职称论文百科

中文翻译英文期刊投稿难吗

发布时间:2024-07-04 20:13:56

中文翻译英文期刊投稿难吗

没有想象中的那么难。

在还没有发英文的文章前,总觉得写一篇英文的文章是艰难万分,再加上道听途说,听那些有经验的人说审稿周期多长啦,审稿意见多难回答啊,整个过程多么复杂啊,所以对发英文SCI文章总是有一种恐惧感。有一段时间都心里安慰自己,这辈子就发发中文的文章吧,只要研究结果好,中文的照样可以引起别人的关注。再后来,身在国外,不得不用英文写文章,一段时间下来才发现,其实发英文文章不难,完全没有想象中的那么难。

以下是在下的分析:

首先,大部分的英文期刊(在英国、美国出版的)都是被SCI收录的,这个要比入选SCI的中文期刊占所有中文期刊的比例大很多,所以在投稿的时候,基本上是不用考虑所选的英文期刊是不是被SCI收录的。只要是经常看的文献所在的期刊,基本上都是的。

在国内,有中文核心期刊跟科技核心期刊,中文核心要比科技核心层次上高一点。中文核心有一部分是SCI收录的,而科技核心的期刊给收录的非常少。那么换成英文期刊,就成了高影响因子的SCI期刊跟低影响因子的SCI期刊,只存在期刊水平的差别,不存在SCI跟非SCI的差别。

SCI一共收录3700多种期刊,所以按照研究领域划分的话,一篇文章可以找到几十个个可供投稿的期刊。如果是跨领域的文章,适合投稿的期刊的数量更多。反观中文的期刊,每一个领域一流的期刊的期刊也就是4-5个的样子。每期刊登的文章的数量受限,于与此同时,国内很多单位都有发文章的要求。在这种科研人员数量众多,一流期刊数量有限的僧多粥少的局面下,文章录用率是大大降低的。因此还不如主动出击,直接投英文的期刊。写英文的文章刚开始的时候是苦了一些,但是换来的将是更宽广的道路。

在审稿周期上,综合上看英文期刊的审稿周期反而是要比中文的短。当然,这里比较的是普通的SCI期刊跟国内一二流期刊的比较。国内的一些二三流的期刊的以收版面费为生。对文章的质量控制不严格,编辑觉得差不多的文章就录用了,文章的修改主要靠作者完成,这样的审稿周期确实很短。但是国内一流期刊的审稿周期都比较长,主要也是因为学术能力强的学者通常都兼带一些行政职务,平时都比较忙,审稿的事情自然是拖得比较久一点。

在审稿意见上,国外的审稿意见的确是要更加专业一些,要更难回答一些。但是从另外一个角度,这何尝不是一个提高自己能力的一个好机会。一个一针见血的意见要比那种笼统的审稿意见好多了。而且国外期刊的审稿意见基本上是不会出现同行相轻的恶意评价。

其实可以很通俗的给你讲 本科段就是专科和本科都是修的同一个专业 但是独立段本科就是你专科所学的专业和本科所学的专业是不一样的 也就是说你跨专业了 这个没有什么好坏之分的 就看你所选专业了,可以问问壹品优刊

就我感觉,如果写作难不倒你的话,发表能难道99%的人。要自己发表那真是难得让人绝望,不过联系编辑的话就相对简单多了,至少自己能省去很多事情的。当然需要付费。如果还是不了解或者需要发表,佳俺

一、SCI论文写作,实在没有想像中的难1、一定要熟悉你的专业和实验方法;一定要尊重结果,实事求是面对结果。2、对于初写者,"抄写"不可避免,妙在"抄写"技巧。3、尽量使用你熟悉的词汇,不要故意使用华丽、少用或罕见词汇。4、要舍得投入精力和时间。5、文章写成后,一定要请导师、老板、共同作者或者同事审阅提高成功率。二、如何投稿论文投向哪份杂志其实还是有学问的,一般视课题的新颖及创造性、实验结果的完整及可靠性和论文写作质量而定。三、如何选择审稿人1、推荐国外发过与你结果、结论相似文章的作者;2、推荐你论文中曾引用论文的作者;3、推荐你或你老板认识的同专业的教授、副教授在国际有些影响的国内的学者也可以,这些学者在国内不一定是"牛"人,但深受国外学术界尊重。四、关于撤稿有作者投稿后因种种原因需要撤稿,但又担心编辑不高兴,甚至会被打入黑名单,其实这种担心是没有必要的,但需要说明的是,你为什么要撤稿?材料方法不可靠,结果不能重复,还是设计本身有问题?这都是撤稿的理由。五、如何请国外SCI杂志减免版面费关于这个问题,其实是有点小窍门的,比如可以减少使用的图片,将彩色变为黑白等等。

