期刊投稿百科

论文为什么用英文写名字不用中文

发布时间:2024-07-09 04:47:47

论文为什么用英文写名字不用中文

不可以。毕业论文中的绪论的要求就是中文绪论之后是英文绪论,建议还是英汉都写。对于答辩者来说,答辩的目的是通过,按时毕业,取得毕业证书。学员要顺利通过毕业论文答辩,就必须了解上述学校组织毕业论文答辩的目的,然后有针对性的作好准备。

本科论文一般不用,其他的你下载几篇看看就知道了

论文中地名为什么不能用英文名

一般实词(名词、动词、代词、形容词、副词等)首字母大写,虚词(介词、冠词、连词、感叹词)首字母小写 标题第一个单词、最后一个单词无论词性首字母应该大写超过5个字母的虚词,如between、without、alongside、underneath等应该大写如果是重要提示性标题,或者是专有名称标题,可以全部字母都用大写,但这种用法应慎重附:英文:标题 内容提要关键词参考文献 英文题名(标题)  1) 题名的结构 英文题名以短语为主要形式,尤以名词短语( noun phrase )最常见,即题名基本上由一个或几个名词加上其前置和(或)后置定语构成例如: Discussion About the Envy of Children an the Aged (儿童与老人之妒论略), Principles to Follow in Enrolling Talents in Higher Education Institutions (高校人才引进应遵循的原则)短语型题名要确定好中心词,再进行前后修饰各个词的顺序很重要,词序不当,会导致表达不准题名一般不应是陈述句,因为题名主要起标示作用,而陈述句容易使题名具有判断式的语义;况且陈述句不够精练和醒目,重点也不易突出少数情况(评述性、综述性和驳斥性)下可以用疑问句做题名,因为疑问句可有探讨性语气,易引起读者兴趣例如: Can Agricultural Mechanization be Realized Without Petroleum? (农业机械化能离开石油吗 ? )2) 题名的字数 题名不应过长总的原则是,题名应确切、简练、醒目,在能准确反映论文特定内容的前提下,题名词数越少越好,一般不宜超过 10 个实词 专家建议不要超过 15 个字,根据人的记忆特点,最好不超过 12 个字,否则不易记忆,最大限度一般不超过 20 个字 外文题名3) 中英文题名的一致性 同一篇论文,其英文题名与中文题名内容上应一致,但不等于说词语要一一对应在许多情况下,个别非实质性的词可以省略或变动4) 题名中的大小写 题名字母的大小写有以下三种格式 A 全部字母大写例如: DISCUSSION ABOUT THE ENVY OF CHIDREN AND THE AGED B 每个词的首字母大写,但三个或四个字母以下的冠词、连词、介词全部小写例如: From Go-back-to-history to Non-history ---- A Criticism of New Historicism C 题名第一个词的首字母大写,其余字母均小写例如: Topographic inversion of interval velocities .一般采用 B 格式 作者与作者单位的英译  1) 作者中国人名按汉语拼音拼写中国作者姓名的汉语拼音采用如下写法:姓前名 后,中间为空格, 例如: Li Ping (李平) Li Xiaoping (李小平)2) 单位单位名称要写全(由小到大)例如: N 152, Xingan West Road, Guangzhou, Guangdong 地名的拼写方法是:第一个字的头字母大写,后面的字紧跟在后面小写,例如: Beijing, Nanhai 英文摘要  原则上讲,中文摘要编写的注意事项都适用于英文摘要,摘要的内容主要是 ① 点明主题,解析文章的目的或意图; ② 介绍主要内容,使读者迅速了解文章或书籍的概貌; ③ 提出结论或建议,以供读者参考但是,英语有其自己的表达方式、语言习惯,最主要的是中译英时往往造成所占篇幅较长,同样内容的一段文字,若用英文来描述,其占用的篇幅可能比中文多一倍因此,撰写英文摘要更应注意简洁明了,力争用最短的篇幅提供最主要的信息中英文摘要的一致性主要是指内容方面的一致性对这个问题的认识存在两个误区,一是认为两个摘要的内容差不多就行,因此在英文摘要中随意删去中文摘要的重点内容,或随意增补中文摘要所未提及的内容,这样很容易造成文摘重心转移,甚至偏离主题二是认为英文摘要是中文摘要的硬性对译,对中文摘要中的每一个字都不敢遗漏,这往往使英文摘要用词累赘、重复,显得拖沓、冗长英文摘要应严格、全面的表达中文摘要的内容,不能随意增删,但这并不意味着一个字也不能改动,具体撰写方式应遵循英文语法修辞规则,符合英文专业术语规范,并照顾到英文的表达习惯选择适当的时态和语态,是使摘要符合英文语法修辞规则的前提通常情况下,摘要中谓语动词的时态和语态都不是通篇一律的,而应根据具体内容而有所变化,否则容易造成理解上的混乱但这种变化又并非无章可循,其中存在着如下一些规律:1) 英文摘要的时态 英文摘要时态的运用以简练为佳,常用一般现在时、一般过去时,少用现在完成时、过去完成时,进行时态和其他复合时态基本不用A 一般现在时用于说明研究目的、叙述研究内容、描述结果、得出结论、提出建议或讨论等例如: This study (investigation) is (conducted, undertaken) to , The result shows (reveals) that , It is found that , The conclusions are , The author suggests that .