论文发表百科

秋天的文章摘抄

发布时间:2024-07-02 15:22:20

秋天的文章摘抄

秋晨》于赓虞别了,星霜漫天的黑夜,我受了圣水难洗的苦孽,你方从我的背上踏过,欢迎啊,东曙,你又已复活!在这最后的瞬间,我睁眼双手抱住太阳的脚,看叶颤,花舞,听市声沉醉,直到落下欢欣的眼泪!(一九三四年)《秋月呀》徐志摩秋月呀!谁禁得起银指尖儿浪漫地搔爬呵!不信但看那一海的轻涛,可不是禁不住它玉指的抚摩,在那里低徊饮泣呢!就是那:无聊的云烟,秋月的美满,熏暖了飘心冷眼,也清冷地穿上了轻缟的衣裳,来参与这美满的婚姻和丧礼。(一九二二年十月六日)《秋月》徐志摩一样是月色,今晚上的,因为我们都在抬头看——看它,一轮腴满的妩媚,从乌黑得如同暴徒一般的云堆里升起——看得格外的亮,分外的圆。它展开在道路上,它飘闪在水面上,它沉浸在水草盘结得如同忧愁般的水底;它睥睨在古城的雉堞上,万千的城砖在它的清亮中呼吸,它抚摸着错落在城厢外内的墓墟,在宿鸟的继续的呼声里,想见新旧的鬼,也和我们似的相依偎的站着,眼珠放着光,咀嚼着彻骨的阴凉:银色的缠绵的诗情如同水面的星磷,在露盈盈的空中飞舞。听那四野的吟声——永恒的卑微的谐和,悲哀揉和着欢畅,怨仇与恩爱,晦冥交抱着火电,在这幽绝的秋夜与秋野的苍茫中,“解化”的伟大在一切纤微的深处展开了婴儿的微笑!(一九三0年十月)《秋天的梦》 戴望舒 迢遥的牧女的羊铃, 摇落了轻的树叶。 秋天的梦是轻的, 那是窈窕的牧女之恋。 于是我的梦静静地来了, 但却载着沉重的昔日。 哦,现在,我有一些寒冷, 一些寒冷,和一些忧郁。 (一九三一年一月)《秋》 杜运燮 连鸽哨都发出成熟的音调, 过去了,那阵雨喧闹的夏季。 不再想那严峻的闷热的考验, 危险游泳中的细节回忆。 经历过春天萌芽的破土, 幼芽成长中的扭曲和受伤, 这些枝条在烈日下也狂热过, 差点在雨夜中迷失方向。 现在,平易的天空没有浮云, 山川明净,视野格外宽远; 智慧、感情都成熟的季节啊, 河水也像是来自更深处的源泉。 紊乱的气流经过发酵, 在山谷里酿成透明的好酒; 吹来的是第几阵秋意?醉人的香味 已把秋花秋叶深深染透。 街树也用红颜色暗示点什么, 自行车的车轮闪射着朝气; 塔吊的长臂在高空指向远方, 秋阳在上面扫描丰收的信息。 (一九七九年秋) 《秋歌——之一》 郭小川 秋天来了,大雁叫了; 晴空里的太阳更红、更娇了! 谷穗熟了,蝉声消了; 大地上的生活更甜、更好了! 海岸的青松啊,风卷波涛; 江南的桂花啊,香满大道。 草原的骏马啊,长了肥膘; 东北的青山啊,戴了雪帽。 呵,秋天、秋水、秋天的明月, 哪一样不曾印上我们的心血! 呵,秋花、秋实、秋天的红叶, 哪一样不曾浸透我们的汗液! 历史的高山呵,层层迭迭! 我们又爬上十丈高坡百级阶。 战斗的途程呵,绵延不绝! 我们又踏破千顷荒沙万里雪。 回身看:垒固、沟深、西风烈, 请问:谁不以手抚膺长咨嗟? 风中的野火呵,长明不灭! 有多险的关隘,就有多勇的行列。 浪里的渔舟呵,身轻如蝶! 有多大的艰难,就有多壮的胆略。 我曾随着大队杀过茫茫夜, 此刻又唱“雄关漫道真如铁”。 我曾随着战友访问黄洋界, 当年的白军不知何处死荒野! 只有江河的流水长滔滔, 只见战斗的红旗永不到! 只有勇士的豪情日日高, 只见收获的季节年年到。 哦,秋天来了,大雁叫了; 晴空里的太阳更红、更娇了!…… 哦,谷穗熟了,蝉声消了, 大地上的生活更甜、更好了!…… (一九六二年九月二十九日) 《秋歌——给暖暖》 痖弦 落叶完成了最后的颤抖 荻花在湖沼的蓝睛里消失 七月的砧声远了 暖暖 雁子们也不在辽琼的秋空 写它们美丽的十四行了 暖暖 马蹄留下踏残的落花 在南国小小的山径 歌人留下破碎的琴韵 在北方幽幽的寺院 秋天,秋天什么也没留下 只留下一个暖暖 只留下一个暖暖 一切都留下了

1、秋姑姑走进了田野,把一望无垠的田野边的金黄金黄。稻子长高了,禾苗成熟了,麦子露出笑脸,玉米笑弯了腰,高粱涨红了脸,农民伯伯看在眼里,喜在心头啊!

2、剥开玉米壳,里面呈现出金黄金黄的玉米粒,颗颗饱满,就像黄宝石一样晶莹剔透。

3、路旁的田野里、山坡上,野菊花金黄金黄的,像星星点缀蓝天一样,装饰着广阔的原野。

4、我来到田野边,低处的田野里,稻谷熟了,金黄金黄的,好像是谁在地里铺上一层厚厚的金子。秋波摇晃着稻谷,使沉甸甸的稻穗有节奏地波动着,好像金山在滑坡。风声稻浪,好似一曲动人的乐章。

5、中秋前后,桂花竞相开放。那花开在树叶之间,金黄金黄,很细小,花瓣仅米粒般大。那花密密麻麻,一簇连着一簇,远远望去,仿佛绿叶丛中点缀着碎金。

6、低处的田野里,稻谷熟了,金黄金黄的好像是谁在地里铺上一层厚厚的金子。秋波摇晃着稻谷,使沉甸甸的稻穗有节奏地波动着,好像金山在滑坡。风声稻浪,如似一曲动人的乐章。

7、路旁的旷野里、山坡上,野菊花金黄金黄的,像星星装点蓝天一样,装饰着宽广的田野。

8、一轮金灿灿的圆月,从东边的天空徐徐升起。月亮金黄金黄的,像一个南瓜挂在天边,它的颜色慢慢浅了,最后变成了一个银白银白的大玉盘。一两颗星星在它的光芒旁眨着眼睛,无边无际的空中它显得并不孤单。

9、低处的田洞里,稻谷熟了,金黄金黄的好像是谁在地里铺上一层厚厚的金子。秋波摇晃着稻谷,使沉甸甸的稻穗有节奏地波动着,好像金山在滑坡。风声稻浪,如似一曲动人的乐章。

10、低处的田地里,稻谷熟了,金黄金黄的好像是谁在地里铺上一层厚厚的金子。秋波摇晃着稻谷,使沉甸甸的稻穗有节奏地波动着,好像金山在滑坡。风声稻浪,如似一曲动人的乐章。

1、秋风飘过,秋天的味道,稻谷沉甸甸的清香,玉米棒子的清香,还有花生香喷喷的味道,红薯的脆甜味道,混合成了秋天特有的馨香。香味随风飘啊飘,写成了秋天的诗。

2、秋天,是一个令人多愁善感的季节,灰白的空气,缥缈的空气,仿佛诉说着世间万物。然若换一个角度去感受秋天,这是一个安静的季节,秋风凉爽,带着清清淡淡的芳香,吹拂着你我的面庞。秋雨淅淅沥沥,带着雨露的轻灵,滋润着你我的心田,一种美好也飘然于心。

3、秋天的清晨,秋高气爽,风儿很凉爽。铺面吹过,很是舒服。秋风伴着鸟儿的叽喳声,小虫子的叫声。树上的叶子随着秋风飘落,飘到了这里,落在了地上。拾起一片秋叶,写着冬春夏秋,自然的美丽。

4、秋天的天空很高,很蓝。阳光没有夏天那么酷热,没有冬天那么寒冷。望着秋天的天,宽阔舒畅。满是自然,满是美丽。秋天的天,广阔的胸怀,让人暂时忘记平日的忙碌,忘记日常的琐事。

5、秋天的颜色是五颜六色,红色、黄色、绿色,田里的禾苗有些淡淡的黄色,树木绿的更深沉。秋雨落下,一丝凉意。秋天的花草绽放,写下大自然的美丽。秋天的花草歌唱,歌唱大自然的灵性与美丽。

描写秋天的名著摘抄如下:

1.秋天到了,天空一碧如洗,好像用清水洗过的蓝宝石一样。2.收起枪。别跟任何人说。哪怕。生活无法忍受也要坚持下去。这样的生活才有可能变得有价值。3.秋风一吹,树上的叶子像一只只蝴蝶慢慢地,慢慢地着落在地上,给大地铺上一层金色的地毯。4.我们现在走的是一条狭窄险阻的小路,左面是一个广漠无际的泥潭,右面也是一片广漠无际的浮砂,前面是遥遥茫茫荫在薄雾的里面的目的地。赏析:这是鲁迅先生写的乡下人不可能做到的事。我很喜欢这句话,他对当时乡下人的生活理念用深刻而美好的语言描绘得淋漓尽致。鲁迅认为乡下人不会写出这种“热昏似的妙语”,也写出了当时乡下人的素质低下,为后文写活无常作铺垫。

5.秋天,你象征着成熟,意味着收获,你也是花草树木的演唱会个主持人。我迷恋你呀秋,我赞美你呀秋,你给我带来了无穷的乐趣,让我的生活充满了欢乐。6.秋雨沙沙地下着,这是她在演奏。奏黄了一片片稻田,又奏黄了一串串香蕉,奏黄了遍地金黄。丰收的秋色。啊!秋雨,愿你奏出更婉转的节奏,奏出新的乐曲!7.他没有依照节气的变化去接受季节的更替。当他在回家探望的路上,看到车轮轧过一片片枯落的杨树叶的时候,他陡然的意识到秋已经到了,而回家之后翻开日历才知道明天就要立冬了。8.一阵微风吹过,树叶纷纷从树妈妈的怀抱中落下,犹如一只只美丽的黄蝴蝶在翩翩起舞,把秋天打扮得如同金色世界;秋又把水稻高梁等食物让它们全都熟了,给早起的农民伯伯一个大惊喜这么多的景物把秋天装扮得如诗如画,让人感觉如神来之笔。

9.秋天,杨树叶子黄了,挂在树上,好像一朵朵黄色的小花;飘落在空中,像一只只黄色的蝴蝶;落在树旁的小河里,仿佛是金色的小船。10.深秋的天空里,团团白云像弹好的羊毛,慢慢地飘浮着。11.领袖的逝世没有引起党的队伍涣散。就像一棵大树一样。强有力的将根深深地扎入土壤中。即使削掉树梢。也绝不会因此而凋零。12.我们现在走的是一条狭窄险阻的小路,左面是一个广漠无际的泥潭,右面也是一片广漠无际的浮砂,前面是遥遥茫茫荫在薄雾的里面的目的地。13.一个人把他整个的一生都押在“女人的爱”那一张牌上头赌博,那张牌输了,他就那样地灰心丧气,弄得自己什么事都不能做,这种人不算是一个男人,不过是一个雄性生物。——《父与子》

著名作家关于秋天的文章

1、《秋天的况味》林语堂著

作者在文章中由秋天的赞许过渡到对人生的感悟,展现了林语堂抒发个人怀抱的小品文章的风格。全文行文舒缓悠游,侃侃而谈,笔调幽默,显示了作者达观清淡的人生态度。

内容节选:

秋天的黄昏,一人独坐在沙发上抽烟,看烟头白灰之下露出红光,微微透露出暖气,心头的情绪便跟着那蓝烟缭绕而上,一样的轻松,一样的自由。不转眼,缭烟变成缕缕的细丝,慢慢不见了,而那霎时,心上的情绪也跟着消沉于大千世界,所以也不讲那时的情绪,而只讲那时的情绪的况味。

待要再划一根洋火,再点起那已点过三四次的雪茄,却因白灰已积得太多而点不着,乃轻轻一弹,烟灰静悄悄的落在铜垆上,其静寂如同我此时用毛笔写在中纸上一样,一点的声息也没有。于是再点起来,一口一口的吞云吐雾,香气扑鼻,宛如红倚翠偎香在抱的情调。

于是想到烟,想到这烟一股温煦的热气,想到室中缭绕暗淡的烟霞,想到秋天的意味。

2、《秋的公园》矛盾著

内容节选:

