明清话本小说里面这样的段子很多,的话,至少有《清稗类钞》和《沪游杂记》。《清稗类钞》专门记载:“拆白,上海有之,有男,有女。盖无业之人,结合而成团体,以诈欺取财物,男骗女,女骗男。”“拆白”二字是“拆梢”与“白食”的简语。“拆梢”即“分赃”。《沪游杂记》载:“近有以人为鸽者,如来历不明之年轻妇女,或卖自身,或入人室。不匝月间,非卷资遁逃,即诬控拐逃,使买主人财两空。”
明清话本小说里面这样的段子很多,的话,至少有《清稗类钞》和《沪游杂记》。
《清稗类钞》专门记载:“拆白,上海有之,有男,有女。盖无业之人,结合而成团体,以诈欺取财物,男骗女,女骗男。”“拆白”二字是“拆梢”与“白食”的简语。“拆梢”即“分赃”。
《沪游杂记》载:“近有以人为鸽者,如来历不明之年轻妇女,或卖自身,或入人室。不匝月间,非卷资遁逃,即诬控拐逃,使买主人财两空。”