中文翻译投稿英文期刊

原则上不行,只要你不是什么大家就没问题,一旦一个录用了你把另一个撤回来就行了

是可以的.但续注明是翻译

英文投稿须在境外及港澳台地区

翻译国际期刊投稿难吗

其实可以很通俗的给你讲 本科段就是专科和本科都是修的同一个专业 但是独立段本科就是你专科所学的专业和本科所学的专业是不一样的 也就是说你跨专业了 这个没有什么好坏之分的 就看你所选专业了,可以问问壹品优刊

SSCI即社会科学引文索引,SCI的姊妹篇,亦由美国科学信息研究所创建,是目前世界上可以用来对不同国家和地区的社会科学论文的数量进行统计分析的大型检索工具。

投稿来说是比较难的,发省级的就比较简单的。

如果只是要两篇EI会议,那很简单;如果要非常好的两篇,很难。EI会议难度跨度很大。打个比方:水会议,难度堪比知网较水的普刊;好会议,最后是可以收录进SCI的。

当然了,现在水会议越来越水很大原因是由于知网的整改导致很多国内刊物越来越难以发表,因而操作之手们逐渐联合国外出版社共同盈利造成的。针对自己不同的定位,可以采取这样的写作策略:1.水会议:可以根据自己擅长方向写—写完翻译,有合适的就投。当然,也可以找代理全权操作。

2.好会议:先研究会议,根据会议收稿方向来写—写完翻译—翻译完润色,然后投稿。好会议最好提前看好收稿方向、算好收稿时间,毕竟很多会议一年才举办一次呢。1.从各个学会官网找,因为很多会议都是学会举办的呀,所以官网还是比较靠谱的。2.综合会议网站,有正规的有不正规的,主要看版权方和是否有官方背书。

SSCI期刊即社会科学引文索引,是世界最重要的社会科学期刊索引,全世界大概3000种左右,它的难度对学生来说的话比较大,国内博士生能发一篇就已经不错了。关于经济、地理、心理学论文比其它社会科学容易发点。如有不懂,请追问,如满意,望采纳

发表论文翻译难吗英文

找个水刊就行了呗。现在多的很。你百度jissr就知道。800块一篇,还上知网检索。每个月月底就出版最新一期。录用快,见刊快。

翻译丫。。。不会的还可以查.....文学就必须一个人一个思路...没人帮得了你

自己看吧。擅长于哪方面就写哪方面吧。

SCI论文是很具有学术性的,翻译它需要很强的专业英语能力,一般需要10天左右才能完成。

发表论文翻译难吗英语

文学好写很多,因为可以自己发挥,自成一家都可以接受。选英美文学方向的题目或是中西方文化差异方向,比较简单,而且资料好找。千万不要写翻译,简直是自己为难自己。

而翻译会有更多框架规律,很难写。写之前觉得容易,等你开始写了就不是那么回事了。而且翻译涉及的翻译理论比较深奥,Nida的功能对等真的很麻烦,给答辩造成一定难度。

毕业论文(graduation study),按一门课程计,是普通中等专业学校、高等专科学校、本科院校、高等教育自学考试本科及研究生学历专业教育学业的最后一个环节,为对本专业学生集中进行科学研究训练而要求学生在毕业前总结性独立作业、撰写的论文。

从文体而言,它也是对某一专业领域的现实问题或理论问题进行 科学研究探索的具有一定意义的论文。一般安排在修业的最后一学年(学期)进行。学生须在教师指导下,选定课题进行研究,撰写并提交论文。目的在于培养学生的科学研究能力;加强综合运用所学知识、理论和技能解决实际问题的训练;从总体上考查学生学习所达到的学业水平。

部分老教授和科研工作者的学术研究水平很高,但是英语往往不尽如人意,很大程度上制约了其成果被国际同行知晓,SCI论文只收录英语书写的论文。

按照正常的做法,应该是直接用英文去写论文,这样的话更能准确的去表达学术思想和诠释研究成果。当然,我们也可以去用中文写好,然后进行准确的翻译,这不但需要英语基本功,还需要研究领域内的专业词汇以及对研究对象、过程,结论的深刻理解。

要想做好SCI论文翻译,需要做到以下几点:

论文结构条理清晰,层次分明,善用英语过渡词;

