职称论文百科

美国全球影响力论文发表

发布时间:2024-07-01 15:16:45

美国全球影响力论文发表

部分优秀的毕业论文主要发表在毕业学校的学报上,多数水平一般的毕业论文学校会将其编纂成论文集。少数特别优秀的毕业论文会发表在国内顶级专业期刊上。冷门前沿学科尖端问题的论文经大专家的推荐,可以发表在国际顶级科学论文上,但这样的先例极少。欧美发达国家大学毕业生的毕业论文发表的途径与国内大同小异,但是论文成果市场化的机遇比国内多一些。

科研人员,在 SCI 期刊等国外期刊发表论文一方面,可以使我国科研与国际接轨,另一方面通过 SCI 索引对现有论文和科技成果进行查询和搜索,有利于提升科研水平。

机械与齿轮方面的研究,主要涉及的是几何问题。我记得这方面有一本专门书籍。你可将你的研究成果稍加修饰,直接投到应用数学的外国杂志。应用数学方面的杂志比较多,一般都是SCI,至少也是SCIE;而且你的是偏应用,更容易发表。

中文文章也是可以投稿sci期刊的, sci目前也收录一部分中文期刊,均来自中国大陆,这些中文期刊收录中文文章,也会出版一些英文文章,而大家写作了中文文章想要投稿sci期刊,也需要提高自己的论文质量,sci中文期刊影响因子也是很高,虽然sci影响因子并不是反映一篇文章影响力的唯一因素,但绝对是目前较为主要的评判标准。

全球影响英语翻译论文发表

当英语论文,或其他重要的英文文书的初稿撰写完成后,在提交给相关读者阅读之前,必须要经过润色才比较保险。找北京译顶科技,性价比高,我就是在那边做的。你可以加速去知道了解下

Climate change impact of human existence 1. Causes of global climate change Global climate change is the large number of chemical fuel combustion emissions of greenhouse gases caused by the global warming impact of the context of extreme weather around the world frequently staged, snow, hurricanes, floods, drought ... ... global warming has caused glaciers collapse melt, sea level rise, grain production, extinction of species ... ... Causes of climate change produced the more important factors: First, an increase of greenhouse gases, the heat island effect significantly, resulting in temperatures rising; second is to increase low-level cloud, cloud increased the reflection, scattering decreased, especially at night, absorbing the heat increased significantly; Third, snow and ice albedo feedback increases; Fourth Asian Brown Cloud (pollution) increase; five land use change, soil, grassland degradation, urbanization, desertification, deforestation and so on greater impact. 2. Climate change Climate change to human production and life is a big influence. Adversely affected mainly: loss of glacier mass balance, glacier water reduction, permafrost degradation, permafrost active layer thickening, resulting in infrastructure affected. New viruses and diseases caused by a number of human health effects. Impacts of climate change vary widely, involving national defense, human health, international finance. According to scientists predict: By 2050, most of Asia including Central Asia, South Asia and East Asia, Southeast Asia, the fresh water supply tensions in some of this tension is particularly evident in large river basins; in the coastal areas, especially South Asia, East and Southeast Asia densely populated areas, flood risk will be significantly significant increase; the background of global climate change Xia, Bansui of industrialization, urbanization and rapid economic development, environmental Ya Li Asian region's natural resources He will further increase. In addition to climate change on human health, there may be variation from floods, drought-induced diarrhea, the morbidity and mortality will increase dramatically. 3. The impact of climate change on China The case of China, climate warming is leading to abnormal frequency of the main meteorological disasters. Such as Shanghai: at the mouth of the Yangtze River, with an average elevation of only 4 meters, so it is vulnerable to the tide of invasion. By cargo tonnage, Shanghai is the world's busiest port. In 2006, sea level rise, storms and salt water intrusion has led to farmland near Shanghai, housing and wetlands destruction. WWF report predicts that by 2050 sea levels will rise 30 - 50 cm, will result in the Shanghai area of about 54,000 square kilometers (more than half the size of the region) were flooded. Global climate change seriously affect our food security. China is a large agricultural country, agricultural production greatly affected by natural conditions. The latter half of the 21st century, wheat, rice, corn output of several major crops will likely fall 37%%, if you do not take any action, climate change will seriously affect our long-term food security. 4. Improvement measures to address climate change "In the face of climate change, we should actively respond to." In the irreversible catastrophe before the arrival of global warming, we only energy conservation, reducing energy consumption, develop new energy sources, to give up fossil fuels and switch to renewable energy, energy conservation, energy efficiency, reducing greenhouse gas emissions, while forest protection, multi-pronged approach to effectively combat global warming trend

英语翻译教学在高校英语教学中起着重要作用,它直接影响了学生的英语使用能力。尤其在经济全球化不断发展的当今社会,加强英语翻译教学不仅关系着大学生的就业前景,更与我国经济发展密切相连。下面是我为大家整理的英语翻译论文,供大家参考。

