流域分水岭的一部分。博格达峰区的过去和现在的大量冰川活动,使该地区形成了丰富多彩的古冰川遗迹和冰缘地貌。博格达峰附近的几乎所有河流上游,都有完美的U形谷,高达数十米,上面已生长了云杉、高山灌木丛或发育成高山草甸的古终碛垄,高低不同、大小不一的羊背石,形态各异的冰碛湖、冰蚀湖,高达几十米甚至上百米的古冰坎,还有残留在谷坡上的古冰斗�6�8�6�8作为冰缘地貌典型代表的多边形土、石环、石带、冰冻泥流、热融滑塌等,这里也比比皆是。置身博格达峰,仿佛是在游览一座活生生的冰川地貌博物馆,令人眼界大开,惊叹不已。“明月出天山,苍茫云海间”。比博格达峰更加雄伟,直插云霄的托木尔峰,又有一番独特的雪山风光。这座天山最高峰,位于中哈界峰汗腾格里峰西南20 公里的中华人民共和国境内。在它周围6000 米以上的高峰达十余座,除汗腾格里峰外,还有形似花朵的雪莲峰,洁白的大理岩上覆着白雪的阿克塔什峰(白玉峰),形似卧虎的却勒博斯峰(虎峰),为纪念1978 年中华人民共和国第二次科学大会的胜利召开,中华人民共和国科学院登山科考队命名的科学峰等等。这些巍峨耸立的群峰,披着银盔白甲般的冰雪,在湛蓝的天穹下银光闪烁。托木尔峰地区最为壮观的景色当推汗腾格里冰川。在托木尔峰地区800多条冰川中,汗腾格里冰川最长,长达 公里,是世界八大山谷冰川之一。该冰川冰面上覆盖着大小不等的石块,人可以行其上。冰川之上有无数水深莫测的冰面湖、数百米深的冰裂缝,还有浅蓝色的冰融洞、冰钟乳、水晶墙、冰塔、冰椎、冰蘑菇、冰桌和冰下河等冰川奇境。这里的天气多变,有时晴空万里,突然辟雷一声震天响,抬头望去,不远处的雪尘滚滚飞扬,飞泻而下,掀起数十米至数百米高的雪浪。腾起的雪雾,像蘑菇云那样上升、扩散,景色十分壮观。但是这种时有发生的雪山奇景——雪崩,却是冰川考察者和登山运动员最危险的敌人。托木尔峰这种惊险环境中的奇异风光,只有不畏艰险的勇士身临其境,才能领略和欣赏到,可谓“无限风光在险峰”。中国一号冰川位于乌鲁木齐南山地区天山中段喀拉乌城山王峰,天格尔峰分水岭北侧,距乌鲁木齐118千米。该冰川形成于第三冰川纪,距今已有400万年历史。冰川形状为双支冰山冰川,冰川上限海拔高度为4474米,冰舌末端,海拔高度3790米,冰川长度为200米,面积1.74平方千米。1957年中国科学院建成中国一号冰川观测点,是世界上最完整的冰川追踪研究点。由于其科研交通与环境条件,是我国目前惟一能进行商业开发的冰川。除壮观的冰川奇景外,托木尔峰地区还有许多远近闻名的温泉。位于北木扎尔特河谷东侧的阿拉散温泉,便是其中之一。夏季,这里河水潺潺,泉水叮咚,周围那茂密的天山云杉和白桦林带下,黄色的败酱草花,竞相开放。这里已成为新疆著名的疗养区。阿拉散的泉水呈季节变化,冬春基本干涸,6~8 月,泉水量最大。温泉水中含有微量的硫化物和苏打等矿物质,对很多疾病有一定疗效。每到夏季远近百多公里的哈萨克、蒙古、柯尔克孜、维吾尔、俄罗斯等族牧民,不畏路途遥远、艰险,骑马结队来此沐浴、疗养。虽然天山山系中众多的雪峰终年为冰雪覆盖,但是在3000 米雪线以下,还有丰富的动植物资源。托木尔峰和博格达峰的山麓和河谷地区,满山遍野的云杉和塔松,四季常青。托木尔峰南北坡的茂密森林,是新疆的主要木材产区之一。