acquaintance 读音:英[əˈkweɪntəns]美[əˈkwentəns]n.相识;相识的人,熟人;对…有了解;知识,心得;例句:1.The proprietor was an old acquaintance of his
总结中的问题要有主次、详略之分。总结的基本格式:1、标题 2、正文 开头:概述情况,总体评价;提纲挈领,总括全文。主体:分析成绩缺憾,总结经验教训。结尾:分析问题,明确方向。3、
experience:音标:英 [ɪkˈspɪəriəns] 美 [ɪkˈspɪriəns]n. 经验;经历;体验 vt. 经验;经历;体验 短语:experience in 有经验;有…的经验 working e
2、 功能翻译理论强调修辞形式等同和功能等值的一致性,修辞是手段,是形式;功能是修辞产生的结果或达到的目的,是内容的总和。修辞包括概念段内和句内的修辞,即语言语境的修辞,也包括情景语境、文化语境、语用语境的修辞。(《
英语语法:名词(noun)是指人或事物的名称。代词(pronoun)用于代替名词等。数词表示数量或顺序等。分为基数词(cardinal number)和序数词(ordinal number)。动词的第三人称单数形式。感叹词是用来表示说话时表达的喜、
结果表明,十二烷基苯磺酸钠存在显着increasedWAS水解SCFA积累。较长泥龄或更高温度加速原价水解。 SCFA积累的增加,广播电视的比例从3至12天,但下降广播电视进一步增加至18 4在场的十二烷基苯磺酸钠增加到SCFA浓度显着,
”精神损害赔偿“英语翻译为:Spiritual damage compensation.英语:英语(English),是由古代从北欧及斯堪的纳维亚半岛移民至大不列颠群岛的盎格鲁、撒克逊和朱特部落的日耳曼人所说的语言演变而来,
英文名人名言:1、Stopstruggling,lifeisstopped.停止奋斗,生命也就停止了。2、Godgivesusevilatthesametime,alsogivesusconquerevilweapons.神赋予我们恶的同时,也给我们征服恶的武器。3、Anylaborisanoble,loftycareeronlylabo
3.查找与阅读论文相关的适宜的英文文献,对其进行翻译并完成。 4.寻找实习单位,进行为期一个月的实习,实习资料涉及社会实践和与论文相关的实地研究。 5.实习期间写下实习周记,在实习结束后完成实习报告。 6.透过文献研究和实践研究,
总结的英语是summary。英 ['sʌməri] 美 ['sʌməri]n. 摘要;总结 adj. 简略的;概要的;即决的 例句:Please write me a summary of this report.翻译:请替我写一份这份报告的摘要。
329 浏览 10 回答
126 浏览 7 回答
137 浏览 10 回答
296 浏览 11 回答
162 浏览 11 回答
80 浏览 8 回答
134 浏览 11 回答
339 浏览 10 回答
120 浏览 9 回答
303 浏览 10 回答
107 浏览 10 回答
112 浏览 8 回答
100 浏览 9 回答
272 浏览 10 回答
162 浏览 10 回答
324 浏览 9 回答
301 浏览 10 回答
170 浏览 10 回答
311 浏览 10 回答
103 浏览 2 回答