一般的上海小市民似乎并不感到新鲜空气,绿草,树荫,鸟啼……等等的自然界景物的需要。他们也有偶然去游公园的,这才是真正的:“游园”;匆匆地到处兜一个圈子,动物园去看一下,呀!连老虎狮子都没有,扫兴!他们就匆匆地走了。

每天午后可以看到的在草茵上款款散步,在树荫椅上绵绵絮语的长客,我敢说什九是恋爱中的俊侣,几乎没有例外。 春是萌芽,夏是蓬勃,秋是结实,也就是衰落的前奏曲;过了秋,公园中将少见那些俊侣的游踪了,渐渐地渐渐地没有了。

3、《故都的秋》郁达夫著

《故都的秋》是中国现代著名小说家、散文家、诗人、革命烈士郁达夫于1934年8月创作的散文。1927年4月12日 蒋介石发动“四·一二”反革命政变。1927年4月12日直至1949年国民党败退台湾为止的这段时间被称为白色恐怖时期。

郁达夫为躲避国民党的恐怖威胁,1933年4月,他由上海迁居到杭州。1934年7月,郁达夫从杭州经青岛去北平(今北京),再次饱尝了故都的“秋味”,并写下该文。

内容节选:

秋天,无论在什么地方的秋天,总是好的;可是啊,北国的秋,却特别地来得清,来得静,来得悲凉。我的不远千里,要从杭州赶上青岛,更要从青岛赶上北平来的理由,也不过想饱尝一尝这“秋”,这故都的秋味。

江南,秋当然也是有的,但草木凋得慢,空气来得润,天的颜色显得淡,并且又时常多雨而少风;一个人夹在苏州上海杭州,或厦门香港广州的市民中间,混混沌沌地过去,只能感到一点点清凉,秋的味,秋的色,秋的意境与姿态,总看不饱,尝不透,赏玩不到十足。

秋并不是名花,也并不是美酒,那一种半开、半醉的状态,在领略秋的过程上,是不合适的。

4、《报秋》冯钟璞著

《报秋》是一篇文质兼美的散文。对比的运用是这篇文章突出的艺术表现手法。

内容节选:

秋是收获的季节,我却两手空空。一年,两年过去了,总是在不安和焦虑中。怪谁呢,很难回答。

久居异乡的兄长,业余喜好诗词。前天寄来南宋词人朱敦儒的那首《西江月》。原文是:

日日深杯酒满,朝朝小圃花开,自歌自舞自开怀,无拘无束无碍。

青史几番春梦,红尘多少奇才, 不消计较与安排,领取而今现在。

若照他译的英文再译回来,最后一句是认命的意思。这意思有,但似不够完全,我把“领取而今现在”一句反复吟哦,觉得这是一种悠然自得的境界。其实不必深杯酒满,不必小圃花开,只在心中领取,使得逍遥。

领取自己那一份,也有品味、把玩、获得的意思。那么,领取秋,领取冬,领取四季,领取生活罢。那第一朵花出现已一周,凋谢了。可是别的一朵一朵再接上来。圆鼓鼓的花苞,盛开了的花朵,由一个个柄擎着,在绿波上漂浮。

5、《秋雨》张爱玲著

《秋雨》是张爱玲的散文作品,发表于杂志《凤藻》上。

内容节选:

雨静悄悄地下着,只有一点细细的淅沥沥的声音。桔红色的房屋,像披着鲜艳的袈裟的老僧,垂头合目,受着雨的洗礼。那潮湿的红砖,发出有刺激性的猪血的颜色和墙下绿油油的桂叶成为强烈的对照。

灰色的癞蛤蟆,在湿烂发霉的泥地里跳跃着;在秋雨的沉闷的网底,只有它是唯一的充满愉快的生气的东西。它背上灰黄斑驳的花纹,跟沉闷的天空遥遥相应,造成和谐的色调。它扑通扑通的跳着,从草窠里,跳到泥里,溅出深绿的水花。