涉及到公认事实、自然规律、永恒真理等,也要用一般现在时B 一般过去时用于叙述过去某一时刻(时段)的发现、某一研究过程(实验、观察、调查等过程)例如: The techniques of questionnaire and interview were applied to study women customers' demand for cosmetics in January and August, 需要指出的是,用一般过去时描述的发现、现象,往往是尚不能确认为自然规律、永恒真理的,而只是当时如何如何;所描述的研究过程也明显带有过去时间的痕迹C 现在完成时和过去完成时完成时少用,但不是不用现在完成时把过去发生的或过去已完成的事情与现在联系起来,而过去完成时可用来表示过去某一时间以前已经完成的事情,或在一个过去事情完成之前就已完成的另一过去行为例如: Concrete has been studied for many Man has not yet learned to store the solar 2) 英文摘要的语态 采用何种语态,既要考虑摘要的特点,又要满足表达的需要一篇摘要很短,尽量不要随便混用,更不要在一个句子里混用在多数情况下采用被动语态采用被动语态的情况主要有:说明事实经过时,某件事是谁做的,无须一一证明;为强调动作承受者;有些情况必须用强调的事物做主语,例如: In this case, a greater accuracy in measuring distance might be 在某些情况下,特别是表达作者或有关专家的观点时,又常使用主动语态,其优点是鲜明有力而且有时摘要中谓语动词采用主动语态有助于文字清晰、简洁及表达有力例如: The author systematically introduces the history and development of the tissue culture of poplar 比 The history and development of the tissue culture of poplar are introduced systematically 语感要强3) 英文摘要的人称 摘要的首句多用第三人称 This paper 等开头,或采用更简洁的被动语态,一般不用第一人称4 )遣词造句 掌握一定的遣词造句技巧,简单、准确地表达作者的观点,减少读者的误解A 用词力求简单,在表达同样意思时,尽量用短词代替长词,以常用词代替生僻词但是当描述方法、步骤时,应该用狭义词代替广义词例如,英文中有不少动词 do, run, get, take 等,虽简单常用,但其意义少则十几个,多则几十个,用这类词来描述研究过程,读者难免产生误解,甚至会不知所云,这就要求根据具体情况,选择意义相对明确的词诸如 perform, achieve 等,以便于读者理解B 造句尽量使用短句,长句容易造成语义不清;但要避免单调和重复一是熟悉英文摘要的常用句型:尽管英文的句型种类繁多,丰富多彩,但摘要的常用句型却很有限,而且形成了一定的规律,大体可归纳为( 1 )表示研究目的,常用在摘要之首 In order toThis paper describesThe purpose of this study is ( 2 )表示研究的对象与方法 The curative effect/function] of certain drug was observed/studied ( 3 )表示研究的结果: The result showed/It proved/The authors found that ( 4 )表示结论、观点或建议: The authors suggest/conclude/consider that 二是尽量采用 -ing 分词和 -ed 分词作定语,少用关系代词 which , who 等引导的定语从句由于摘要的时态多采用一般过去时,使用关系代词引导的定语从句不但会使句式变得复杂,而且容易造成时态混乱(因为定语和它所修饰的主语、宾语之间有时存在一定的 时间差,而过去完成时、过去将来时等往往难以准确判定采用 -ing 分词和 -ed 分词作定语,在简化语句的同时,还可以减少时态判定的失误5) 注意事项 在英文摘要的写作过程中应避免一些常见的错误 A 冠词主要是定冠词 the 易被漏用 the 用于表示整个群体、分类、时间、地名以外的独一无二的事物、形容词最高级等较易掌握,用于特指时常被漏用这里有个原则,即当我们用 the 时,听者或读者已经确知我们所指的是什么例如: The author designed a new The machine is operated with solar 由于现在缩略语越来越多,要注意区分 a 和 an ,如 an X B 数词避免用阿拉伯数字作首词,如: Three hundred samples are collected 中的 Three hundred 不要写成 C 单复数一些名词单复数形式不易辨认,从而造成谓语形式出错总之,多看英文文献,积累经验,摸索规律,提高英文写作水平,才能写好英文摘要英文摘要常见句型

