刊名: 湖南科技学院学报(社会科学版) 语种: 中文;开本: 大16开ISSN: 1672-7835CN: 43-1436/C邮发代号: 42-184历史沿革:现用刊名:湖南科技学院学报(社会科学版)曾用刊名:零陵学院学报(社会科学版)
[27]梁志坚. 商务英语Cover及其派生词的用法与汉译[J]. 中国科技翻译,2005,(3).[28]汤丹. 商务英语情态的功能特点及其翻译[J]. 湖南科技学院学报,2010,(2).[29]顾维勇. 析几种商务英语翻译教材及其译例[J].
1. 中英文对照标题、中英文摘要(不超过300字)、关键词(不得少于3个)、中英文作者单位(单位名称、省市、邮码)、作者姓名、有效联系方式(通讯地址、邮编、电话、电子信箱)。2. 电子版文件请使用Word-2000编辑,
Hunan Institute of Technology or Hunan Institute of Science and Technology 类似短语供参考:伊利诺科技学院Illinois Institute of Technology 中德科技学院CDTF;Deutsche Technische fakultat 昆士兰商业科技学院QICT
1、办学成果 2004年至2016年,湖南科技学院获校级及以上教学成果奖共73项,其中1项国家级一等奖,2项省级一等奖,3项省级二等奖,11项省级三等奖。2018年至2019年,湖南科技学院获省级教学成果一等奖2项,二等奖2项,
简介:湖南科技大学是一所办学历史悠久、学科门类齐全、办学特色鲜明的教学研究型综合性大学,是教育部本科教学工作水平评估“优秀”高校、教育部批准的“卓越工程师教育培养计划”高校、全国毕业生就业典型经验50强高校。
稳定的实习教学基地77个, 教育部大学生龙狮培训基地1个,省哲学社会科学研究基地1个、省中国特色社会主义理论体系研究中心基地1个、省高校重点实验室1个、省高校哲学社会科学重点研究基地1个、省高校科技创新团队1
英文摘要还应包括文题、作者单位、作者姓名、邮政编码。中、英文摘要应采用结构式著录:含目的(Objective )、方法(Methods)、结果(Results)和结论(Conclusion)。4.文稿(可用复印件)要求打印在16开白纸上,字迹清楚,
可以写教学法创新一类的,比如游戏教学法、快乐教学法。我当时也是莫文网给的建议,
《湖南科技学院学报》被评为“中国人文社科学报核心期刊”。学校大力加强科技队伍建设、深化科技体制改革、搭建科技创新平台、推进学研产结合,科技成果转化迈上新台阶。学校油茶开发项目获国家发改委立项资助,
143 浏览 10 回答
183 浏览 10 回答
334 浏览 10 回答
300 浏览 10 回答
165 浏览 10 回答
83 浏览 8 回答
237 浏览 10 回答
214 浏览 10 回答
285 浏览 10 回答
196 浏览 11 回答
313 浏览 11 回答
218 浏览 10 回答
270 浏览 10 回答
293 浏览 2 回答
142 浏览 1 回答
263 浏览 10 回答
158 浏览 8 回答
177 浏览 6 回答
259 浏览 10 回答
236 浏览 1 回答