雨,像银灰色粘濡的蛛丝,织成一片轻柔的网,网住了整个秋的世界。

秋日行吟郭枫 到旷野来,我是来探访秋天的。秋,在旷野里,一天有一天的消息。凝望着天空吧,那一片蓝啊!多么澄清,多么幽邃。秋已深了。秋天,在这南国的海岛上,虽然像一只穿花飞舞的蝴蝶,令人扑朔迷离;而我是一个耽美于秋天的人,从小草的微语里,早已寻得了秋讯。知道秋天来了,便老是想着秋。我爱在默默中想望,每当心灵十分充实或者极度空虚的时候,我更不爱言语。于是,就朝向旷野,跑来,倚着高挺的椰子树,凝望这一片天空。心灵常常收获到:几声风哨,一朵彩云,许多暖暖的日光。可是,从什么时候起,占领了整个空间,那些飘浮在椰子梢头,伸手可撷的云朵,哪里去了呢?只有蓝、纯净而明亮的蓝,闪耀在天空。天空,一下子升得好高好远。收敛了热烘烘的金芒,太阳的光辉也变成银白色,几乎像月华似的有些寒意哪!收割后的田野,裸露着一地苍黄;干裂了的泥土,没有汩汩的流水来湿润了。灌木丛在田埂上肃立着;矢车菊的香味,在空气中凝定;空气,在冷冷的日光里,清澈而透明。天空高阔,大地空旷,这一片肃穆的天地正是我所寻觅的。啊!秋是沉静,秋是沉熟;秋,是浸透了智慧的季节。我爱秋,爱秋日深沉的肃穆。我爱秋,因为我心中常住着秋的形象。怎能忘记故乡的那片来色呢?怎能忘记那一声惊寒的秋雁呢?是一个深秋的傍晚,我独自行于古黄河的沙滩上。那一泻千里的长河,已变成涓涓细流。对岸的青山,也失去夏日的苍翠,被一层紫气笼罩着,崇高而又庄严。山腰上,枫林醉红了脸,灿烂得去霞似的照亮了半个天!九月的风,吹着浪荡的哨子,打从旷野袭来,而后徘徊在寂寞的河干。黄河荡里,那一大片芦花全都绽开了!风过处,竟波涛般地汹涌着一片银白。——在众芳摇落的季节,芦花,为什么白得如此冷艳?枫叶,为什么红得如此美丽?我浸在遐思里。当我发现自己的影子,渐渐变长的时候,蓦然抬头,秋阳,已将落山了,正斜斜地投来黯淡的黄晕,把大地罩在迷茫的光影中。一霎时,秋,好像更浓了。“嘎——”一声鸿雁的长鸣,划过静谧的蓝空,像一支长箭,穿透岑寂的圆心,呼啸而去。我的心灵,突然感到一种震撼,目送那一队整齐的雁阵,渐去渐远,渐渐地不见。我仿佛领悟了些什么,却又有点懵懵。可是,一种苍凉的古意,竟永远留在我的心头。自从离开了故乡,每个秋季,我都要跑向旷野。我想寻觅,寻觅一分秋色,来疗我思念的饥渴!风起了,林间有萧萧的声音。“是秋声哪!”我告诉自己。便走进了林子,静静地谛听着。真的,再没有什么音乐比秋声更让人怡悦了。秋,把世间的喧嚣沉淀下来,留下一片宁静。飒飒的风,以冷冷的琴弦,弄着幽幽的小曲,让人陶醉而不会沉迷,启人灵智而不至错聩,多么爽心的秋声啊!为什么会沉迷?又怎能再错聩?离开那声哺育我的大平原,20年了!20年远离故乡,谁还能像惨绿的少年一样,装抢出悲秋的姿态呢?独步在林子里,我细聆着秋声。占据在心头的,不再是淡淡的哀愁。我要的是仰天长啸,像鸿雁一样振翅于云宵,在这一长串的日子里,我已懂得生的真实和死的静美!秋是沉静,秋天不是伤感的季节。秋色让人神清,秋声让人气爽。度过了错暗的长夏,我们该准备金色的秋收了。秋是成熟,秋天不是凋落的季节。生命怎样会凋落呢?花谢了,是为了果实的生长;叶落了,仍化作护根的泥土。死灭即是长存,刹那就是永恒。生命,永远不会凋落。枯叶在风中舞着。秋已深了。在北方,在那寂寞的河滩上,冷艳的芦花,应该抖擞着精神又绽开了吧!而那满山红叶,在冷厉的秋风中,也该有激昂的高呼啊! 秋叶无数片金黄的秋叶,如随“波”荡漾的小船,摇摇摆摆、飘飘停停…把灰白色的水泥路面点缀得如天空一般,星星点点。渐渐地,金色的树叶越来越多,慢慢……慢慢……盖住了道路,层层叠叠地辅在路上,给人一种优美、舒适的感觉。一来到花园,满院秋色,正欣赏秋色的我发现脚下踩着了一片飘落的玉兰树叶,我将它轻轻拾起,仔细的观察着:它多像一只小船,墨绿色的叶片上有一根又粗又长的茎,格外明显。正面摸起来十分光滑,周边还有一条黄色的框,很美丽。宽大的叶子背面凹凸不平,有一层棕色的毛,又短又密。玉兰叶比较坚强,似乎想用自己小小的身躯抵抗秋风的吹拂,但弱小的身躯还是抵不住秋天无情的寒风。我小心翼翼的将它放进集叶袋里。秋姑娘停留在微风中,一片片叶子纷纷飘落,唯有不畏寒风的树叶仍然不动,抗畏着秋风。红的、黄的、绿的......秋天真是一个绚丽多彩的季节。我沿着幽雅的小路一直向前走,林中的小鸟被我的脚步声吓到,飞向蓝天……我便于工作停下来,一看,我已来到了红色的世界——红枫林。望着漫山的红枫,远远望去就像红色的海洋,那种红色鲜艳夺目。我不由自主地走了过去,捧起一把枫叶。哇,它好美!像一个巴掌,鲜红、鲜红;像一把扇子,平平展展;像一朵盛开的鲜花,永不凋谢!临走,我拣起一片绿色的红枫,我会将它作为青春、美丽、激情的象征,永远珍藏!我再回头看看,这座长满红枫的山整个就像一堆顽强的烈火,不管经历多少风吹雨打,都永不熄灭的生命之火。 又是一个秋季,秋的光暖灿烂的微笑着,开始泛黄的叶子让暖在全流淌涣发着最后的光茫,它在一次向们诉说着它夏曾经拥有过的美丽。在它短暂的生命里,无悔的倾心怒放那生平唯一的绿,它依依不舍的带着那个酝酿已久的梦想,万般无奈的离开了大树,告别了那份曾经的葱绿,离开了枝,飞旋着飘落下来。凉风不时卷起了刚从树落下的秋叶,越飞越高。它离开了树的怀抱,在秋暖中,在天空的舞台,飞旋着,飘舞着。虽然是如此简单的动作,却舞出了风姿,舞出了韵味,轻盈,动……虽衣着残旧,裙袂破损,却舞得意志飞扬,旁若无,眼中闪烁着炽的光芒。叶子此时所焕发的青活力不亚于时下盛开的秋菊。这时的空间好像只为秋叶而用,它尽展示自己的英姿。几束光透下来,它的心灵更加舒畅纯瑕,平静的烈,超脱的欢欣!在空际间划过一圈圈生命的轨迹!突然,风开了一个玩笑,吹起了秋的长裙,叶子失去了平衡,像一只金黄的蝴蝶,在空中翻腾着,在坠地前做着最后的努力。最终,秋叶飘落到了地。走在落满秋叶的小路,透过眼前浮动秋叶的空,秋叶仍在不停地随风零落,一片接着一片。忽然想伸手抓住一片落叶,于是慢慢地伸出手去,一片不知名的叶子飘落到手。端详这片秋叶,发现秋叶有被撕裂过的痕迹,在那叶已枯萎的躯仍很清晰地留着一道弯曲的疤痕。一阵秋风吹来,拿走了我手里的树叶,可我的脑海里涌动的依旧是那片树叶。那活泼好动,曾经欢悦起舞的秋叶,为什么无何奈何的接受飘落,最终落到地······秋叶的飘落是重新孕育的生命的伊始。在经历了严酷的寒冬后,它必将重新跳跃枝,展露希望。叶的一生是坎坷的,当它趋于熟的时候,它也到了生命的终点,它正两面都写满了艰辛的历程。一生要经受住不让狂风吹落,不让雨摧下。秋叶它没有玫瑰的娇艳,没有百合的高雅,却别有风韵。当秋来临时,叶子默默无闻地退下亮丽舞台,腾出更多空间给那些散发息的果实。叶儿从芽,至夏舒展枝叶,直到在秋风中凋落;从不图任何回报,最后还回到了大地,肥沃土地,粗壮树根,让明年的自然斑斓而有活力。这种无声的奉献令感动。叶化作信笺写满思念寄去远方,叶化轻舟载着梦幻扬起风帆远航,叶在娓娓的诉说一切,你的经历,你的忧愁和烦恼,我深深的懂得了,你没有彩,可你用心在谱写生的旋律,不愿看你凋零,希望能同你一起接受严冬的磨难,等待着的更新。秋风欢快的起舞,扫落叶子曾经的光茫,化入大地换来泥土的芬芳。我秋叶的平凡平淡,我愿化作一片秋叶!彭学明 秋收散板只那么一眨眼,二三月播种的春光就长成庄稼、结果成熟了。沉甸甸的稻子已不堪重负地俯身垂首,黄灿灿的苞谷怀了孩子愈显沉重,小米穗一如黄狗肥长肥长的尾巴,对着山野毛绒绒地晃。这黄黄的庄稼,似一层又一层黄黄的阳光,厚积着、铺排着,流过山坡,涌向山脚,再流过山坡,再涌向山脚。风吹起时,层峦尽染的秋色便一山一山的翻滚起来,先是一波一迭地倒伏过去,再就一波一迭地挺立过来,浩浩荡荡的,有尽无尽。这是秋收时,一台美好的布景。布景中,太阳以其辉煌的晨曦出来了。红红的光影里,走来了牛群、羊群和摇摇摆摆的鸭群,走来了不上早课的孩子们。几个女人拿着镰刀、背着背笼从村口出来,又几个女人拿着镰刀、背着背笼从村口出来,而在前面的,是一群挑着箩筐、抢着谷桶的男人。进了田,就开始割,割出一个角后,就开始打。 “乓、乓、乒、乓”的打谷桶声和“嗡——嗡——嗡——嗡——”的打谷机声,都在热热闹闹地响应着旷远的回声,是小泽征尔指挥的一曲乡间音乐,沉重,凝缓,质朴,亲切,虽无任何修饰,却透溢着一种回天的力量,无言的美感。虽然很忙,但不时有人走近桶边,捧一勺谷粒、捏捏、掂掂,簸簸,想收圆两唇吹一吹,却怎么也收不拢那一抹的微笑,只好张开五指,让喜悦溢光流彩地从指缝间潺潺漏过。人们彼此躬着、弯着,澄澄的阳光在周身照耀。满目的金色跳跃颤抖,像音乐里所要表示的一条河,一条流泉似的河,一条涨春水的河。农人的脊背漉漉而湿了,细细的汗流在深深浅浅的栈道里相互交流。土地与土地的交流。人与土地的交流。没有泥土的黑色和人类的肤色,这灿灿阳光下的庄稼不会如此的飒飒有声,山坡与田畴的田野不会有作物的清香在滋滋啦啦地爆裂。天气太热,人们就怀念雨天,怀念风,而天空已蓝如一幅水墨,洁白的云朵已是纤弱纤弱的蚕丝,似断非断。于是就直起腰来,揭开草帽,擦擦汗,望望天,扇扇衣襟,然后像儿时喊“荫凉荫凉快过来,太阳太阳快过去”一样,开始成风。一声“吆嗬嗬——”,风便丝丝而来。又一声“吆嗬嗬——”,风便呼呼而来。满山满山的树枝便因此如波倒伏着,那是一层层潺动的黛色;满坡满坡的草茎便因此倒伏着,那是一层层翻滚的绿色;满坝满坝的稻谷便因此如波倒伏着,那是一层层涌动的金色。这一声声此起彼伏的吆喝,是山里人古拙朴实的歌,贴过山脊,穿过云层,与风同行。这自然真的奇怪,一声响亮的吆喝,风会感应而来!虽不知是一种什么样的法则,但却酣畅淋漓地愉悦。随了风,一片偌大的云块从山嘴那边铺天盖地压来,从容的,不迫的,骑着马来,牵着牛来,抱着兔来,端着酒来,以博大的荫凉和柔情抚慰山庄。人们就借此一边加劲一边聊天,讲二狗与小芹如何如何偷房,讲四婶50多岁了还怀了孩子,讲某省某厅的厅长,倒买倒卖被罢,讲铁匠的二儿子考上了北京的研究生。如此便笑,如此便骂,如此便不知不觉地割了一大丘。打了一大丘,不知不觉地日上中天,又日下中天。年年的谷子十天半月就打完了,今年的谷子就是打不完,你家请白工,他家请白工,一个月了,还在打!仅今天,张二的谷子就送了十挑八挑,却依然齐臻臻的,好大一片!眼前是谷坝子,翻过谷坝子是河,河的对岸是滩,滩的对岸又是谷坝子,然后就是山,就是一山一山的树和一山一山的苞谷林了。山是锯齿般交错,如鲤鱼的脊背,一座向一座连绵滑过。苞谷林是成块成条的,如毯如带,一坳一坳的从山间绕过。那本无羽无骨的字,这时长出翅膀,成为山歌飞了出来。唱谷子青了黄了、苞谷长了熟了,当然也唱爱情红了甜了。如喊的山歌,混着汗水的咸味苦味和土地的桔子味橄榄味,由远及近地轰轰滚过。间或有朗朗的笑声与拗苞谷的断裂声一浪高过一浪地滔滔漫过。那苞谷杆如林如臂,将士一般威武挺拔,苍谷棒子也大个大个的,一个足有一斤半斤。一路拗过之后,小孩就用刀砍,有些杆子嚼起来,冰糖一样的甜!人的周围,牛尾甩着响鞭吃草,嫩嫩的草尖一嚼,满嘴的汁浆便喷涌而出。红蜻蜓在牛背上悠然恬静地歇着,和乐相安,让人毫无缘由地滋生出一种慈爱和羡慕。而更多的蜻蜓,灰的、绿的、黄的,于头顶上密密地飞翔,与人和自然平分着这一派明媚的秋色。太阳已渐渐隐没了,层峦叠嶂的山巅依然气度非凡。辉煌的光圈,折叠着,冲刺着,从各个山巅喷射而来,在树与树的交影处挥洒而去。雾与炊烟,也以一种柔和的意象从画匠们的墨管里爬上来,缕缕抹抹,阴柔缠绵,和山的阳刚相辅相补。这时的河边已是一首歌了。一担一担的苞谷插得尖尖的,搁在河滩上。一担一担的谷子垒得满满的,搁在河滩上。还有一捆一捆的黄豆、一筐一筐的小米都如画地搁在河滩上。要收工了,一天的劳累与辛苦,都得痛痛快快地跳进河里,洗掉、搓掉、揩掉。健康的肌腱,壮实的胸脯,都赤裸裸的呈现在你的视野里,是一尊尊诱惑人心的雕塑。纵使原始粗犷,但极具柔和妩媚,沉醉得没有一丝邪念。上了年纪的人,都有一个上了年纪的故事,那令人艳羡的经历,像女人割禾的镰刀,深深地镂刻在心里。因此,当年轻人的玩笑随水而飘时,他们只是偶尔插上一句补补白,尽管嘴角的笑意一直未消,可心里却在思忖、盘算。从前田是别人的地是别人的,奔波忙碌了一辈子也养不活家糊不了口,而今苞谷已倒满了一楼,谷子已垒齐了屋檐,黄豆绿豆等五谷杂粮也满柜满桶,明天的谷子应该昨放?得再立一个小仓了!想着就一声招呼,几十条汉子都光溜溜的上得岸来。那几十副担子,就首尾相接,悠悠闪闪,浩浩荡荡行进起来。湘西千百年来的喊秋调子,亦如船过险滩时的船夫号子,以阳刚、以激越、以生命压倒自然的最为雄犷的符号,飘荡起来:齐着力呀!哎着!打谷米呀!哎着!八月黄呀!哎着!粮进仓呀!哎着!十桌酒呀!哎着!家家有呀!哎着!十桌菜呀!哎着!家家待呀!哎着!今年秋呀!哎着!醉个休呀!哎着!明年秋呀!哎着!北京溜呀!哎着! 秋日的灯盏秋天来了,山野闪动着风吹过的暗影。叶片开始有秩序地脱离枝条,原先紧挨在—起的两片树 叶,一片先下来了,另一片落下来的时候,再也见不到它旧日的邻居。交接的日子来临,一些矮小的灌木丛里,浆果外表抹上了一层紫黑,一只翠绿的螳螂举着带锯的刀,轻轻划了一下,浆水霎时奔涌而出,紫透了枝下的土皮。稻子已经进仓,秋风下瑟瑟摇曳的是从农夫指缝里漏下的—穗金黄。农夫已经走远,不会回头,这一穗金黄注定要坚持到秋日的最后,被人遗漏、忘却,不能和亿万弟兄一道进入温暖的谷仓。此时它的美超过一切。在我看来,缘于遗忘而独立存在,虚构出岑寂田野的动人一幕。浆果、稻穗这样兀立寒风中的灯盏,秋日的过去就是它们生命的结束,许多美艳走到这里,自然变得素洁起来,像戏台上的名角卸下戏装,洗去铅华,走在街市上,纯粹一个普通的中年妇女。一个人不能在戏台上待得太久,生活被理想化了,虚饰的成分让人忘了本质的部分,想不起戏台是临时搭起的,谢幕之后就要瓦解。暗夜里,车驶过同样岑寂的山村,简陋的土墙上开的小窗口透出昏黄的光。一家人聚在严实的屋内,守着炉火,内心踏实起来。谷仓是照耀一家人美好心情的不灭灯盏,隔着芳香的木板,里边躺着一家人的生存希望——从春日开始萌发,经夏阳曝晒,现在终于落实下来。当时是那么漫长,好像一盏秦时的灯,要擎到汉时才被真实地点亮,中间这么多的交替、衔接、奔跑——的确,我看过那些最终不能点亮灯盏的农耕人家,秋日远去,寒冬到来,他们是那么黯然神伤地蹲着,敲打着春日吃进泥层中的犁耙,要问个究竟。丰稔的人家踏实地享受着秋日的馈赠,闲聊时记起春夏那些有趣的细枝末节,唇齿开合中透着一种惬意。看来,只有希望不落空,眉宇间才有笑意。一本书在春风、夏雨中展开,终于在深秋的最后几日画上了句号。这个文人松了一口气,好几次他像一个持灯者,火舌飘忽不定,他的心时浮时沉,晴明阴晦在瘦削的脸庞上隐现。夜半推开窗门,所有家庭的灯盏都熄灭了,自己却还在夜色里跋涉——这大半年的灯火费得太多了,白日瞳孔里也跃动着两团火焰。在乡村写作,笔下透着蔬笋气,节奏也比上一个章节慢了。似乎都有这样的感觉,在乡村里完成的这一部分,像是夕阳余晖下归栏的牲口,脚步细碎,神态安然,被深浓起来的薄纱笼罩。也应该有一个相近的阅读环境——村头老樟树下,寂静萧然的风雨亭里,简约朴素的廊桥上。秋风残照下的文字要比温润阳春时的可靠,它的冷峻是此前未有的情节,浓缩着艳丽的汁水。到了这个节气的文人笔下,我们说的韵味,其中一部分就是由朴实无华来承担的。渐渐成为一个晚秋爱好者。从枝头泛黄到飘落,抵达地面时已呈现着冬日的节奏。尚在砚边的余墨被风吹干,兑点水,草草作一幅小品,荒率、清寒,透着笔底漫不经心的挥洒状态。万木萧疏,百草枯黄,一个在秋风中穿行的漫游者,心是清朗的。一些被春日的繁枝茂叶遮蔽的疤痕,一些少年时代持抱不放的爱恋,不是展现了,就是放弃了。季节使人和物发生了多大的变化啊!我仍然记得在秋日里修订春日里写下的一叠文稿,落笔如刀斧,删尽繁枝缛叶——这就是文字的命运,像许多果实那样,春夏的花枝招展,只有到了秋日,是否存在才能确认。有一些灯盏没能亮到秋日,与生俱来的命数,使它们止步于初秋。不与夏虫语寒,不与曲人语道,因为生命中缺乏言说的条件。回放曾经在春日里生机无限的花朵,不禁追问起空间的历程中究竟隐伏着多少玄机:在时光携带着无数浮沉不定的生物匆匆行进时,伤逝之美也在同时上演——一个走到秋日下的人,那些郁积着浓艳和空洞的春愁,此时一笔勾销。 张晓风 秋天 秋天满山的牵牛藤起伏,紫色的小浪花一直冲击到我的窗前才猛然收势。阳光是耀眼的白,像锡,像许多发光的金属。是哪个聪明的古人想起来以木象春而以金象秋的?我们喜欢木的青绿,但我们怎能不钦仰金属的灿白。对了,就是这灿白,闭着眼睛也能感到的。在云里,在芦苇上,在满山的的翠竹上,在满谷的长风里,这样乱扑扑地压了下来。在我们的城市里,夏季上演得太长,秋色就不免出场得晚些。但秋得永远不会被混淆的——这坚硬明朗的金属季。让我们从微凉的松风中去认取,让我们从新刈的草香中去认取。已经是生命中第二十五个秋天了,却依然这样容易激动。正如一个诗人说的。“依然迷信着美。”是的,到第五十个秋天来的时候,对于美,我怕是还要这样执迷的。那时候,在南京,刚刚开始记得一些零碎的事,画面里常吵出现一片美丽的郊野,我悄悄地从大人身边走开,独自坐在草地上,梧桐叶子开始簌簌地落着,簌簌地落着,把许多神秘的美感一起落进我的心里来了。我忽然迷乱起来,小小的心灵简直不能承受这种兴奋。我就那样迷乱地捡起一片落叶。叶子是黄褐色的,弯曲的,像一只载着梦小船,而且在船舷上又长期着两粒美丽的梧桐子。每起一阵风我就在落叶的雨中穿梭,拾起一地的梧桐子。必有一两颗我所未拾起的梧桐子在那草地上发了芽吧?二十年了,我似乎又能听到遥远的西风,以及风里簌簌的落叶。我仍能看见那些载着梦的船,航行在草原里,航行在一粒种子的希望里。又记得小阳台上黄昏,视线的尽处是一列古老的城墙。在暮色和秋色的双重苍凉里,往往不知什么人加上一阵笛音的苍凉。我喜欢这种凄清的美,莫名所以地喜欢。小舅舅曾带着一直走到城墙的旁边,那些斑驳的石头,蔓生的乱草,使我有一种说不出的感动。长大了读辛稼轩的词,对于那种沉郁悲凉的意境总觉得那样熟悉,其实我何尝熟悉什么词呢?我所熟悉的只是古老南京城的秋色罢了。后来,到了柳州,一城都是山,都是树。走在街上,两旁总夹着橘柚的芬芳。学校前面就是一座山,我总觉得那就是地理课本上的十万大山。秋天的时候,山容澄清而微黄,蓝天显得更高了。“媛媛,”我怀着十分的敬畏问我的同伴。“你说教我们美术的龚老师能不能画下这个山?”“能,他能。”“当然能,当然,”她热切在喊着,“可惜他最近打篮球把手摔坏了,要不然,全柳州、全世界他都能画呢。”沉默了好一会。“是真的吗?”“真的,当然真的。”我望着她,然后又望着那座山,那神圣的、美丽的、深沉的秋山。“不,不可能。”我忽然肯定地说,“他不会画,一定不会。”那天的辩论会后来怎样结束,我已不记得了。而那个叫媛媛的女孩和我已经阔别了十几年。如果我能重见到,我仍会那样坚持的。没有人会画那样的山,没有人能。媛媛,你呢?你现在承认了吗?前年我碰到一个叫媛媛的女孩子,就急急地问她,她却笑着说已经记不得住过柳州没有了。那么,她不会是你了。没有人能忘记柳州的,没有人能忘记那苍郁的、沉雄的、微带金色的、不可描摹的山。而日子被西风尽子,那一串金属性、有着欢乐叮当声的日子。终于,人长大了,会念《秋声赋》了,也会骑在自行车上,想象着陆放翁“饱将两耳听秋风”的情怀了。秋季旅行,相片册里照例有发光的记忆。还记得那次倦游回来,坐在游览车上。“你最喜欢哪一季呢?”我问芷。“秋天。”她简单地回答,眼睛里凝聚了所有美丽的秋光。我忽然欢欣起来。“我也是,啊,我们都是。”她说了许多秋天的故事给我听,那些山野和乡村里的故事。她又向我形容那个她常在它旁边睡觉的小池塘,以及林间说不完的果实。车子一路走着,同学沿站下车,车厢里越来越空虚了。“芷,”我忽然垂下头来,“当我们年老的时候,我们生命的同伴一个个下车了,座位慢慢地稀松了,你会怎样呢?”“我会很难过。”她黯然地说。我们在做什么呢?芷,我们只不过说了些小女孩的傻话罢了,那种深沉的、无可如何的摇落之解的。但,不管怎样,我们一起躲在小树丛中念书,一起说梦话的那段日子是美的。而现在,你在中部的深山里工作,像传教士一样地工作着,从心里爱那些朴实的山地灵魂。今年初狄我们又见了一次面,兴致仍然那样好,坐在小渡船里,早晨的淡水河还没有揭开薄薄的蓝雾,橹声琅然,你又继续你山林故事了。“有时候,我向高山上走去,一个人,慢慢地翻越过许多山岭。”你说,“忽然,我停住了,发现四壁都是山!都是雄伟的、插天的青色!我吃惊地站着,啊,怎么会那样美!”我望着你,芷,我的心里充满了幸福。分别这样多年了,我们都无恙,我们的梦也都无恙——那些高高的山!不属于地平线上的梦。而现在,秋在我们这里的山中已经很浓很白了。偶然落一阵秋雨,薄寒袭人,雨后常常又现出冷冷的月光,不由人不生出一种悲秋的情怀。你那儿呢?窗外也该换上淡档的秋景了吧?秋天是怎样地适合故人之情,又怎样的适合银银亮亮的梦啊!随着风,紫色的浪花翻腾,把一山的秋凉都翻到我的心上来了。我爱这样的季候,只是我感到我爱得这样孤独。我并非不醉心春天的温柔,我并非不向往夏天的炽热,只是生命应该严肃、应该成熟、应该神圣,就像秋天所给我们的一样——然而,谁懂呢?谁知道呢?谁去欣赏深度呢?远山在退,遥远地盘结着平静的黛蓝。而近处的木本珠兰仍香着,(香气真是一种权力,可以统辖很大片的土地。)溪小从小夹缝里奔窜出来,在原野里写着没有人了解的行书,它是一首小令,曲折而明快,用以描绘纯净的秋光的。而我的扉页空着,我没有小令,只是我爱秋天,以我全部的虔诚与敬畏。愿我的生命也是这样的,没有大多绚丽的春花、没有太多飘浮夏云、没有喧哗、没有旋转的五彩,只有一片安静纯朴的白色,只有成熟生命的深沉与严肃,只有梦,像一样红枫那样热切殷实的梦。秋天,这坚硬而明亮的金属季,是我深深爱着的。