因为在论文中不能出现具体的城市名称,所以需要用英文字母的代号。原因1、涉及到研究对象的相关信息或数据有助于论文研究,但不便于对号入座(如涉及到企业隐私,地方治理数据等),所以用缩写代替。2、作者个人对所研究对象的相关信息或数据了解不真实,为了不让他人对号入座,所以用缩写代替。3、所研究对象名称过长,用缩写代替。4、学校老师硬性要求。不仅如此公司亦是如此。字母代替主要是为了避免可能产生的纠纷,在未经公司同意的前提下必须隐去真实公司名字,所以以字母代替。至于论文具体写作过程中公司名称用A-Z哪个字母去代替,通常情况下并无严格的要求规定的。参考文献的类型的字母M——专著(含古籍中的史、志论著)C——论文集N——报纸文章J——期刊文章D——学位论文R——研究报告S——标准P——专利A——专著、论文集中的析出文献Z——其他未说明的文献类型

只是音译而已,现在外国人也叫北京Peking,就像外国的地名翻译成汉语也主要是音译,至于香港翻译成HONGKONG那是因为香港以前曾受英国统治。

论文中地名为什么不能用英文写

绝对不可相信机械化的翻译的原因在于在线能做到的只是帮助简单表意,只要文章一长了它就无法再做到将你句子要说的意思,词不达意——而且我们写的母语句子中也有很多语病,只是机械翻译之后语病会更加严重。希望你还是学着自己翻译,或是找专业翻译公司。有你去改正翻译错误的时间和水平的话,还不如自己翻译来得快。