各种药用植物达80 多种,在草原和森林草原带有贝母、紫草、天仙子、黄精、荆芥、益母草、大黄等;云杉林中,到处可见野蔷薇、党参等;亚高山草甸带,一片片金莲花迎风开放,花枝招展;雪线附近的乱石堆中,凌寒怒放的雪莲散发着清香,远远望去,一株株雪莲宛若一只只白色的玉兔,为这一片冰天雪地的世界带来了勃勃生机。天山地区也是优良牧草的基因库,已发现的禾木科植物就达55 种,其中很多羊茅、草地早熟禾、垂穗披碱草、西伯利亚三芒草、沙生针茅、野燕麦、野黑麦等,还有豆科的野生紫花苜蓿、草木樨等,都是优良的牧草,对发展畜牧业具有重要作用。天山雪莲,又名“雪荷花”,当地维吾尔语称其为“塔格依力斯”。属菊科凤毛菊属多年生草本植物。它是新疆特有的珍奇名贵中草药;生长于天山山脉海拔4000米左右的悬崖陡壁之上、冰渍岩缝之中;那里气候奇寒、终年积雪不化,一般植物根本无法生存,而雪莲却能在零下几十度的严寒中和空气稀薄的缺氧环境中傲霜斗雪、顽强生长。这种独有的生存习性和独特的生长环境使其天然而稀有,并造就了它独特的药理作用和神奇的药用价值,人们奉雪莲为“百草之王”、“药中极品”。天山中还有许多珍禽异兽,海拔3000 米以下的峰峦、山地的密林深处和草原之中,是各种飞禽走兽栖息、繁衍的天然场所。旱獭和水獭是珍贵的皮毛兽,遍布天山,这里的獭皮是新疆重要的出口创汇产品。天山的盘羊、雪豹、猞猁、天山鹿、天山羚羊等也是受保护动物。天山的苍鹰,素以体长凶猛著称。一只苍鹰双翅展开,足有两米多长,像一架小飞机。它时而悠闭地扶摇直上,时而又逍遥地在空中盘旋,一旦发现野兔、黄羊或其它柔弱动物,便像一把利剑横空劈下,来势可谓迅雷不及掩耳。这些柔弱动物,很快便成为苍鹰一顿可口的佳肴美味。在天山的动物中最警觉的要数野骆驼了。它胆小疑心大,稍有风吹草动,便远遁而去。它四肢细长而有力,足掌厚约5 厘米,如同按上了橡皮垫,奔跑起来轻捷无声,迅如疾风。它的特大胃袋,一次可装水70 公斤,饮足后能保持数月不再饮水。因此它成为沙漠中的最好运载工具,历来享有“沙漠之舟”之称。天山的黄羊、大头羊、狍子、茶腾大尾羊和雪线附近的雪鸡,是天山人狩猎的主要对象,尤其是黄羊和大头羊,分布量很大。人们捕获后,有时就架起篝火,就地烧烤,再配上美酒,便成了一顿别有风味的野餐,令人垂涎。天山地区地处内陆,属典型的大陆性气候,大多数地区气候干燥、少雨,适合发展畜牧业。特别是托木尔峰北部的伊犁地区,以牧业为主,养马业尤为驰名。古代的“天马”最初即来自此地,以后又叫伊犁马,至今仍享有盛誉。这里还有优良的军马和生产用马的重要产区。牛、羊、骆驼,在这里也分布很广。此外,在天山的托木尔峰南坡平原地区,还种植了大米等农作物。阿克苏大米已有数百年的历史,是清代向朝廷进贡的贡米,素有“阿克苏大米甜又香”之说。天山地区又是瓜果之乡。历史上从西域传来的葡萄、苜蓿、胡麻、甜瓜、核桃等均是通过这里传入中华人民共和国的。托木尔峰南部的温宿县仅果树种类就有10 多种,主要有苹果、核桃、葡萄、桃、杏、梨、沙枣、樱桃、楸子、红枣等,尤以苹果、核桃、杏,品种最为繁多。天山南麓和北麓的植被分布也不同,北坡由山脚至山顶植被依次为山地草原,山地草甸草原,针叶林,高山草原,高闪垫状植物,积雪冰川。