专业术语的概念翻译要清楚,必要的时候,要通过论文检索查看国际同行对专业术语的定义;

翻译内容要完整,不能有开篇无结论;

研究内容翻译正确,不能出现翻译的和实际要表达的不是同一个意思,这就要求在翻译过程当中,研究者要全程参与;

另外,就是在研究当中的数据引用翻译也要精准,不要怕麻烦,不能省略的千万不要省略,更不能用概数词去翻译正确的数字,最好是用英语国家习惯的表达方法;

最后,在整个翻译过程当中要注意英语国家文化的差异,否则翻译出来的论文会很生涩,被SCI收录的概率就会降低。

总而言之,论文作者可以先用机器进行翻译,然后自己去纠正专业领域的概念和词汇,然后找 科技 领域的专业翻译者给你审译,在审译的过程当中你要全程参与,以便随时纠正相关的概念。

推荐 DogeTranslator ,DogeTranslator 是一款免费的在线文档翻译软件,完美保留原有的排版和样式,软件的主要特色包括:

使用也非常简单,轻松三步就可以完成整篇文档的翻译:

1.进入网站: , 你可以看到网站的主页面如下,点击 "立即翻译",跳转到翻译页面。

2.在翻译页面,你可以拖动或上传你的文件到面板上,支持的文件包括Microsoft word、excel、powerpoint、pdf文件等,所有上传的文件都会在1小时内从服务器中永久删除,从而保护你的文件安全。

3.上传文件成功后,选择你文件要翻译的源语言和目标语言,Doge Translator支持超过109种语言,而且还在不断增加。

4.在您点击 "翻译 "按钮后,Doge Translator就会开始翻译您的文件。基于Google最先进的AI人工智能翻译技术,将您的文档翻译成目标语言,翻译后的文本被重新插入您的文档中,保留原始的布局和公式,进而完整保留原始公式和布局,就像您的原始文档一样。你所需要做的就是简单地下载翻译后的文件。

大功告成!通过Doge Translator,为您做到安全、可靠、准确的在线文档翻译,并且完全免费!

翻译注意事项:

文档翻译神器——翻译狗,网站和app都有,可以快速翻译PDF、WORD等文档

之前收集写论文的参考资料的时候,导师推荐了一些可以参考的期刊文献,然而都是英文的,看起来真的是太艰难了。。。

后来学姐推荐了这个网站,让我们来看看翻译效果

是不是很不错 排版都有保留,这样在线对比看起来也有助于阅读

最后附上翻译狗网站的链接,可以自己试试哦

专业的内容很难翻译,只能自己写,然后请同行帮助校对一下。

直接用英文写,哪有写完中文再翻译的?

首先给你个赞,都已经考虑到SCI论文了,那对于SCI论文翻译建议可以使用福昕翻译的人工翻译。是因为福昕公司正规,有保障,我一般用的是文档翻译,效果很不错,是可以保留原格式翻译的还有双语翻译就是一条原文一条翻译的那种,人工翻译之前了解过,价格算翻译平台里不错的了,译文还支持1个月内免费修改,翻译时效很快,这个是我之前使用原格式翻译的图,你可以看看

最后给你个小建议哈,不管选择什么可以用下部分内容去试错,看看译后的效果是不是你想要的

1, write it in English; Ability

2, money may drive it; Business, buy and sell in money

3, friendship; Close buddies

4, play as a broker; Deceive to be an “expert”, buy and sell in an information trade net in which you involved.

都到了发SCI级别论文了,英语文献也看了不下上百篇了吧,英语水平照猫画虎也能写了。

专业论文,找翻译公司翻译,且不说翻的准确性,就翻译费都不低了。还不如把这钱给研究生,让学生翻译呢。

SCI论文是很具有学术性的,翻译它需要很强的专业英语能力,一般需要10天左右才能完成。

其实个人觉得文化方面的比较好写,不过导师们貌似都不太待见这个范畴,翻译和文学相较而言应该是文学比较容易吧,毕竟翻译挺枯燥的就是拿理论套实际(基本上就是选一个作品然后开始看他里边有用到的相应的翻译理论就可以)也许有人会认为这种会比较简单吧,文学的话其实就是找准一个观点,搜索相关资料,拼拼凑凑一篇论文也就出来了,现在的论文要真想有创新的话其实很难,能研究的都被前人研究过了,主题大同小异,不过是在内容里玩儿一玩儿文字游戏而已了。就看你在哪方面能找到更多的资料参考了,这个挺关键的~~~~~~~

相关百科
热门百科
首页
发表服务