英译汉时人名、地名必须翻译出来,不能保留英文。因为人名、地名是考察对文章文化背景知识是否了解的重要一方面。如提到哲学,就必须知道Satter这个名字, 你不能写成撒特,或照抄Satter, 而必须写成萨特,因为萨特是被介绍到中国来的,在许多翻译文本里都有这个人名。地名如果是较熟知的,必须写对,如Times river,必须写成泰晤士河,而不是“时代河”,如果罕见,就应该按拼读法进行翻译,如Coventry,拼读成考文垂。总之,翻译了,哪怕翻译得不是约定俗成的单词,也总比不翻好,因为判卷员会觉得你有知识储备。扩展资料:考研英语单词记忆技巧一、温故知新英语词汇的背诵是需要考生不断的进行复习的。我们在记忆一个事物的时候,如果记忆一次,没有想着温习的情况下,那幺过不了多久我们之前记忆的事物也会被忘记的,背考研词汇也与之同理。考生在背诵单词的时候需要遵循人的记忆规律,区别开时间段,每隔几个钟头重复背记,记忆效果自然会更加长久。建议考生做好计划表,每天记忆一定量的词汇,反复记忆直到背熟。然后,每隔几天后再把此前背过的单词复习一遍,如此循环下去,你的任务量会越来越轻,自信也会相应提高。单词的记忆效率和成果都会提升的。二、利用卡片记忆背词汇的时间不一定非要固定。只要你想要学习,随时随地都可以将零散的那部分时间利用起来。我们在平时坐车、等待的时候会有很多零碎的时间,考生要学会将这些时间利用起来,我们可以采取卡片记忆技巧,将小卡片一面写满词汇,另一面写满与词汇编码对应的意思。卡片可以随身携带,拿出卡片看到单词要在头脑里反应出其意思,看到意思要能反应出单词拼写、词性及相关意思的单词。这是一种既节省时间又短期高效的记背方法。充分利用了平时的零碎时间。三、分类记忆单词考研大纲中不乏大量的相似词、同义词、近义词和反义词。比如permanent持久的--evanescent短暂的;permanent固定的--mutable无常的;permanent永久的--temporary暂时的。这些词汇通常不会单独考察,但如果能记得则不仅在阅读时候为你节省不少时间,因此在记忆单词的时候,我们将有联系的单词放在一起记忆,会加快单词的记忆速度,提高记忆效率。四、词根词缀词根词缀,即单词的生成知识,也是考研英语大纲所要求必须掌握的构词知识。用这种方法,考生需要懂什幺是词根,什幺是词缀。举个例子,precedent这个单词,pre-称作前缀,表示在前面;ced-称作词根,表示走或让;-ent称作后缀,表示人或事。连着一起,即走在前面的一件事,就是“先例,前例”的意思。一个单词必须有词根,前缀或后缀,可有可无。Simultaneously,每日总结词根与词缀的结合。这个工作一定要有,各位可以把词根词缀当成是一种学问来学习。比如今天学了一个词根ced-“走,让”,那就把学到的各种前缀自己总结一下,比如加上re-,构成recede,就是后煺了。运用词根词缀能够帮助考生加深记忆,提高记忆的速度。五、读单词记单词的第一个步骤是把它大声的读出来。先将整句话读几遍,然后把单词单独的读几遍。读的时候,脑海中要根据它的发音来"描绘"它的字型。经常做这种练习的人,只要口中朗读单词的读音,心里就会浮现出这个单词的形貌。要注意你看到的是整个字,而不是个别的字母。在这个阶段,即使错漏了一两个字母也没关系,千万不要一个字母一个字母的背。接着,眼睛离开书本,把整个句子复诵一两遍,然后复诵你要背的单词。这样记忆单词才能记得牢。

英译汉时人名、地名必须翻译出来,不能保留英文。因为人名、地名是考察对文章文化背景知识是否了解的重要一方面。如提到哲学,就必须知道Satter这个名字, 你不能写成 撒特,或照抄Satter, 而必须写成萨特,因为萨特是被介绍到中国来的,在许多翻译文本里都有这个人名。地名如果是较熟知的,必须写对,如Times river,必须写成泰晤士河,而不是“时代河”,如果罕见,就应该按拼读法进行翻译,如Coventry,拼读成考文垂。总之,翻译了,哪怕翻译得不是约定俗成的单词,也总比不翻好,因为判卷员会觉得你有知识储备。