南坡由山脚至山顶依次为:荒漠,荒漠草原,干旱山地草原,山地草原,剥蚀高山,积雪冰川。天山北坡生长着茂密的森林,而南坡却没有。主要原因是:天山北坡受大西洋和北冰洋水汽影响,年降水量大于南坡,适合森林生长;准噶尔盆地西部有缺口,便于水汽进入;而天山南坡为背风坡降水少,又为阳坡,蒸发量大,水分条件不适宜森林生长。天山,地处中华人民共和国的西北边陲,自古以来就是中华人民共和国与中、西亚联系的重要通道,托木尔峰东部南、北木扎尔特河谷,便是古代丝绸之路的一个重要支线。西汉时,细君公主、解忧公主下嫁乌孙王,即通过此道。驰名中外的唐代佛僧玄奘,公元629 年去印度取经也经过这里。他在其《大唐西域记》中对托木尔峰分水岭一带的惊险环境曾进行了生动的描述。据传“一代天骄”成吉思汗曾登上天山博格达峰,并在此会见当时西来传道的长春真人丘处机。唐太宗时还在博格达峰下设过“瑶池都护府”,管理天山地区。清朝乾隆年间,新疆都统明亮曾登博格达峰和天池一带,勘察地形,开山引水,并在天池渠口附近立石碑纪念此举。在天池附近还有不少名胜古迹,过去这里曾经建立过十几座古刹,清乾隆年间曾在此修建过福寿寺,因用青砖铁瓦建造,又称“铁瓦寺”。天池西面还有东岳庙遗址,池下有无极观。这些名胜古迹,又为天山增添了诱人的魅力。

天山是中亚东部地区(主要在中国新疆)的一条大山脉。

天山,从旅游和避暑的意义上讲,通常指的是天山天池,它位于新疆天山博格达冰峰的山腰,由高山融雪汇聚而成。天池海拔约1900米,深90米,四周雪峰林立,树木葱郁苍翠,景色秀丽宜人。 传说王母娘娘曾以瑶池为镜沐浴洁身,这里的瑶池即天池。当年周穆王寻长生药,不远万里来到天山做了王母娘娘的客人,王母在瑶池设宴欢迎他。临别,王母邀请穆王再来瑶池作客,结果再也没见穆王的身影。为此李商隐有《瑶池》一诗“瑶池阿母倚窗开,黄竹歌声动地哀。八骏日行三万里,穆王何事不再来”。一段奇丽佳话不知流传了多少代,长生药也早已成为历史,然而美丽的天池却一日盛似一日。 天山背后是博格达峰,山上积雪终年不消,世称“雪海”,是开展登山旅游活动的好地方。天山沿线还遍布着古代的岩画。 “不知天上宫阙,今昔是何年。”瑶池在哪里?它并非在天上,也不是在迷朦的仙境,而是在美丽的新疆。朋友不妨骑马游天山,亲口尝尝那醉人的哈蜜瓜吧! 昔日到天山是从阜康出发,乘车到天棚树窝子附近,然后骑马进山,路途艰难。现在可以从乌鲁木齐出发,乘汽车两个多小时就可达天池。 天山是亚州中部的一条大山脉,横贯中国新疆的中部,西端伸入哈萨克斯坦。长约2500公里,宽约250--300公里,平均海拔约5000米。最高峰托木尔峰海拔为7435。3米,汗腾格里峰海拔6995米,博格达峰的海拔5445米。这些高峰都在中国境内,峰顶白雪皑皑。新疆的三条大河----锡尔河、楚河和伊犁河都发源于此山。 天山的雪峰----博格达峰上的积雪终年不化,人们叫它“雪海”。在博格达的山腰上,有一个名叫“天池”的湖泊,海拔1900米,深约90米。池中的水都有是冰雪融化而成,清澈透明,像一面大镜子。洁白的雪峰,翠绿的云杉倒映湖中,构成了一幅美丽的图画,是新疆著名的旅游胜地。 天山山脉把新疆分成两部分:南边是塔里木盆地;北边是准噶尔盆地。这两大盆地虽是一对孪生“兄弟”,但自然特征却大不一样。