报秋《报秋》是一篇文质兼美的散文。对比的运用是这篇文章突出的艺术表现手法。作品名称报秋作者宗璞(冯钟璞)创作年代原文似乎刚过完了春节,什么都还来不及干呢,已是长夏天气,让人懒洋洋的像只猫。一家人夏衣尚未打点好,猛然却见玉簪花那雪白的圆鼓鼓的棒槌,从拥挤着的宽大的绿叶中探出头来。我先是一惊,随即怅然。这花一开,没几天便是立秋。以后便是处暑便是白露便是秋分便是寒露,过了霜降,便立冬了。真真的怎么得了!一朵花苞钻出来,一个柄上的好几朵都跟上。花苞很有精神,越长越长,成为玉簪模样。开放都在晚间,一朵持续约一昼夜。六片清雅修长的花瓣围着花蕊,当中的一株顶着一点嫩黄,颤颤地望着自己雪白的小窝。

1、《秋天的况味》林语堂著作者在文章中由秋天的赞许过渡到对人生的感悟,展现了林语堂抒发个人怀抱的小品文章的风格。全文行文舒缓悠游,侃侃而谈,笔调幽默,显示了作者达观清淡的人生态度。内容节选:秋天的黄昏,一人独坐在沙发上抽烟,看烟头白灰之下露出红光,微微透露出暖气,心头的情绪便跟着那蓝烟缭绕而上,一样的轻松,一样的自由。不转眼,缭烟变成缕缕的细丝,慢慢不见了,而那霎时,心上的情绪也跟着消沉于大千世界,所以也不讲那时的情绪,而只讲那时的情绪的况味。待要再划一根洋火,再点起那已点过三四次的雪茄,却因白灰已积得太多而点不着,乃轻轻一弹,烟灰静悄悄的落在铜垆上,其静寂如同我此时用毛笔写在中纸上一样,一点的声息也没有。于是再点起来,一口一口的吞云吐雾,香气扑鼻,宛如红倚翠偎香在抱的情调。于是想到烟,想到这烟一股温煦的热气,想到室中缭绕暗淡的烟霞,想到秋天的意味。2、《秋的公园》矛盾著内容节选:一般的上海小市民似乎并不感到新鲜空气,绿草,树荫,鸟啼……等等的自然界景物的需要。他们也有偶然去游公园的,这才是真正的:“游园”;匆匆地到处兜一个圈子,动物园去看一下,呀!连老虎狮子都没有,扫兴!他们就匆匆地走了。每天午后可以看到的在草茵上款款散步,在树荫椅上绵绵絮语的长客,我敢说什九是恋爱中的俊侣,几乎没有例外。 春是萌芽,夏是蓬勃,秋是结实,也就是衰落的前奏曲;过了秋,公园中将少见那些俊侣的游踪了,渐渐地渐渐地没有了。3、《故都的秋》郁达夫著《故都的秋》是中国现代著名小说家、散文家、诗人、革命烈士郁达夫于1934年8月创作的散文。1927年4月12日 蒋介石发动“四·一二”反革命政变。1927年4月12日直至1949年国民党败退台湾为止的这段时间被称为白色恐怖时期。郁达夫为躲避国民党的恐怖威胁,1933年4月,他由上海迁居到杭州。1934年7月,郁达夫从杭州经青岛去北平(今北京),再次饱尝了故都的“秋味”,并写下该文。内容节选:秋天,无论在什么地方的秋天,总是好的;可是啊,北国的秋,却特别地来得清,来得静,来得悲凉。我的不远千里,要从杭州赶上青岛,更要从青岛赶上北平来的理由,也不过想饱尝一尝这“秋”,这故都的秋味。江南,秋当然也是有的,但草木凋得慢,空气来得润,天的颜色显得淡,并且又时常多雨而少风;一个人夹在苏州上海杭州,或厦门香港广州的市民中间,混混沌沌地过去,只能感到一点点清凉,秋的味,秋的色,秋的意境与姿态,总看不饱,尝不透,赏玩不到十足。秋并不是名花,也并不是美酒,那一种半开、半醉的状态,在领略秋的过程上,是不合适的。4、《报秋》冯钟璞著《报秋》是一篇文质兼美的散文。对比的运用是这篇文章突出的艺术表现手法。内容节选:秋是收获的季节,我却两手空空。一年,两年过去了,总是在不安和焦虑中。怪谁呢,很难回答。久居异乡的兄长,业余喜好诗词。前天寄来南宋词人朱敦儒的那首《西江月》。原文是:日日深杯酒满,朝朝小圃花开,自歌自舞自开怀,无拘无束无碍。青史几番春梦,红尘多少奇才, 不消计较与安排,领取而今现在。若照他译的英文再译回来,最后一句是认命的意思。这意思有,但似不够完全,我把“领取而今现在”一句反复吟哦,觉得这是一种悠然自得的境界。其实不必深杯酒满,不必小圃花开,只在心中领取,使得逍遥。领取自己那一份,也有品味、把玩、获得的意思。那么,领取秋,领取冬,领取四季,领取生活罢。那第一朵花出现已一周,凋谢了。可是别的一朵一朵再接上来。圆鼓鼓的花苞,盛开了的花朵,由一个个柄擎着,在绿波上漂浮。5、《秋雨》张爱玲著《秋雨》是张爱玲的散文作品,发表于杂志《凤藻》上。内容节选:雨静悄悄地下着,只有一点细细的淅沥沥的声音。桔红色的房屋,像披着鲜艳的袈裟的老僧,垂头合目,受着雨的洗礼。那潮湿的红砖,发出有刺激性的猪血的颜色和墙下绿油油的桂叶成为强烈的对照。灰色的癞蛤蟆,在湿烂发霉的泥地里跳跃着;在秋雨的沉闷的网底,只有它是唯一的充满愉快的生气的东西。它背上灰黄斑驳的花纹,跟沉闷的天空遥遥相应,造成和谐的色调。它扑通扑通的跳着,从草窠里,跳到泥里,溅出深绿的水花。雨,像银灰色粘濡的蛛丝,织成一片轻柔的网,网住了整个秋的世界。

值得摘抄的文章

值得摘抄的优美文章

值得摘抄的优美文章,文章的类型有很多种,优美就是其中一种,写的好的文章更是值得被摘抄起来,有利于丰富自己阅读知识,下面分享值得摘抄的优美文章相关内容,一起跟随我来看看吧。

人生,总有一种期待……

我的努力是父母的期待

"慈母手中线,游子身上衣。临行密密缝,意恐迟迟归"这是属于母亲的期待。小的时候,母亲期待我们能够健康成长;长大后,又期待我们能够快乐幸福。因为母亲的期待,我积极地面对生活,勇敢地走向社会,从懵懂走向成熟,从失败走向成功,一步又一步自信地走向未来。