英语翻译论文 范文 一:中西方 文化 在英语翻译方面的差异性

一、中西方文化在英语翻译方面的差异性

(一)地理环境因素

“一方山水养一方人”,不同的地域和环境必然造就不同的民族文化。中国是一个幅员辽阔、地大物博、物产丰富的农业大国,这就使我国形成了一种典型的农耕文化。中国人注重人与自然、人与人之间的和谐与统一,故在许多 成语 中都与土地有关,如“土豪劣绅”“、土生土长”和“土崩瓦解”等。而英国则是一个典型的岛国,其四面被海水环绕,故其航海技术一直处于世界领先地位,这也促使其所形成的文化中都与水或航海有一定的联系,如在比喻一个人挥霍金钱的时候,会用“Spendmoneylikewa-ter”(挥金如土)来加以描述;在形容一个人的形体单薄、虚弱的时候则用“asweakaswater”(弱不禁风)来加以描述;而在告别友人的时候则会用“haveagoodsailing”(一路顺风)来加以描述等。因此,只有掌握了中西民族文化之间的差异性,才能够正确对语句进行理解和翻译。

(二)宗教信仰因素

宗教文化也是众多文化中的一种表现形式,其也会因信仰的不同而产生一定的差异。中国的宗教门派众多,但是主要的可以分为道家、佛家和儒家这三个主要的流派。不同的教派具有不同的教义,如中国道家主张人和神仙是可以相互转化的;佛教则主张佛祖则是至高无上的神,其法力无边,这也可以从我国古代语言中明显看出。汉语中有“天命不可违”、“借花献佛”和“不看僧面看佛面”等的语言表达。而西方则主要以基督教为主,他们只承认上帝是万事万物的主宰,其无所不能,这在西方语言中也可以明显的看出来。如“Manproposes,Goddisposes”(谋事在人,成事在天)、“GodiswhereHewas”(上帝无所不在)和“Heavenisaboveall”(上帝高于一切)等。因此,为了达到翻译忠实原意的目的,我们必须要充分了解中西宗教文化的差异性。

二、提高高校英语翻译质量的策略

(一)导入异国文化

中西翻译的差异性。因此,为了提高学生对于英语翻译的认识度和理解度,教师需要在英语翻译教学的过程中为学生们导入到量的异国文化。通过将英语翻译与文化学习二者进行有机地结合来提高学生们英语翻译的水平。但是特别需要注意一点就是,教师在导入异国文化的过程中要始终本着由易到难、由浅入深的原则。此外,教师除了要为学生们普及一些西方文化知识外,还需要为学生们普及一些西方文化习俗的来源。例如,英语中有“raincatsanddogs”的习语,这句话用汉语可以表述为“倾盆大雨”,但是如果按照直白的翻译就会理解为“下猫跟狗”,这样就明显偏离了翻译的本意。这句习语主要来源于北欧的神话 传说 ,传说猫跟狗对于风和雨等天气具有很强的预测能力。又如“asstrongasahorse”(壮如牛),但是如果单纯的按照意思来理解则成了“壮如马”了等。如果学生对于这个文化背景不了解,则会出现上述可笑的误译现象。

(二)介绍英汉语言结构上的差异性

英语结构区别于汉语结构,其重视主题句和主体结构的构成以及 句子 结构连接过渡词的作用,并且侧重用介词和连词来表示句子和词组之间的逻辑关系,这种现象在汉语中则很少用或几乎不用。另外,英语表述中特别忌讳重复,如果出现重复的问题,通常用省略、替换或代词的形式来加以表示,但是我们汉语中常用重复来表示强调。

(三)讲解一些常用的翻译技巧

在学生掌握了上述英语翻译的基本知识之后,教师需要为学生讲解一些常用的翻译技巧,从而让学生们学会如何通过删减或增加词语来使语句变得更加通顺。常用的翻译技巧主要包括词类转换、增删词语以及拆分语句等手段。首先,词类转换作为一种有效的翻译手段,其主要是将那些由动词转化来的名词或具有动作意义类型的名词后接of的形式按照汉语中动宾 短语 来进行翻译即可。其次,英语和汉语之间的结构表述有所不同,只有通过增加或删减词汇才能够使意思更加忠实原文的含义。

三、结语

总之,中西文化差异性对于英语翻译具有重要的影响。为了提高学生英语翻译能力,教师必须要在教学实践中让学生充分地了解西方的文化传统,从而使学生做到“知己知彼”,然后并要在基础上教授给学生英语翻译的一些技巧,从而达到提高高校翻译教学质量的目的。