论文标题里应该可以出现缩写,同一篇论文的英文题名与中文题名内容上应一致,但不等于说词语要一一对应。在许多情况下,个别非实质性的词可以省略或变动。不要用陈述句,因为题名主要起标示作用,而陈述句容易使题名具有判断式的语义,且不够精炼和醒目。少数情况(评述性、综述性和驳斥性)下可以用疑问句做题名,因为疑问句有探讨性语气,易引起读者兴趣。国外科技期刊一般对题名字数有所限制,有的规定题名不超过2行,每行不超过42个印刷符号和空格;有的要求题名不超过14个词。扩展资料:撰写摘要注意事项不得简单重复题名中已有的信息,忌讳把引言中出现的内容写入摘要,不要照搬论文正文中的小标题(目录)或论文结论部分的文字,也不要诠释论文内容。尽量采用文字叙述,不要将文中的数据罗列在摘要中;文字要简洁,应排除本学科领域已成为常识的内容,应删除无意义的或不必要的字眼;内容不宜展开论证说明,不要列举例证,不介绍研究过程;摘要的内容必须完整,不能把论文中所阐述的主要内容(或观点)遗漏,应写成一篇可以独立使用的短文。

论文为什么用英文写名字写不出来

字母代替主要是为了避免可能产生的纠纷,在未经公司同意的前提下必须隐去真实公司名字,所以以字母代替。至于论文具体写作过程中公司名称用A-Z哪个字母去代替,通常情况下并无严格的要求规定的。论文是一个汉语词语,拼音是lùn wén,古典文学常见论文一词,谓交谈辞章或交流思想。当代,论文常用来指进行各个学术领域的研究和描述学术研究成果的文章,简称之为论文。它既是探讨问题进行学术研究的一种手段,又是描述学术研究成果进行学术交流的一种工具。它包括学年论文、毕业论文、学位论文、科技论文、成果论文等。

好问题。英文论文目前没有绝对的一统规定,中文名字一般要变成汉语拼音,除非已经有了英文名字。注意英文的名在前姓在后,否则被别人引用时经常引错。

一般HDarcy就可以了但如果有同名(同名字的首字母的),就要写成HPGD

论文中地名为什么不能用英文

除了小说以外,别的体裁应该不太适合。好像看过这样的小说。从规则来说,这样写小说是不违反规则的,因为大家都知道的,小说本来就是虚构的,里面的人名地名也就可以虚构一些符号来代替,但从读者角度来考虑,全部这样的话,会让读者感觉文章很假,虽然小说是可以虚构的,但小说的目的却是“将虚构的东西写得像真的一样”,如果让读者感觉到了假,你的这篇小说就失败了。有一种可能,可以让读者容许这种情况出现:你的情节写得特别好,人物塑造特别成功,虽然他的名字只是一个字母,但在读者面前他(她)却是有血有肉的,这个时候读者已经不再计较这个人物的名字是什么符号了,你的思想又特别的深刻,让读者阅读完文章以后,深受震撼,这时候,或许读者可以忽略掉心里一开始产生的(关于所有人名地名都只是一些字母符号的)这个芥蒂。