我的成功是老师的期待

一个镜头永远温馨在心中,一位教师上《新型玻璃》一课时,请一位女学生读第一自然段。这小女孩把"一个划破玻璃企图盗窃展品的罪犯被抓住了"这句话读错了。老师鼓励她,启发她,在老师热切期待的目光下,第八次,终于,小女孩把句子正确流畅地读了出来。全班同学为她鼓掌,掌声使她流下了激动的泪水。下课了,这小女孩当着几百名听课老师的面,动情地对老师说:"老师,我觉得您像我的爸爸妈妈,欢迎您再来我们班上课。"……这样的情形何止一次出现在我们的学生生活中:夕阳下,在操场,在田间小路,苦口婆心淳谆劝说,课间一遍又一遍的讲述,直至豁然开朗……老师总是真诚的期待着,这期待,凝聚着教师对孩子的尊重、宽容和希望;这期待,凝聚着教师对每个孩子,尤其是后进孩子的火热的爱!这期待,让你不会自暴自弃,这期待,给你前进的动力。

我的未来是自己的期待

李白"仰天大笑出门去,我辈岂是蓬蒿人"的吟唱感动着我们,杜甫:"会当凌绝顶,一览众山小"的豪情鼓舞着我们,苏轼"大江东去浪淘尽"的豪迈陶冶着我们,陶渊明"不为五斗米折腰"的节操熏染着我们……我们不甘平庸,立志走向未来,去书写人生的精彩篇章。未来,是我们的期待,创造辉煌,是我们的追求……因为我们知道:只要还有期待,生命的光辉就将永远闪耀。半百之龄的姜子牙心怀期待,垂钓渭水,等来周文王;躬耕陇亩的.诸葛亮好为《梁父吟》,甘当"卧龙"终于在期待中得遇知音,成就一番宏业……有期待,才会有辉煌,总有一种期待,让理想之树开花;总有一种期待,让人生之路常新;总有一种期待,让生命之树常青。

是的,只要明天还在,不管未来是平坦还是泥泞,我们都会永远期待,用热情去拥抱每一个黎明。总有一种期待,让我们的人生精彩;总有一种期待,让我们的心灵为之感动……

静夜,月凉如水。

我走在无声的荫荫大道中,大自然的一切都沉默着,连知了、蟋蟀都陷入沉睡。俯身,我捡起一片落叶,在斑驳的月影中,我看到身骑白马的刘邦款款走来,穿越时光,他来到了我的面前。

他沉默却微笑着。嘴角微微上扬的弧度,折射出那千年前,一桌暗流涌动、危机四伏的鸿门宴,面对项羽欲除之而后快的昭昭野心,他隐而不发,只是无言的,将百万雄师盈盈握于掌中。青天白日,乌江畔头,他雄姿英发俯瞰着大势已去的西楚霸王。挥一挥手中的长剑,他在沉默中,向天下宣告是实力让他刘邦扼住了强敌的咽喉!

没错,成败不是取决于霸王那轻视敌人的狂妄之言中,而是决定于汉高祖金戈铁马无言的运筹帷幄中。

沉默的实力,铸就千年的丰碑。

直起身,我缓缓前行,追溯流光,我仿佛来到了西欧的乡村茅舍,田野人家。我抬起头,看到了伍尔夫。咖啡的香气氤氲着眸光……她正在写《奥兰多》。

名誉对他无疑是残忍的,这个一生都徘徊在生死边缘,最终也难逃作茧自缚的无才作家,或许曾经仰首,大声的质问阳光,质问人群,质问神明,为何独将病魔附在了她身上,握笔的手紧了紧,最终他俯下头,只是略略苦涩地一笑,将万千蹉跎尽付于这流转的笔矢中。文字无言,但伍尔夫的惊世之才已在他的奋笔疾书中悄然铸就了伟大的丰碑。

子曰:"予欲无言。"实力没有言语,勤奋亦是无声,辉煌终归沉默。这便是沉默的丰碑。

面对外国同学的耻笑,徐悲鸿泼墨宣张,那一幅幅美轮美奂的绝世佳作,便是沉默的丰碑。让外国同学无地自容,也为民族之崛起献出了自己的力量;奥运赛场上,刘翔一言不发,目光如炬。在哨声响起后,他比疾风还要迅速的身影,便是沉默的丰碑,为中国人创造了辉煌,也为亚洲冲出了一个奇迹!

予欲无言……

夜深了我走在归家的路上,岁月在耳畔静谧地流淌,手上一松,一片落叶无声的回归尘土。

一切都在沉默着……

如下:

1、白鹭:

《白鹭》是近现代诗人、作家郭沫若于1942年10月创作的一篇散文。此文以真诚的笔触描绘了白鹭的生态特征,赞扬了寻常的事物中蕴含着内在美,隐晦地借孤独而优美的白鹭来表达自己的政治追求。全文语言优雅,蕴含深意,用词准确,语言质朴,没有一句直接抒情,却句句含情。

2、秋雨:

张爱玲的《秋雨》,以秋的凄凉萧索为主线,写出盛夏过后秋日雨夜的沉闷与萧索。细腻的笔风,把普普通通的一场秋雨描绘得那么有细腻。那堆在天上的灰白色的云片,就像屋顶上剥落的白粉。在这古旧的屋顶的笼罩下,一切都是异常的沉闷。

3、繁星:

《繁星》是当代作家巴金于1927年1月创作的一篇散文。此文通过对星空、繁星的细致描写,表达了作者对美好生活的热爱和向往,同时作者也通过写景抒发了淡淡的离情。全文语言隽永清丽,耐人寻味,读着这样的文字,感到很亲切,很自然,令人产生身临其境之感。

4、生如夏花:

《生如夏花》是泰戈尔写的诗歌,收录在《飞鸟集》中。诗歌语言清丽,意味隽永,将抒情和哲思完美结合,给人以无尽美感和启迪。生命要像夏季的花朵那般绚烂夺目,努力去盛开,可除了生命中的美丽,人生也难免会有不完美的地方和不如意的结局。

5、你是人间的四月天:

《你是人间的四月天》是民国时期诗人林徽因于1934年创作的一首现代诗。此诗首先是写出“四月天”这一意象,以春风轻灵、春光明媚、春色多变等四月天的季候特征;第二节至第四节则分别以四月天中各种不同的具象来比喻生活中的各种画面。

最后诗人直抒情意,概言“你”就是“爱”,就是“暖”,就是“希望”。

从生到死就是一个无知的过程,充斥着疑惑。然后变成茧,最后成了疤。下面是我为大家整理的值得摘抄的优美文章句子,希望大家喜欢! 1、人生总是用苦的经验,改变着最初的心灵,生活总是用痛的记忆,改变着最初的行动。 2、只有内心安静祥和,才不会被外界所左右。心如莲花,人生才会一路芬芳。 3、有时候人就是这么奇怪,受了天大的委屈都不会吭声,但听到安慰的话却泣不成声。 4、生命必须有裂缝,阳光才能照得进来。路上有坎坷,人才变得坚强起来。 5、没必要把所有人都想的那么好,也没必要把所有人都想的那么不堪,人都是将心比心的!6、好心情才会有好风景,好眼光才会有好发现,好思考才会有好主意。 7、想走的人留不住,想留的人不会走。谢谢一直陪伴在身边的人,谢谢你们一直都在。 8、阳光透过淡薄的云层,照耀着白茫茫的大地,反射出银色的光芒,耀得人眼睛发花。 9、桂林的山真秀啊,像翠绿的屏障,像新生的竹笋,色彩明丽,倒映水中。 10、极美的星夜,天上没有一朵浮云,深蓝色的天上,满缀着钻石般的繁星。11、我为自己的心感到骄傲,它曾受戏弄,曾经心焦,曾遭破碎,却依然鲜活跳动。 12、生活里没有书籍,就好像没有阳光;智慧里没有书籍,就好像鸟儿没有翅膀。 13、没有结局的故事太多,你要习惯相遇与离别。岁月会记得,你温柔赤诚的心。 14、宁愿跑起来被拌倒无数次,也不愿规规矩矩走一辈子。就算跌倒也要豪迈的笑。 15、谁说不可以回头,我就要回头,要反思,要痛定思痛,要复盘,不让那些苦白吃。

bbc文章摘抄

BBC英语新闻及翻译

The Chinese Foreign Minister Wang Yi has rejected an accusation made by President Trump that Beijing is interfering in November's US congressional elections. Mr. Trump told the UN Security Council that Beijing didn't want his republican party to win because his administration was challenging China on trade.

中国外交部部长王毅驳回了特朗普的指控。特朗普说中国政府要干预美国11月的中期选举。特朗普在联合国安理会上发言时表示,中国政府不希望特朗普所在的共和党获胜,因为特朗普政府向中国发起了贸易战

Speaking afterwards at the press conference, Mr. Trump added that Beijing was wary of his powerful intellect. If you look at Mr. Pillsbury, the leading authority on China, he was on a good show - I won't mention the name of the show - recently.

在随后的新闻发布会上,特朗普又说,中国政府忌惮特朗普强大的脑力。如果大家对皮尔斯伯里有所关注的话,就会知道他是我们对中国战略头号机构的负责人。他最近上演了一出好戏--我不会点名道姓地说是什么好戏

And he was saying that China has total respect for Donald Trump and for Donald Trump's very very large a brain. He said without Donald Trump, they don't know what to do.

他说中国对特朗普和特朗普大大的脑袋佩服地五体投地。他说,如果没有唐纳德 特朗普(Donald Trump),他们就不知道该怎么办了

President Trump has said that he doesn't have a time frame for North Korea to dispose of its nuclear weapons. He made the comments after his Secretary of State Mike Pompeo said he planned to visit Pyongyang next month.

特朗普总统表示自己对于朝鲜无核化进程没有时间框架。这番话是在国务卿迈克 蓬佩奥(Mike Pompeo)说他计划下个月出访朝鲜后做出的

The International Monetary Fund has agreed to speed up a batch of emergency loans to Argentina and provide a bigger bailout than initially planned. The IMF Managing Director Christine Lagarde said it was the largest ever program of payments put together by the IMF.

国际货币基金组织同意加速一批给阿根廷的紧急贷款,提供比之前计划更大力度的紧急救助。该组织的常务董事克里斯蒂娜 拉加德(Christine Lagarde)表示,这是国际货币基金组织有史以来最大的支出项目

扩展资料:

BBC介绍

英国广播公司成立于1922年,总部位于英国伦敦,是英国最大的新闻广播机构,也是世界最大的新闻广播机构之一,负责传播世界各地的新闻消息,是沟通世界各地的媒介,获得许多荣誉。

参考资料:

百度百科――英国广播公司

一个民族产生过几位大哲学家没什么稀罕,但一个民族能以哲理的眼光去观察事物,那是难能可贵的。我整理了哲理英语美文故事,欢迎阅读!

让我们微笑吧

The thing that goes the farthest toward making life worthwhile, that costs the least and does the most, is just a pleasant smile.

那最能赋予生命价值、代价最廉而回报最多的东西,不过一个令人心畅的微笑而已。

The smile that bubbles from the heart that loves its fellow men, will drive away the clouds of gloom and coax the Sun again.

由衷地热爱同胞的微笑,会驱走心头阴郁的乌云,心底收获一轮夕阳。

It's full of worth and goodness, too, with manly kindness blent; It's worth a million dollars, and it doesn’t cost a cent.

它充满价值和美好,混合着坚毅的仁爱之心;它价值连城却不花一文。

There is no room for sadness when we see a cheery smile; It always has the same good look; it's never out of style; It nerves us on to try again when failure makes us blue;

当我们看到喜悦的微笑,忧伤就会一扫而光;它始终面容姣好,永不落伍;失败令我们沮丧之时,它鼓励我们再次尝试;

The dimples of encouragement are good for me and pays the highest interest — for it is merely lent;

鼓励的笑靥于你我大有裨益。它支付的利息高昂无比──只因它是种借贷形式;

It's worth a million dollars, and it doesn’t cost a cent.

它价值连城却不花一文。

A smile comes very easy — you can wrinkle up with cheer. A hundred times before you can squeeze out a salty tear. It ripples out, moreover, to the heartstrings that will tug, and always leaves an echo that is very like a hug.

来一个微笑很容易──嘴角欢快翘起来,你能百次微笑,可难得挤出一滴泪;它的涟漪深深波及心弦,总会留下反响,宛若拥抱。

So, smile away! Folks understand what by a smile is meant. It’s worth a million dollars, and it doesn’t cost a cent.

继续微笑吧!谁都懂得它意味着什么。它价值连城却不花一文。

让过去过去 让未来来到

Regret can be a terrible addiction. Those who suffer from it so often become bitter and full of self-pity.

