期刊投稿百科

论文中英文标点符号的区别是什么

发布时间:2024-07-18 04:26:02

论文中英文标点符号的区别是什么

有很多不同。。。比如说引号、省略号的用法,而且英文里面没有顿号。我,我不知道全部。。。

汉语中的某些标点符号为英语所没有。 顿号(、)书名号(《》)间隔号(�6�1)着重号 英语中的某些标点符号为汉语所没有。撇号--Apostrophe('连字号--Hyphen(-)斜线号—Virgule or Slash(/):该符号主要起分割作用,也常用于标音。 某些符号在汉英两种语言中的形式不同。 中文的句号是空心圈(。);英文的句号是实心点()。 英文的省略号是三个点(),位置在行底;中文的为六个点(),居于行中。英文的破折号是(-);中文的是(--)

好像没什么区别 标点符号就是从外国引进的

英文中含有逗号,句号,冒号,单引号,双引号,不含顿号

论文中英文标点符号的区别是什么意思

⑴ 顿号(、):顿号在汉语中起分割句子中的并列成分的作用;英语中没有顿号,分割句中的并列成分多用逗号。如:  She slowly, carefully, deliberately moved the  注意:类似的情况下,最后一个逗号后可加and,这个逗号也可省略--She slowly, carefully(,) and deliberately moved the  ⑵ 书名号(《》):英文没有书名号,书名、报刊名用斜体或者下划线表示。如: Hamlet / Hamlet 《哈姆雷特》 Winter's Tale / Winter's Tale 《冬天的童话》    The New York Times / The New York Times 《纽约时报》  另外,英语中文章、诗歌、乐曲、电影、绘画等的名称和交通工具、航天器等的专有名词也常用斜体来表示。  ⑶ 间隔号(•):汉语有间隔号,用在月份和日期、音译的名和姓等需要隔开的词语的正中间,如"一二•九"、"奥黛丽•赫本(人名)"等。英语中没有汉语的间隔号,需要间隔时多用逗号。  ⑷ 着重号:有时汉语用在文字下点实心圆点表示需要强调的词语,这些实心点就是着重号。而英语中没有这一符号,需强调某些成分时可借助文字斜体、某些强调性词汇、特殊句型、标点停顿等多种方法。扩展资料美国英语与英国英语在标点符号方面的细微差别1. 引号的用法:①属于引语的逗号、句号在美国英语中位于引号内,而在英国英语中多位于引号外;②引语内再套用引语时,美国英语中双引号在外单引号在内,而英国英语中的单引号在外、双引号在内。2. 冒号的用法:①在小时与分钟之间,美国英语多用冒号,英国英语多用句号;②美国英语中,信件或演说词的称呼语之后用冒号,而在英国英语中多用逗号。参考资料来源:百度百科-标点符号

就是模式问题, 用的时候切换就好了。 自己写的时候 注意 中文的 句号 空心

英文中含有逗号,句号,冒号,单引号,双引号,不含顿号

中英文的参考文献的书写格式,最主要的区别就是说在标点符号上的一些区别,然后在电脑进行输入的时候,如果是英文的文献的话,是需要输入英文的一些相关的标点符号的,就是不能像中文的标点符号那样子去进行输入。因为中文的标点符号在英文里面输入的时候会间隔太大这样子,然后在中英文的参考文献里面的话,最主要就是有这个区别,而且其他区别的话就基本已经没有了,基本其他的格式都是一样的,都是按照前面的序号然后再加上一个顿号,然后最后再把各种文献把它列出来即可。所以以上就是中英文的参考文献书写格式的一个主要区别,并且大多数文献参考中英文里面的格式都是这样子,只有一个区别。

论文的标点符号是中文还是英文的区别是什么

符号 中文 英文句号 。 ,逗号 , 顿号 、 /分号 ; ; 冒号 : :问号 ? ?感叹号 ! ! 引号 “” ""括号 () ()省略号 …… … 连接号 —— -书名号 《》 斜体

