主要是核心文书,核心文书的话,荷惠是有专门的文案老师来准备的,但是需要学生配合,写一个中文版的,文案老师根据这个来润色+翻译,这个不是说学生写一份,文案老师一润色一翻译就好,文案是需要经过多次润色、
比如你要打工的那段话,韩国教授不喜欢学生打工,因为打工会影响学生学习,所以不写最好。还有你说条件不允许就回国那句话,显得没有意志力,所以我改了。还有就是一些细节,改成语句通顺了。。希望你能通过。。。
존경하는 학교령도여러분, 전 신청;인XXX입니다.
s Signature Date(DD/MM/YY) 推荐人签名 日/月/年 ※ Letter of recommendation must be sealed with recommender’s signature on envelope.推荐信要放在有推荐人签名的信封上.完~~我翻译能力只是一般,
아주 일찌기 그 때에서 남쪽 Korea'에 I
n.目录,目录册,目录簿;[美]大学概况一览;登记,记载;产品样本 vt.登记;为…编目;编目录;记载 v.把…按目录分类;把…编目 词汇难度:高考 / CET4 / 考研 / TEM4 / TEM8 / GMAT 第三人称单数:catalog 复数:ca
1、论文题目 2、摘要与关键词 3、目录 4、翻译任务描述:主要写有关报告的背景,翻译任务的内容,目的、意义及报告整体结构。5、翻译过程描述:包括译前——准备、文本特点分析、有关文献的查阅等,译中——翻译工具、
3.4写——正确且一气呵成(사--정확 하며 단숨에 일을 해치우다)3.5译——通顺且通俗易懂(역-
catalog 英 ['kætəlɔ:g] 美 [ˈkætlˌɔɡ, -ˌɑɡ]n. 目录,目录册,目录簿;例句:Have you checked in the catalog under author and title?
於是毅然的坚定了前进的方向.国民大学,渴望可以全方面的学习,研究.以为将来可以更好的实现自己的理想而奋斗.我将于以下几点严格要求自己并遵守此计划学习1我将于第一学年在韩国语稳定提升的基础上,熟记并且运用专业术语.
130 浏览 10 回答
136 浏览 10 回答
356 浏览 10 回答
254 浏览 10 回答
105 浏览 10 回答
229 浏览 10 回答
260 浏览 11 回答
122 浏览 10 回答
160 浏览 10 回答
280 浏览 10 回答
185 浏览 10 回答
118 浏览 11 回答
177 浏览 7 回答
161 浏览 10 回答
343 浏览 10 回答
198 浏览 10 回答
187 浏览 10 回答
109 浏览 10 回答
180 浏览 10 回答
181 浏览 10 回答