后悔是一件很可怕的东西, 它会让人上瘾. 那些经常感到后悔的人会变得更加悲天悯人, 自顾自怜.

It is an emotion that serious entrepreneurs cannot afford: they must keep pressing onwards and should not look back with remorse, dwelling on errors of long ago.

而对于企业家来说, 他们绝对不可以对 “后悔” 这种情绪上瘾. 他们必须时刻坚持前进, 不能总是回望很久以前犯下的错误而懊悔自责.

As Alexander Graham Bell, inventor of the telephone, said: “When one door closes, another opens; but we often look so long and so regretfully upon the closed door that we do not see the one which has opened for us.” Entrepreneurs must learn to manage the conflict between constant experimentation – which means lots of painful mistakes – and a fear of failure, which can lead to paralysis.

正如电话机的发明者亚历山大?格拉汉姆?贝尔所言, “当人生的一扇门关闭了, 总会有另一扇门为你打开; 然而, 我们却经常久久地回顾那扇关闭了的门, 懊悔不已, 却没有看到那扇为我们打开的门.” 企业家必须学会如何平衡各种不断的尝试和害怕失败的心理之间的矛盾. 这些尝试可能意味着许多痛苦的失误, 而害怕失败的心理则可能导致你停滞不前.

Likewise, past glory can be a killer. For example, Greg Dyke, who is a clever fellow, still harks back too much to his resignation as director-general of the BBC. He should move on and stop moaning about the injustice of it all.

同样的, 过去的荣耀也可能是毁灭你的杀手. 比如说, 格里格?戴克, 一个头脑聪明的人, 至今仍然对他当初辞去BBC总裁一职耿耿于怀. 他应该立即停止抱怨所有的不公, 继续前进.

And Tim Waterstone should give up trying to buy back his bookshop chain, which he finally left more than 10 years ago (after selling it once and then getting involved again). He has tried to repurchase it at least five times, if rumour is to be believed. Possibly the root of the problem is that he exaggerates the chain’s importance, once saying: “Waterstone’s does more for the day-to-day cultural life of the nation than perhaps anything or anyone else.”

而蒂姆?沃特斯通, 既然十年前已经决定离开他的连锁书店了, 现在就应该放弃试图回购连锁书店的计划(他曾经将书店出售, 后来又买回来). 如果传言属实的话, 他曾经至少五次试图将它买回来. 问题的根源可能是, 他过于高估书店的价值. 他曾说, “Waterstone’s 在本国日常文化生活层面上所做的贡献是任何东西和任何人都不能比拟的.”

No doubt I suffered from a similar delusion in taking over Borders bookshops. But such thoughts were never true, and are even less so now, in the age of e-books and Amazon. Admittedly, I did try to buy back PizzaExpress once, but that was different – it would have been a sound financial deal.

同样并不稀奇的是, 在接管Borders书店时, 我也有类似的错觉. 然而, 这样的感觉从来都是错误的, 而在当今的电子书和亚马逊普及的时代, 这种感觉就更加错误了. 无可置否, 我也曾经试图回购 PizzaExpress, 然而那时的情况不同, 那次的回购可能是一次明智的金融交易.

And who doesn’t have a tale of the one that got away? I remember David Dein, my predecessor as chairman of the charity Stage One, telling a wonderfully self-deprecating anecdote of his initial activities as a theatrical angel. Mr Dein, who has made a fortune investing in Arsenal football club, backed some early shows from a promising young producer called Cameron Mackintosh, and they unfortunately lost money. Finally, the apprentice impresario approached him about supporting an idea to put some of ’s poems to music, on stage. Not unreasonably, Mr Dein turned it down. It became, of course, Cats, one of the most successful productions of all time, and helped make Mr Mackintosh a very rich man indeed.

然而, 谁不曾中此类的招数呢? 我记得在我之前担任慈善机构Stage One董事长的大卫?德恩曾经自嘲般地讲过他的一件轶事, 这件事与他刚开始担任戏剧赞助人的经历有关. 德恩先生曾经投资阿森纳足球俱乐部并获得可观的利润. 后来他赞助一位颇有潜力的年轻制片人卡梅伦?麦金托什的一些早期剧目, 然而不幸的是, 这是一笔亏本买卖. 最后, 那位学徒式的剧场经理希望德恩可以支持他将T?S?艾略特的部分诗歌改编成音乐剧搬上舞台. 而德恩拒绝了他的请求, 这一切看起来也确实合情合理. 这时你应该猜到, 这后来成为了史上最成功的音乐剧之一, <<猫>>. 它成功地让麦金托什变成一个非常富有的人.

One of my experiences in that vein was Transform, a leading cosmetic surgery company. It was a highly profitable undertaking, serving a booming market, and I believed the acquisition would be a real winner. I spent many weeks negotiating a deal, but then got slightly cold feet at the last minute, and fell out with the vendor over a relatively trivial sum. He immediately turned round and sold it to those astute fellows at Phoenix private equity. Inevitably, they proceeded to make a rapid fortune.

我也有类似的经历, 那是在一家叫Transform的领先美容整形公司里. 这家公司营利情况非常好, 市场需求大, 因此我相信收购这家公司是一个明智的选择. 我花了好多周的时间谈判这笔交易, 但是在最后一刻却有点动摇了, 最后因为一笔非常小的金额上与出售方发生分歧而使交易告吹. 出售方立即把公司转卖给私人股本公司Phoenix的那帮精明的家伙. 结局不用说, 这些人迅速地赚取了可观的利润.

At least my mistake wasn’t as expensive as George Bell’s. He was the former documentary film-maker hired in 1996 to run Excite, the dotcom darling, which achieved a market capitalisation of $35bn at its peak. Three years later, the founders of Google decided that their search business was interfering with their studies and tried to sell it to a number of buyers, including Mr Bell, for just $750,000. He turned it down flat. Excite subsequently went bankrupt, while Google is now worth $170bn.

然而, 至少, 我的失误不及乔治?贝尔的失误付出的代价高. 他曾经是纪录片制片人, 1996年被Excite雇用. 该公司最高实现了350亿美元的市值. 三年后, 谷歌的创使人认为, 他们的搜索业务干扰到了他们的研究, 试图用区区75万美元向众多的买家出售, 包括贝尔. 然而贝尔直接拒绝了. Excite后来破产了, 而谷歌现在的市值高达1700亿美元.

And it would be hard not to feel some sympathy for James Monaghan. In 1960, he teamed up with his brother Tom in the purchase of a single pizza restaurant in Michigan for $500. But later that year, he decided to go travelling, and so sold his 50 per cent share in the business to his brother in exchange for a used Volkswagen Beetle. A few years later, the company changed its name to Domino’s Pizza, and in 1998 was sold for about $1bn.

同样的, 我们也难免会为詹姆斯?莫纳汗感到可惜. 1960年, 他和他的兄弟汤姆合作, 用500美元在密歇根买下了一间比萨餐厅. 后来, 也就在那一年, 他决定去旅行, 于是将自己百分之五十的股份卖给了他的兄弟, 换取一辆二手的大众甲壳虫汽车. 几年以后, 那家比萨餐厅改名为达美乐比萨餐厅. 1998年, 达美乐比萨餐厅以约10亿美元的价格出售.

By all means treasure experience, and learn from your blunders. But don’t wallow in nostalgia, pining for what might have been. Rather, go ahead and seize the day no matter what. I have little time for those who say: I wish I had started my own business. My only response is: so do it now.

前车可鉴, 我们一定要从经验和失误中吸取教训. 但是切不可以过分沉浸在过去的伤怀中而于可能的结果念念不忘. 相反, 你应该勇往直前, 抓住一切可能的机会. 我没有空去理会那些只会说 “我要早点创业就好了”. 如果有人对我说这句话, 我会对他说: 现在就去做吧!

珍惜现在 不再错过

音乐家约翰带着一把价值不菲的古董名琴,悄悄来到人潮不断的地铁站演奏。弦音曼妙,在空旷处流淌。将近一小时的演奏中,真正驻足聆听者只有六七人。最捧场的是一位三岁小童,听得入神。约翰当天得到52美元赏金。

John, a famous musician, took his priceless antique zither and played it in the crowded subway station. The music emanating from the zither was delicately streaming throughout the whole station. However, during the one-hour play, only six or seven people were truly appreciating the charming music. A three-year-old kid was so fascinated by the music that he forgot everything around. John only got 52 . dollar for his work that day.

平日,约翰的演奏会举行时,一张票超过100美元,且一票难求。 后来,不少当时就在地铁站的观众扼腕自己眼拙,错过了一场免费或者廉价的音乐盛宴。

However, in normal days, when John is about to hold a concert, one ticket can be sold at more than 100 dollars and it is extremely hard to buy a ticket even at such a high price. Therefore, later, many passers-by in the station that day felt deeply regretful for not recognizing the famous musician and missing such a valuable but cheap music feast.

有位忙碌的朋友得知老婆罹患重症,彻头彻尾变了一个人:亲自下厨,陪太太散步……可是妻子敌不过病魔摧残,三个月后就撒手人寰。他很伤感地说,太忙了,错过与妻子营造最美好的人生时光,想弥补却弥补不回来。

I have a very busy friend who had totally changed after knowing that his wife came down with acute illness. He cooked by himself for the family and took a walk with his wife every day. Nonetheless, his wife still did not manage to conquer the illness and passed away after three months. After that, he often sighed miserably that due to his past busy life, he had missed a lot of beautiful time with his wife. But now, it is impossible to make up for it.

医生的儿子从19楼一跃而下,留下一封遗书,信中留言:最想爸爸陪他,最想看电影,最希望快快乐乐……儿子往生之后,爸爸才明白,人生中最珍贵的不是成就,而是亲情。

A doctor’s son jumped from the 19th floor of a building and left a posthumous letter which expressed his strong desire for staying more with his father, going to see a movie with his father, etc. Not until his son committed suicide had the doctor realized that the most precious thing is not career achievement, but the tight and intact family bonds.

可惜千金难买早知道,很多美好的事,往往简简单单就被轻易错过了。

It is no use crying over spilt milk. We have missed a lot of precious things in our life without knowing to cherish them.

事实上,我也错过一些事。错过的理由很简单:以为还有明天。

Actually, I also missed something precious before. The reason why we would have missed those precious things is less than simple: we had thought that we could still own them tomorrow.

事实上,明天是不可靠的。要不,日休禅师怎么会说,很多人的一生中,只做了“等待”与“后悔”两件事,合起来就叫“来不及”。我们老爱说:长大再说,有钱再说,老了再说……可是到了那时候,却什么都不必说了。

Nevertheless, tomorrow is actually by no means reliable. There was a famous Buddhist monk saying that in many people’s lives, they have only done two things: waiting and regretting. The result is that they were always too late to cherish what they had before they lost it. We would often claim to do something when we grow up, or when we have money or when we become old, etc. However, when we reach the condition we have expected, we could no longer do realize our wish any more, because we have lost it by then.

only 50 for such a tough workat least 2000 words translation with much time and energy spend on surfing the netinterestingwaiting for sb., too, interested your projectjust feel uneasy with your tone

BBC news with David Harper

David Harper为您播报BBC新闻

South Africa has announced a tenfold increase in the number of troops to be deployed in response to widespread violence sparked by the jailing of the former President Jacob Zuma.

南非宣布将部署的军队数量增加十倍,这是对前总统雅各布·祖玛被监禁引发的广泛暴力的回应。

Up to 25000 soldiers are to be sent on the streets of KwaZulu-Nataland Gauteng provinces.

多达25000名士兵将被派往夸祖鲁-纳塔兰省豪登省的街道。

The leader of South Africa Zulu said 6 days of looting had brought shame on the entire country.

南非领导人祖鲁表示,持续6天的抢劫给整个国家带来了耻辱。

The authorities in Ethiopia's Amhara

埃塞俄比亚阿姆哈拉当局

region said they will go on the offensive against forces from neighboring Tigray,

该地区表示,他们将向邻国蒂格雷的军队发起进攻,

potentially opening up a new phase in8 months of civil war.

可能会开启长达8个月的内战的新阶段。

Troops have been rallied to counter the Tigrayans who are advancing on Amhara-held territory.

军队已经集结起来对抗向阿姆哈拉占领地区挺进的蒂格雷人。

The European Union has announced ambitious plans to cut carbon emissions to net zero by the year 2050.

欧盟已经宣布到2050年削减碳排放至零的雄心勃勃的计划。

They include ending the sale of new petrol cars by 2035 and imposing new taxes on shipping and aviation fuel.

其中包括到2035年停止销售新的汽油汽车,并对航运和航空燃料征收新税。

People from both sides of the political divide have criticized the British.

政治分歧双方的人都在批评英国。

government's plans to stop prosecutions of all crimes committed in Northern,Ireland before 1998's peace agreement.