⑴ 顿号(、):顿号在汉语中起分割句子中的并列成分的作用;英语中没有顿号,分割句中的并列成分多用逗号。如:  She slowly, carefully, deliberately moved the  注意:类似的情况下,最后一个逗号后可加and,这个逗号也可省略--She slowly, carefully(,) and deliberately moved the  ⑵ 书名号(《》):英文没有书名号,书名、报刊名用斜体或者下划线表示。如: Hamlet / Hamlet 《哈姆雷特》 Winter's Tale / Winter's Tale 《冬天的童话》    The New York Times / The New York Times 《纽约时报》  另外,英语中文章、诗歌、乐曲、电影、绘画等的名称和交通工具、航天器等的专有名词也常用斜体来表示。  ⑶ 间隔号(•):汉语有间隔号,用在月份和日期、音译的名和姓等需要隔开的词语的正中间,如"一二•九"、"奥黛丽•赫本(人名)"等。英语中没有汉语的间隔号,需要间隔时多用逗号。  ⑷ 着重号:有时汉语用在文字下点实心圆点表示需要强调的词语,这些实心点就是着重号。而英语中没有这一符号,需强调某些成分时可借助文字斜体、某些强调性词汇、特殊句型、标点停顿等多种方法。扩展资料美国英语与英国英语在标点符号方面的细微差别1. 引号的用法:①属于引语的逗号、句号在美国英语中位于引号内,而在英国英语中多位于引号外;②引语内再套用引语时,美国英语中双引号在外单引号在内,而英国英语中的单引号在外、双引号在内。2. 冒号的用法:①在小时与分钟之间,美国英语多用冒号,英国英语多用句号;②美国英语中,信件或演说词的称呼语之后用冒号,而在英国英语中多用逗号。参考资料来源:百度百科-标点符号

内容涉及参考文献格式、半角标点符号、自动编号等的设置,希望对正在修改毕业论文的同学有所帮助~

逗号是中文的,其余都是西文的。包括点()[1] [M][J]等

论文标点符号是中文还是英文的区别

参考文献的逗号用中文还是西文

中文。通常在做中文内容时用中文标点符号,在做英文内容使用英文半角标点,中文参考文献用中文标点加全角,英文参考文献用英文标点加半角。

内容涉及参考文献格式、半角标点符号、自动编号等的设置,希望对正在修改毕业论文的同学有所帮助~

在做解析的时候用中文逗号,在做表格,折线,图形等统计的指标时用英文逗号!一般没什么大碍的,没有人会仔细看的!(*^__^*) 嘻嘻……

论文的标点符号是中文还是英文的区别

中文。一般来说标点应和正文一致,故应用中文问号。括号内标点符号同理。标点本身也具有含义,如何断句、是否为引用,这些都会影响人们对论文的理解和看法。同时,标点引用是否符合学术规范也决定了这篇学术论文是否严肃严谨,是论文的第一门面。

在做解析的时候用中文逗号,在做表格,折线,图形等统计的指标时用英文逗号!一般没什么大碍的,没有人会仔细看的!(*^__^*) 嘻嘻……

⑴ 顿号(、):顿号在汉语中起分割句子中的并列成分的作用;英语中没有顿号,分割句中的并列成分多用逗号。如:  She slowly, carefully, deliberately moved the  注意:类似的情况下,最后一个逗号后可加and,这个逗号也可省略--She slowly, carefully(,) and deliberately moved the  ⑵ 书名号(《》):英文没有书名号,书名、报刊名用斜体或者下划线表示。如: Hamlet / Hamlet 《哈姆雷特》 Winter's Tale / Winter's Tale 《冬天的童话》    The New York Times / The New York Times 《纽约时报》  另外,英语中文章、诗歌、乐曲、电影、绘画等的名称和交通工具、航天器等的专有名词也常用斜体来表示。  ⑶ 间隔号(•):汉语有间隔号,用在月份和日期、音译的名和姓等需要隔开的词语的正中间,如"一二•九"、"奥黛丽•赫本(人名)"等。英语中没有汉语的间隔号,需要间隔时多用逗号。  ⑷ 着重号:有时汉语用在文字下点实心圆点表示需要强调的词语,这些实心点就是着重号。而英语中没有这一符号,需强调某些成分时可借助文字斜体、某些强调性词汇、特殊句型、标点停顿等多种方法。扩展资料美国英语与英国英语在标点符号方面的细微差别1. 引号的用法:①属于引语的逗号、句号在美国英语中位于引号内,而在英国英语中多位于引号外;②引语内再套用引语时,美国英语中双引号在外单引号在内,而英国英语中的单引号在外、双引号在内。2. 冒号的用法:①在小时与分钟之间,美国英语多用冒号,英国英语多用句号;②美国英语中,信件或演说词的称呼语之后用冒号,而在英国英语中多用逗号。参考资料来源:百度百科-标点符号

……无语了 !你写的啥论文啊?英文的就用英文逗号,中文的就用中文逗号,是个人都懂,楼主会不懂吗???求告知!

相关百科
热门百科
首页
发表服务