塔里木盆地被高山团团围住,气候特别干燥,大多是沙漠地带,只有在边缘地区的绿上才能种杆粮、棉和瓜果。准噶氽盆地西北边缘的山地不很高山,而且有很多缺口,大西洋、北冰洋的气流能够进入,所以气候比较湿润,除了盆地内有一些绿洲可以种杆春小麦、棉花、瓜果等到外,这里的草场优良,畜牧业发达。著名的克拉玛依油田也在这块盆地上。 天山山脉是亚洲中部最大的一条山脉,横亘中国新疆的中部,西端伸入哈萨克斯坦境内。天山由东西走向的褶皱断块山组成,山间有陷落盆地,如哈密盆地、吐鲁番盆地,西部有伊犁谷地。位于乌鲁木齐市以东的博格达峰海拔5445米,峰上的积雪终年不化,人们称它“雪海”。位于博格达峰山腰的天池,清澈透明,是新疆著名的旅游胜地。目前,博格达峰自然保护区已纳入联合国“人与生物圈”自然保护区网。托木尔峰,海拔7435米,是天山的最高峰,1975年7月25日中国登山队首次登顶成功。 天山山脉深处西北干旱区内部,横亘新疆中部,婉蜒1700余公里。天山把新疆分隔为准噶尔盆地和塔里木盆地,南北疆的自然环境有明显的差异。天山北坡气温比南坡低,而降水比南坡多,山地自然景观垂直带谱也不尽相同,在北坡由于迎向西来的暖湿气流,降水量丰富,土壤和植被发育良好。与南坡相比,这里发育着比较完整的山地植被垂直带结构和比较典型的植被类型。在南坡面临极端干旱的塔里木盆地,干热气候强烈侵袭这里的自然景观,灌木和半灌木荒漠以及山地草原广泛发育,荒漠化现象严重,森林带消失,植被组成贫乏。托木尔峰是天山山脉最高峰,海拔7435.3米,南坡属半干旱型,北坡属半湿润型。托木尔峰及其山南、山北的广大地区蕴藏着十分丰富的生物和矿藏资源,这里以托木尔峰为例,说明天山药用植物的垂直分布规律。 1)托木尔峰北坡 托木尔峰北坡以肥美的草原和带状森林为自然景观的主要特征,气候比较湿润,植被覆盖较好,药用植物种类丰富。植被垂直带谱比较明显,大致规律是:山地温带草原、山地寒温带草甸、山地寒温带针叶林、亚高山寒带草甸、高山寒带草甸、高山寒冷垫状植被和高山冰雪带。 a.山地温带草原 分布于海拔1800一1900米的洪积、冲积倾斜平原地区。气候较湿润,干湿季节明显,植被覆盖度为50一80%,草丛层次明显。药用植物种类较少,常见的有多种糙苏和蓼属植物及金丝桃叶绣线菊等。 b.山地寒温带草甸 多分布于海拔1900-2100米之间,但由于森林遭破坏和草甸上移,局部地区上限可达海拔2300米。气候温寒湿润,药用植物种类比较多,如阿尔泰橐吾、峨参、马缨子、聚花风铃草、疗齿草、猪殃殃、牛至、野芝麻、腺唐松草、西伯利亚侧金盏花、细裂委陵菜、银白委陵莱、岩风、假狼毒、草原老鹳草、茅香、拟百里香及假龙胆等。 c.山地寒温带针叶林 分布于海拔2100-2900米之间,植被类型属亚高山针叶林,仅有一种针叶乔木树种,即天山特有的雪岭云杉。木本药用植物有天山花楸、野杏、野核桃、天山桦、刚毛忍冬、小花忍冬、伊犁柳等。林下植被相当发育,覆盖度达70一80%。草本药用植物主要有一枝黄花、欧缬草、林地乌头、小斑叶兰、火绒草和短喙蒲公英等。此外,还生长有山糙苏、蓝花老鹳草、斜升龙胆、新疆龙胆、白边獐牙菜、中麻黄、瞿麦、新疆党参及新疆黄精等。 d.亚高山寒带草甸 分布于海拔2900一3100米。