政府计划停止起诉在北方犯下的所有罪行,1998年和平协议前的爱尔兰。

Victim groups said a blanket amnesty covering all soldiers and paramilitary groups is too generous.

The US government has demanded the immediate release of people detained during the protest which swept Cuba on Sunday.

受害者团体说,对所有士兵和准军事组织的大赦太慷慨了。美国政府要求立即释放周日席卷古巴的抗议活动中被拘留的人。

Local activists said at least 65 have been detained in the capital Havana and many others elsewhere.

当地活动人士说,至少有65人参加了。

The World Health Organization has warned of potentially catastrophic.

在首都哈瓦那和其他地方被拘留。

consequences in the Middle East from a surge of CoVID infections ahead of the Muslim celebration of Eid al Adha next week.

世界卫生组织已经发出了潜在的灾难性警告穆斯林将于下周庆祝古尔邦节(Eid al Adha)。

The rising cases is being driven by the spread of the Delta variant and low vaccination rates.

德尔塔病毒变种的传播和疫苗接种率低是导致病例增加的原因。

The US Justice Department has criticized the FBl investigation into sexual abuse allegations against the former doctor of the national gymnastics team, Larry Nassar.

美国司法部批评了联邦调查局对前国家体操队医生拉里·纳萨尔(Larry Nassar)性虐待指控的调查。

Reports say that FBI had failed to respond to the allegations with the seriousness and urgency required. The FBI has acknowledged shortcomings.

有报道称,联邦调查局未能对这些指控做出回应,需要严肃性和紧迫性。联邦调查局承认存在缺陷。

英语好的文章摘抄

在 英语学习 中,阅读能力是学习者发展 其它 语言能力(听、说、写、译)的基础。下面是我带来的经典英语好 文章 摘抄,欢迎阅读!经典英语好文章摘抄篇一 Change Makes Life Beautiful(生命美于变化) To regard all things and principles of things as inconstant modes or fashions has more and more become the tendency of modern thought. Let us begin with that which is without——our physical life. Fix upon it in one of its more exquisite intervals,the moment,for instance,of delicious recoil from the flood of water in summer heat. What is the whole physical life in that moment but a combination of natural elements to which science gives their names?But these elements,phosphorus and lime and delicate fibers,are present not in the human body alone:we detect them in places most remote from it. Our physical life is a perpetual motion of them——the passage of the blood,the wasting and repairing of the lenses of the eye,the modification of the tissues of the brain under every ray of light and sound-processes which science reduces to simpler and more elementary forces. Like the elements of which we are composed,the action of these forces extends beyond us:it rusts iron and ripens corn. Far out on every side of us those elements are broadcast,driven in many currents;and birth and gesture and death and the springing of violets from the grave are but a few out of ten thousand resultant combinations. That clear,perpetual outline of face and limb is but an image of ours,under which we group them a design in a web,the actual threads of which pass out beyond it. This at least of flame——like our life has,that it is but the concurrence,renewed from moment to moment,of forces parting sooner or later on their ways. 生命美于变化 将所有事物和事物的原则统统归结为经常变化着的形态或风尚,这已日益成为近代思想界的一个趋势。我们可以从我们的生理活动等表面的事情说起。举个例子来说,选定在酷暑中猛然浸入滔滔清流的一刹那和感觉极其愉快的这么一个微妙的时刻。在那一瞬间的所有生理活动,难道不可以说是具有科学名称的各种元素的一种化合作用吗?但是,像磷、石灰、微细的纤维质等这些元素,不仅存在于人体之中,而且在与人体没有丝毫关系的地方也能检查出它们的存在。血液的流通,眼睛中水晶体的消耗和恢复,每一道光波、每一次声浪对于脑组织所引起的变异——都不外是这些元素永久的运动。但是科学把这些运动过程还原为更为简单和基本力量的作用。正如我们身体所赖以构成的元素所形成的我们的生理活动的力量,这些力量在我们身体以外也同样发挥着作用——它可以使铁生锈,使谷物成熟。这些元素,在种种气流吹送之下,从我们身外向四面八方传播:人的诞生,人的姿态,人的死亡,以及在人的坟头上生长出紫罗兰——这不过是成千上万化合结果的点滴例子而已。人类那轮廓分明、长久不变的面颜和肢体,不过是一种表象,在它那框架之内,我们好把种种化合的元素凝聚一团——这好像是蛛网的纹样,那织网的细丝从网中穿出,又引向他方。在这一点上,我们的生命有些像那火焰——它也是种种力量汇合的结果,这汇合虽不断延续,那些力量却早晚要各自飘散。 经典英语好文章摘抄篇二 The Date Father Didn’t Keep (父亲失约) It happened in one of those picturesque Danish taverns that cater to tourists and where English is spoken. I was with my father on a business-and-pleasure trip,and in our leisure hours we were having a wonderful time. “It‘s a pity your mother couldn’t come,”said Father.“It would be wonderful to show her around.” He had visited Denmark when he was a young man. I asked him,“How long is it since you were here?” “Oh,about 30 years. I remember being in this very inn,by the way.”He looked around,remembering. “Those were gracious days-”He stopped suddenly,and I saw that his face was pale. I followed his eyes and looked across the room to a woman who was setting a tray of drinks before some customers. She might have been pretty once,but now she was stout and her hair was untidy.“Do you know her?”I asked…… “I did once,”he said. The woman come to our table.“Drinks?”she inquired. “We‘ll have beer,”I said. She nodded and went away. “How she has changed!Thank heaven she didn‘t recognize me,”muttered Father mopping his face with a handkerchief.“I know her before I ever met your mother,”he went on.“I was a student,on a tour. She was a lovely young thing,very graceful. I fell madly in live with her,and she with me.” “Does Mother know about her?”I blurted out,resentfully. “Of course,”Father said gently. He looked at me a little anxiously. I felt embarrassed for him. I said,“Dad,you don‘t have to-” “Oh,yes,I want to tell you. I don‘t want you wondering about this. Her father objected to our romance. I was a foreigner. I had no prospects,and was dependent on my father. When I wrote Father that I wanted to get married he cut off my allowance. And I had to go home. But I met the girl once more,and told her I would return to America,borrow enough money to get married on,and come back for her in a few months.” “We know,”he continued,“that her father might intercept a letter,so we agreed that I would simply mail her a slip of paper with a date on it,the time she was to meet me at a certain place;then we‘d married. Well,I went home,got the loan and sent her the date. She received the note. She wrote me:”I’ll be there.“But she wasn‘t. Then I found that she had been married about two weeks before,to a local innkeeper. She hadn’t waited.” Then my father said,“Thank God she didn‘t. I went home,met your mother,and we’ve been completely happy. We often joke about that youthful love romance.” The woman appeared with our beer. “You are from America?”she asked me. “Yes,”I said. She beamed.“A wonderful country,America.” “Yes,a lot of your countrymen have gone there. Did you ever think of it?” “Not me. Not now,”she said.“I think so one time,a ling time ago. But I stay here. I much better here.” We drank our beer and left. Outside I said,“Father,just how did you write that date on which she was to meet you?” He stopped,took out an envelope and wrote on it.“Like this,”he said.“12/11/73,which was,of course,December 11,1973.” “No!”I exclaimed.“It isn‘t in Denmark or any European country. Over here they write the day first,then the month. So that date wouldn’t be December 11 but the 12th of November!” Father passed his hand over his face.“So she was there!”he exclaimed.“And it was because I didn‘t show up that she got married.”He was silent a while.“Well,”he said.,“I hope she’s happy. She seems be.” As we resumed walking I blurted out,“It is a lucky thing it happened that way. You wouldn‘t have met Mother.” He put his arm around my shoulders,looked at me with a heart-warming smile,and said,“I was doubly lucky,young fellow,for otherwise I wouldn‘t have met you,either!” 经典英语好文章摘抄篇三 改变一生的邂逅 Isn‘t it amazing how one person,sharing one idea,at the right time and place can change the course of your life’s history?This is certainly what happened in my life. When I was 14,I was hitchhiking from Houston,Texas,through El Paso on my way to California. I was following my dream,journeying with the sun. I was a high school dropout with learning disabilities and was set on surfing the biggest waves in the world,first in California and then in Hawaii,where I would later live. Upon reaching downtown El Paso,I met an old man,a bum,on the street corner. He saw me walking,stopped me and questioned me as I passed by. He asked me if I was running away from home,I suppose because I looked so young. I told him,“Not exactly,sir,”since my father had given me a ride to the freeway in Houston and given me his blessings while saying,“It is important to follow your dream and what is in your heart. Son.” The bum then asked me if he could buy me a cup of coffee. I told him,“No,sir,but a soda would be great.”We walked to a corner malt shop and sat down on a couple of swiveling stools while we enjoyed our drinks. After conversing for a few minutes,the friendly bum told me to follow him. He told me that he had something grand to show me and share with me. We walked a couple of blocks until we came upon the downtown El Paso Public Library. We walked up its front steps and stopped at a small information stand. Here the bum spoke to a smiling old lady,and asked her if she would be kind enough to watch my things for a moment while he and I entered the library. I left my belongings with this grandmotherly figure and entered into this magnificent hall of learning. The bum first led me to a table and asked me to sit down and wait for a moment while he looked for something special amongst the shelves. A few moments later,he returned with a couple of old books under his arms and set them on the table. He then sat down beside me and spoke. He started with a few statements that were very special and that changed my life. He said,“There are two things that I want to teach you,young man,and they are these: “Number one is to never judge a book by its cover,for a cover can fool you.”He followed with,“I bet you think I‘m a bum,don’t you,young man?” I said,“Well,uh,yes,I guess so,sir.” “Well,young man,I‘ve got a little surprise for you. I am one of the wealthiest men in the world. I have probably everything any man could ever want. I originally come from the Northeast and have all the things that money can buy. But a year ago,my wife passed away,bless her soul,and since then I have been deeply reflecting upon life. I realized there were certain things I had not yet experienced in life,one of which was what it would be like to live like a bum on the streets. I made a commitment to myself to do exactly that for one year. For the past year,I have been going from city to city doing just that. So,you see,don’t ever judge a book by its cover,for a cover can fool you. “Number two is to learn how to read,my boy. For there is only one thing that people can t take away from you,and that is your wisdom.”At that moment,he reached forward,grabbed my right hand in his and put them upon the books he‘d pulled from the shelves. They were the writings of Plato and Aristotle-immortal classics from ancient times. The bum then led me back past the smiling old woman near the entrance,down the steps and back on the streets near where we first met. His parting request was for me to never forget what he taught me.

学习英语难吗?可能对于大多数的同学来说是非常的难的,但是对于某些同学是非常简单,他们阅读英语美文就是非常的简单,就像是阅读中文一样,现在有一些100字英语美文,提供给大家。

100字英语美文摘抄(一)

Life is full of confusing and disordering Particular time, a particular location, Do the arranged thing of ten million time in the brain, Step by step , the life is hard to avoid delicacy and stiffness No enthusiasm forever, No unexpected happening of surprising and pleasing So, only silently ask myself in mind  Next happiness, when will come?

人生的纷纷扰扰,杂杂乱乱, 在一个特定的时间,特定的地点, 做脑海中安排了千万遍的事, 一步一骤,人生难免精致,却也死板, 永远没有激情,没有意料之外的惊喜。 于是,也只有在心里默默

100字英语美文摘抄(二)

Happiness is so much simple, on your center of palm, a match a hand can grasp; Happiness is also very difficult, before your heel, A thousand mountains and rivers but blunder away because of Doing not turn a head.

幸福好简单,就在你手心上,一合手就能握住;幸福又好难,就在你脚跟前,千山万水却因没有转头而错过。

我推荐: 100字英语美文摘抄大全

100字英语美文摘抄(三)

Always insisting. Use iron scoop is too cold; Use porcelain scoop is too weak; A wood scoop, engraved veins safely, engraved sky’s wasteland and glebe’s old. Just as happiness born in the years, not insolent, the every act and move blooms quietly.

一直坚持着。用铁勺太冰冷;用瓷勺又太脆弱; 一只只木勺,刻出了纹理安然,刻出了天荒地老。 一如岁月中隐忍着的幸福,不张狂,举手投足间悄然绽放

100字英语美文摘抄(四)

Never believe, next will be better, Blunder away, never repair return of regret. Even met the god of shining in a dream, Never ask: "Next happiness, when will come?"

千万不要相信,下一个会更好,错失了,就是补不回的遗憾。即使在梦中,遇见了那熠熠的神明,也永远不要问:“下一班幸福,几点开 ?”

100字英语美文摘抄(五)

Dark light, just light each other. The responsibility that you and my shoulders take together, the such as one dust covers up. Afraid only afraid the light is suddenly put out in theendless dark night and Countless loneliness.