英译汉时人名、地名必须翻译出来,不能保留英文。因为人名、地名是考察对文章文化背景知识是否了解的重要一方面。如提到哲学,就必须知道Satter这个名字, 你不能写成撒特,或照抄Satter, 而必须写成萨特,因为萨特是被介绍到中国来的,在许多翻译文本里都有这个人名。地名如果是较熟知的,必须写对,如Times river,必须写成泰晤士河,而不是“时代河”,如果罕见,就应该按拼读法进行翻译,如Coventry,拼读成考文垂。总之,翻译了,哪怕翻译得不是约定俗成的单词,也总比不翻好,因为判卷员会觉得你有知识储备。扩展资料:考研英语单词记忆技巧一、温故知新英语词汇的背诵是需要考生不断的进行复习的。我们在记忆一个事物的时候,如果记忆一次,没有想着温习的情况下,那幺过不了多久我们之前记忆的事物也会被忘记的,背考研词汇也与之同理。考生在背诵单词的时候需要遵循人的记忆规律,区别开时间段,每隔几个钟头重复背记,记忆效果自然会更加长久。建议考生做好计划表,每天记忆一定量的词汇,反复记忆直到背熟。然后,每隔几天后再把此前背过的单词复习一遍,如此循环下去,你的任务量会越来越轻,自信也会相应提高。单词的记忆效率和成果都会提升的。二、利用卡片记忆背词汇的时间不一定非要固定。只要你想要学习,随时随地都可以将零散的那部分时间利用起来。我们在平时坐车、等待的时候会有很多零碎的时间,考生要学会将这些时间利用起来,我们可以采取卡片记忆技巧,将小卡片一面写满词汇,另一面写满与词汇编码对应的意思。卡片可以随身携带,拿出卡片看到单词要在头脑里反应出其意思,看到意思要能反应出单词拼写、词性及相关意思的单词。这是一种既节省时间又短期高效的记背方法。充分利用了平时的零碎时间。三、分类记忆单词考研大纲中不乏大量的相似词、同义词、近义词和反义词。比如permanent持久的--evanescent短暂的;permanent固定的--mutable无常的;permanent永久的--temporary暂时的。这些词汇通常不会单独考察,但如果能记得则不仅在阅读时候为你节省不少时间,因此在记忆单词的时候,我们将有联系的单词放在一起记忆,会加快单词的记忆速度,提高记忆效率。四、词根词缀词根词缀,即单词的生成知识,也是考研英语大纲所要求必须掌握的构词知识。用这种方法,考生需要懂什幺是词根,什幺是词缀。举个例子,precedent这个单词,pre-称作前缀,表示在前面;ced-称作词根,表示走或让;-ent称作后缀,表示人或事。连着一起,即走在前面的一件事,就是“先例,前例”的意思。一个单词必须有词根,前缀或后缀,可有可无。Simultaneously,每日总结词根与词缀的结合。这个工作一定要有,各位可以把词根词缀当成是一种学问来学习。比如今天学了一个词根ced-“走,让”,那就把学到的各种前缀自己总结一下,比如加上re-,构成recede,就是后煺了。运用词根词缀能够帮助考生加深记忆,提高记忆的速度。五、读单词记单词的第一个步骤是把它大声的读出来。先将整句话读几遍,然后把单词单独的读几遍。读的时候,脑海中要根据它的发音来"描绘"它的字型。经常做这种练习的人,只要口中朗读单词的读音,心里就会浮现出这个单词的形貌。要注意你看到的是整个字,而不是个别的字母。在这个阶段,即使错漏了一两个字母也没关系,千万不要一个字母一个字母的背。接着,眼睛离开书本,把整个句子复诵一两遍,然后复诵你要背的单词。这样记忆单词才能记得牢。

无非是让人觉得他见识很广,引用很多,没有过时。其实我觉得恰恰相反,如果应用不恰当的话反而会让人们觉得他没有自己的内涵和决断

英译汉时人名、地名必须翻译出来,不能保留英文。因为人名、地名是考察对文章文化背景知识是否了解的重要一方面。如提到哲学,就必须知道Satter这个名字, 你不能写成 撒特,或照抄Satter, 而必须写成萨特,因为萨特是被介绍到中国来的,在许多翻译文本里都有这个人名。地名如果是较熟知的,必须写对,如Times river,必须写成泰晤士河,而不是“时代河”,如果罕见,就应该按拼读法进行翻译,如Coventry,拼读成考文垂。总之,翻译了,哪怕翻译得不是约定俗成的单词,也总比不翻好,因为判卷员会觉得你有知识储备。

相关百科
热门百科
首页
发表服务