气候寒冷、湿润,植被组成比较丰富,以多年生植物占优势,覆盖度可达90%。在阴湿的陡坡和沟谷中常形成密集的鬼箭锦鸡儿灌丛。分布的药用植物有山地糙苏、俯垂龙胆、箭头唐松草、青兰、大花青兰、椭圆叶花锚、黄花野木樨、棘豆、火绒草、威灵仙、柴胡、新疆软紫草、珠芽蓼、短茎古大当归、准噶尔蓼、阿尔泰金莲花、梅花草、亚麻、一枝黄花、野罂栗、缬草、线叶红景天、林地乌头、高山龙胆、斜升龙胆、草原老鹳草、裸茎金腰、伊犁贝母、新疆贝母及秦艽等。 c.高山寒带草甸 分布于海拔3100一3400米的高山区。气候寒冷而湿润,仅夏季偶无霜冻,生长有北极高山植物北极果。药用植物有珠芽蓼、草原糙苏、高山唐松草、高山黄芪、高山龙胆、火绒草、高山风毛菊和细叶风毛菊等。 d.高山寒冷垫状植被 分布于海拔3400一3700米。气候寒冷,气温日差较大,物理风化作用强烈,水分不足,具明显的旱生性质,发育着面积不大的呈狭带状的垫状植被和铁锈色、灰绿色的壳状地衣。分布的药用植物有新疆雪莲、二花委陵菜、喜山葶苈、珠芽蓼、倾卧兔耳草、圆叶乌头、天山棱子芹、高山红景天及高山厚棱芹等。 e.高山冰雪带 分布于雪线以上的高山区,被冰雪覆盖,气候严寒,不利于各种植物生长。 2)托木尔峰南坡 托木尔峰南坡具有独特的景观和明显的垂直分布现象。主要特征是气候较干旱,气温和降水的垂直变化较大,温带荒漠和草原广泛分布。植物种类较少,其垂直分布带谱大致是:温带荒漠、山地温带荒漠草原、山地寒温带干草原、亚高山寒温带草原、高山寒带草甸、高山寒带垫状植被及高山冰雪带。 a.温带荒漠 分布于海拔1900米以下的山前地带。气候干燥而较炎热,形成典型的沙漠景观。分布的药用植物主要有霸王、琵琶柴、泡果白刺、无叶假木贼、膜果麻黄、合头草、车前、牛蒡和苍耳等。此外,在海拔1000一1400米的低山干旱草原上还生长有千叶蓍、苦豆子、柽柳、滨藜、优若藜及琐琐柴等。 b.山地温带荒漠草原 多分布于海拔1900一2200米,但有时其上限可达海拔2500米或更高。随着海拔的升高,气温降低,日照时间减少、地下蒸发减弱,但仍受干旱气候的强烈影响。植被表现为由荒漠向草原过渡类型,出现荒漠草原景观,覆盖度为25一50%,草丛一般高20一30厘米。分布的药用植物有膜果麻黄、合头草、驼绒草、琵琶柴、冷蒿、黑萼棘豆、盐爪爪、中麻黄、细子麻黄、准噶尔铁线莲、黄花瓦松、二裂委陵菜、红景天及火绒草等。 c.山地寒温带干草原 分布于海拔22002600米。气候比较温湿,植物覆盖度在30%以上。分布的药用植物主要有冷蒿、火绒草、阿尔泰白头翁、俯垂龙胆、二裂委陵菜、三叶委陵菜、邪蒿、草原糙苏、阿勒泰柴胡和准噶尔马先蒿等。 d.亚高山寒温带草原 分布于海拔2600-2900米。夏暖冬寒,气候较湿润,为草原的发育提供了有利条件,植物覆盖率达70%。分布的药用植物与北坡的亚高山草甸比较一致。 e.高山寒带草甸 多分布于海拔2900一3600米,局部上限可达3900米。植物的药用种类与北坡的高山寒冷草甸带基本相同。 f.高山寒带垫状植被 与北坡的高山寒冷垫状植被无多大区别;在阳坡垫状植物被可分布到海拔4000米处。 g.高山冰雪带 分布于雪线以上的高山区,被冰雪覆盖,为高严寒气候,不适于各种植物生长。

相关百科
热门百科
首页
发表服务