暗黄的灯光,仅仅也只能照射过彼此。 你、我肩上共同担当的责任,犹如一片灰尘遮掩。 怕只怕灯丝的突然熄灭在这无尽的黑夜.数不尽的孤单

散文 凭借精巧的谋篇布局,巧妙的措辞选景,来渲染气氛,创造意境,从而体现出它独特的风格。下面是我带来的英语优秀 文章 摘抄,欢迎阅读!英语优秀文章摘抄篇一 A Lesson In Life 人生物语 Sometimes people come into your life and you know right away that they were meant to be there,they serve some sort of purpose,to teach you a lesson or help figure out who you are or who you want to become. You never know who these people may be - your roommate,neighbor,professor,long lost friend,lover or even a complete stranger who,when you lock eyes with them,you know that very moment that they will affect your life in some profound way. And sometimes things happen to you and at the time they may seem horrible,painful and unfair,but in reflection you realize that without overcoming those obstacles,you would have never realized your potential,strength,will power or heart. Everything happens for a reason. Nothing happens by chance or by means of good or bad luck. Illness,injury,love,lost moments of true greatness and sheer stupidity - all occur to test the limits of your soul. Without these small tests,if they be events,illnesses or relationships,life would be like a smoothly paved,straight,flat road to nowhere. Safe and comfortable but dull and utterly pointless. The people you meet who affect your life and the successes and downfalls you experience - they are the ones who create who you are. Even the bad experiences can be learned from. Those lessons are the hardest and probably the most important ones. If someone hurts you,betrays you or breaks your heart,forgive them for they have helped you learn about trust and the importance of being cautious to whom you open your heart to. If someone loves you,love them back unconditionally,not only because they love you,but because they are teaching you to love and opening your heart and eyes to things you would have never seen or felt without them. Make every day count. Appreciate every moment and take from it everything that you possibly can,for you may never be able to experience it again. Talk to people you have never talked to before,and actually listen. Let yourself fall in love,break free and set your sights high. Hold your head up because you have every right to. Tell yourself you are a great individual and believe in yourself,for if you don‘t believe in yourself,no one else will believe in you either. You can make of your life anything you wish. Create your own life and then go out and live it. “People are like tea bags - you have to put them in hot water before you know how strong they are.'' 英语优秀文章摘抄篇二 老爸(Dad) The first memory I have of him—of anything,really—is his strength. It was in the late afternoon in a house under construction near ours. The unfinished wood floor had large,terrifying holes whose yawning[张大嘴] darkness I knew led to nowhere good. His powerful hands,then age 33,wrapped all the way around my tiny arms,then age 4,and easily swung[摇摆] me up to his shoulders to command all I surveyed. 我对他——实际上是对所有事的最初记忆,就是他的力量。那是一个下午的晚些时候,在一所靠近我家的正在修建的房子里,尚未完工的木地板上有一个个巨大可怕的洞,那些张着大口的黑洞在我看来是通向不祥之处的。时年33岁的爸爸用那强壮有力的双手一把握住我的小胳膊,当时我才4岁,然后轻而易举地把我甩上他的肩头,让我把一切都尽收眼底。 The relationship between a son and his father changes over time. It may grow and flourish[繁茂] in mutual maturity[成熟]. It may sour in resented dependence or independence. With many children living in single-parent homes today,it may not even exist. 父子间的关系是随着岁月的流逝而变化的,它会在彼此成熟的过程中成长兴盛,也会在令人不快的依赖或独立的关系中产生不和。而今许多孩子生活在单亲家庭中,这种关系可能根本不存在。 But to a little boy right after World War II,a father seemed a god with strange strengths and uncanny[离奇的] powers enabling him to do and know things that no mortal could do or know. Amazing things,like putting a bicycle chain back on,just like that. Or building a hamster[仓鼠] guiding a jigsaw[拼板玩具] so it forms the letter F;I learned the alphabet[字母表] that way in those pre-television days. 然而,对于一个生活在二战刚刚结束时期的小男孩来说,父亲就像神,他拥有神奇的力量和神秘的能力,他无所不能,无所不知。那些奇妙的事儿有上自行车链条,或是建一个仓鼠笼子,或是教我玩拼图玩具,拼出个字母“F”来。在那个电视机还未诞生的年代,我便是通过这种 方法 学会了字母表的。 There were,of course,rules to learn. First came the handshake. None of those fishy[冷冰冰的] little finger grips,but a good firm squeeze accompanied by an equally strong gaze into the other‘s eyes.“The first thing anyone knows about you is your handshake,”he would say. And we’d practice it each night on his return from work,the serious toddler in the battered[用旧了的] Cleveland Indian‘s cap running up to the giant father to shake hands again and again until it was firm enough. 当然,还得学些做人的道理。首先是握手。这可不是指那种冷冰冰的手指相握,而是一种非常坚定有力的紧握,同时同样坚定有力地注视对方的眼睛。老爸常说:“人们认识你首先是通过同你握手。”每晚他下班回家时,我们便练习握手。年幼的我,戴着顶破克利夫兰印第安帽,一本正经地跌跌撞撞地跑向巨人般的父亲,开始我们的握手。一次又一次,直到握得坚定,有力。 As time passed,there were other rules to learn.“Always do your best.”“Do it now.”“Never lie!”And most importantly,“You can do whatever you have to do.”By my teens,he wasn‘t telling me what to do anymore,which was scary[令人害怕的] and heady[使人兴奋的] at the same time. He provided perspective,not telling me what was around the great corner of life but letting me know there was a lot more than just today and the next,which I hadn’t thought of. 随着时间的流逝,还有许多其他的道理要学。比如:“始终尽力而为”,“从现在做起”,“永不撒谎”,以及最重要的一条:“凡是你必须做的事你都能做到”。当我十几岁时,老爸不再叫我做这做那,这既令人害怕又令人兴奋。他教给我判断事物的方法。他不是告诉我,在人生的重大转折点上将发生些什么,而是让我明白,除了今天和明天,还有很长的路要走,这一点我是从未考虑过的。 One day,I realize now,there was a change. I wasn‘t trying to please him so much as I was trying to impress him. I never asked him to come to my football games. He had a high-pressure career,and it meant driving through most of Friday night. But for all the big games,when I looked over at the sideline,there was that familiar fedora. And by God,did the opposing team captain ever get a firm handshake and a gaze he would remember. 有一天,事情发生了变化,这是我现在才意识到的。我不再那么迫切地想要取悦于老爸,而是迫切地想要给他留下深刻的印象。我从未请他来看我的 橄榄球 赛。他工作压力很大,这意味着每个礼拜五要拼命干大半夜。但每次大型比赛,当我抬头环视看台时,那顶熟悉的软呢帽总在那儿。并且感谢上帝,对方队长总能得到一次让他铭记于心的握手——坚定而有力,伴以同样坚定的注视。 Then,a school fact contradicted something he said. Impossible that he could be wrong,but there it was in the book. These accumulated over time,along with personal experiences,to buttress my own developing sense of values. And I could tell we had each taken our own,perfectly normal paths. 后来,在学校学到的一个事实否定了老爸说过的某些东西。他不可能会错的,可书上却是这样写的。诸如此类的事日积月累,加上我的个人阅历,支持了我逐渐成形的价值观。我可以这么说:我俩开始各走各的阳关道了。 I began to see,too,his blind spots,his prejudices[偏见] and his weaknesses. I never threw these up at him. He hadn‘t to me,and,anyway,he seemed to need protection. I stopped asking his advice;the experiences he drew from no longer seemed relevant to the decisions I had to make. 与此同时,我还开始发现他对某些事的无知,他的偏见,他的弱点。我从未在他面前提起这些,他也从未在我面前说起,而且,不管怎么说,他看起来需要保护了。我不再向他征求意见;他的那些 经验 也似乎同我要做出的决定不再相干。 He volunteered advice for a while. But then,in more recent years,politics and issues gave way to talk of empty errands and,always,to ailments. 老爸当了一段时间的“自愿顾问”,但后来,特别是近几年里,他谈话中的政治与国家大事让位给了空洞的使命与疾病。 From his bed,he showed me the many sores and scars on his misshapen body and all the bottles for medicine.“Sometimes,”he confided[倾诉],“I would just like to lie down and go to sleep and not wake up.” 躺在床上,他给我看他那被岁月扭曲了的躯体上的疤痕,以及他所有的药瓶儿。他倾诉着:“有时我真想躺下睡一觉,永远不再醒来。” After much thought and practice(“You can do whatever you have to do.”),one night last winter,I sat down by his bed and remembered for an instant those terrifying dark holes in another house 35 years before. I told my fatherhow much I loved him. I described all the things people were doing for him. But,I said,he kept eating poorly,hiding in his room and violating the doctor‘s orders. No amount of love could make someone else care about life,I said;it was a two-way street. He wasn’t doing his best. The decision was his. 通过深思熟虑与亲身体验(“凡是你必须做的事你都能做到”),去年冬天的一个夜晚,我坐在老爸床边,忽然想起35年前那另一栋房子里可怕的黑洞。我告诉老爸我有多爱他。我向他讲述了人们为他所做的一切。而我又说,他总是吃得太少,躲在房间里,还不听医生的劝告。我说,再多的爱也不能使一个人自己去热爱生命:这是一条双行道,而他并没有尽力,一切都取决于他自己。 He said he knew how hard my words had been to say and how proud he was of me.“I had the best teacher,”I said.“You can do whatever you have to do.”He smiled a little. And we shook hands,firmly,for the last time. 他说他明白要我说出这些话多不容易,他是多么为我自豪。“我有位最好的老师,”我说,“凡是你必须做的事你都能做到”。他微微一笑,之后我们握手,那是一次坚定的握手,也是最后的一次。 Several days later,at about 4 .,my mother heard Dad shuffling[拖着] about their dark room.“I have some things I have to do,”he said. He paid a bundle of bills. He composed for my mother a long list of legal and financial what-to-do‘s“in case of emergency.”And he wrote me a note. 几天后,大约凌晨四点,母亲听到父亲拖着脚步在他们漆黑的房间里走来走去。他说:“有些事我必须得做。”他支付了一叠帐单,给母亲留了张长长的条子,上面列有法律及经济上该做的事,“以防不测”。接着他留了封短信给我。 Then he walked back to his bed and laid himself down. He went to sleep,naturally. And he did not wake up. 然后,他走回自己的床边,躺下。他睡了,十分安详,再也没有醒来。 英语优秀文章摘抄篇三 Picasso And Me (毕加索和我) This is the 50th anniversary of the day I crossed paths with Pablo Picasso. It came about in a strange way. I had written a column showing how absurd some of my mail had become. One letter was from Philadelphia. It was written by a Temple University student named Harvey Brodsky. Harvey said he was in love with a girl named Gloria Segall,and he hoped to marry her someday. She claimed to be the greatest living fan of Picasso. The couple went to a Picasso exhibit and,to impress her,Harvey told Gloria that he could probably get the artist‘s autograph. Harvey‘s letter continued,“Since that incident,Gloria and I have stopped seeing each other. I did a stupid thing and she threw me out and told me she never wanted to see me again. “I‘m writing to you because I’m not giving up on Gloria. Could you get Picasso‘s autograph for me?If you could,I have a feeling Gloria and I could get back together. The futures of two young people depend on it. I know she is miserable without me and I without her. Everything depends on you.” At the end of the letter,he said,“I,Harvey Brodsky,do solemnly swear that any item received by me from Art Buchwald(namely,Pablo Picasso‘s autograph)will never be sold or given to anyone except Miss Gloria Segall.” I printed the letter in my column to show how ridiculous my mail was. When it appeared,David Duncan,a photographer,was with Picasso in Cannes and Duncan translated it for Picasso. Picasso was very moved,and he took out his crayons and drew a beautiful color sketch for Gloria Segall and signed it. Duncan called and told me the good news. I said,“The heck with Gloria Segall,what about me?” David explained this to Picasso and in crayons he drew a picture of the two of us together,holding a glass of wine,and wrote on the top,“Pour Art Buchwald.” By this time,the Associated Press had picked up the story and followed through on the delivery of the picture to Gloria Segall. When it arrived special delivery in Philadelphia,Gloria took one look and said,“Harvey and I will always be good friends.” If you‘re wondering how the story ends,Harvey married somebody else,and so did Gloria. The Picasso hangs in Gloria’s living room. It was a story that caught the imagination of people all over the world. I received lots of letters after the column was published. My favorite came from an art dealer in New York,who wrote: “I can find you as many unhappy couples in New York City as you can get Picasso sketches. Two girls I know are on the verge of suicide if they don‘t hear from Picasso,and I know several couples in Greenwich Village who are in the initial stages of divorce. Please wire me how many you need. We both stand to make a fortune.” Another letter,from Bud Grossman in London,said,“My wife threatens to leave me unless I can get her Khrushchev‘s autograph. She would like it signed on a Russian sable coat.”

相关百科
热门百科
首页
发表服务