英语翻译论文范文二:生物 医学英语 翻译得体性原则

1得体性原则及在翻译中的适用性

“得体”一词在《现代汉语词典》中的释义如下:“(言语、行动等)得当;恰当;恰如其分。”其他词典的解释与此大体相类。这是一种宽泛意义上的解释。难以确切理解其内涵,不大好把握,运用起来常常带有不同程度的盲目性、随意性。从修辞学理论的高度来衡量,离规范性、科学性相距甚远。王希杰先生在《修辞学通论》中则指出:语言的“得体性指的是语言材料对语言环境的适应程度。脱离了特定的语言环境,就没有得体不得体的问题。”他说:“修辞的原则只有一条,那就是得体性原则。一切其他的原则都从属于这个原则,都是这个最高原则的派生物。这个最高原则制约着和控制着一切其他的原则。”[1]王先生的定义简洁、明确,认为得体是语用的最高原则。聂炎[2]在《得体性原则两题》一文中对语言表达如何适应语体进行了 总结 :“每一种语体一般来说都有表现自己本身特点的不同的语料和表达手段,即常常有自己的专用词语、专用句法结构和篇章结构、语言风格等等,这是该语体区别于彼语体的重要之点。言语思维主体在选词 造句 时只有同语体和谐一致,即得语体之“体”,才可能有良好的表达效果。”翻译是一种跨文化、跨语言的交际活动,翻译过程可以定义为理解原文并创造性地运用另一种语言再现原文的过程,即语言使用的过程。[3]而得体又是语用的最高原则。因此,得体性语用原则在翻译中的适用性不言而喻。翻译的语用问题,归根到底,强调的是语言信息所采取的形式,必须由使用该语言的环境来决定,其根本是语言表达切合语境的得体性。[4]

2生物医学英语的特征及得体性翻译原则的具体内涵

从广义上来说,得体性语用原则适用于一切译作,但是,根据原作的文体不同,在具体要求上就各有侧重。生物医学英语属于科技文体的范畴。典型的科技英语是“专家与专家”交流的涉及学科的研究和发展的书面性英语。[5]其功能主要是述说事理、描写现象、推导公式、论证规律,其特点是结构严谨、逻辑严密、行文规范、用词准确,技术术语正确,修辞手段较少。[6]针对这些特点,科技英语翻译中的得体表现为忠实和通顺。所谓忠实,就是要完整地、准确地表达原作的思想内容,同时还需保持原文风格。这是对科技翻译的首要的、也是最起码的要求。原作的内容和风格是客观存在的。译者的任务,就是要把这种客观存在原封不动地传达给非原文读者。翻译虽然是语言的一种再创作,但毕竟和纯粹的创作有着本质的区别。译者必须忠实于原作,决不可自作主张,对原作进行随意的篡改、增删。所谓通顺,对科技翻译来说,虽然不像翻译文学小说那样要求雅致优美、姿态横生,也不像翻译诗歌那样要求抑扬顿挫、押韵合辙,但至少应保证译文语言符合汉语的语言规范和修辞习惯,文从字顺、明白流畅,而不能生造一些不伦不类的词句,或对原作拘泥太过,以致译文出现文理不通、结构混乱和拖泥带水的现象。在翻译实践中,若“忠实”和“通顺”二者不可兼得的情况下首先要考虑前者,即忠实、准确、规范地传达原作的意思,因为科学的灵魂是“真”,科技翻译的灵魂是“准确”。在医学文献翻译中,一字之差就可能断送病人性命;在工程技术翻译中,一个数据之误可能导致重大的技术事故。因此,“忠实”是科技翻译的根本和前提,而“通顺”是实施科技翻译达到完美的一种手段和途径。[7]

3得体性翻译原则在生物医学英语翻译中的具体运用

要实现生物医学英语翻译的篇章译文得体,就必须在词、词组、句子、段落等各语言平面上对译入语可能有的几个同义而结构不尽相同的语言形式精心选择,选择除了涉及语言结构因素(如词性、词语搭配、上下文)之外,还与文体有关。选择的目的是使译文得体,得语言和文体之体。以下通过辨析不同译文以具体说明如何实现生物医学英语各语言平面翻译的得体。

3.1词的得体

3.1.1表达规范

《现代汉语》指出:科技语体讲究论证的逻辑性,要求语言规范。[8]例1Electroporationisusedtomakesmall,temporaryholesinthemembranesoDNAcanpassin.译1:电穿孔用来在细胞膜上形成小的獉獉、暂时的孔洞獉獉獉獉獉从而使DNA通过。译2:电穿孔用来在细胞膜上形成瞬时微獉獉獉孔獉从而使DNA通过。例2Thesefindingssuggestthatoralim-munemodulationmayrepresentanattractivether-apeuticapproachtoatherosclerosis.译1:这些结果表明口服免疫调节剂代表了一种诱人的獉獉獉治疗动脉粥样硬化的新 方法 。译2:这些结果表明口服免疫调节剂代表了一种引人注目的獉獉獉獉獉治疗动脉粥样硬化的新方法。以上两例中的“小的、暂时的孔洞”以及“诱人的”用语不正式,且读来疲软。而译2中的“瞬时微孔”及“引人注目的”用语平稳、凝重、冷穆,符合科技英语的特征。

3.1.2用词准确

例3PolymeraseChainReaction(PCR)isamolecularbiologicalmethodforamplifyingDNAwithoutusingalivingorganism,suchasE.colioryeast.译1:聚合酶链式反应是一种无需在活体(如大肠杆菌或酵母)内扩大獉獉DNA的分子生物学方法。译2:聚合酶链式反应是一种无需在活体(如大肠杆菌或酵母)内扩增獉獉DNA的分子生物学方法。译文1把amplify译成“扩大”,但根据生物学知识判断,这里的amplify是“creatingmultiplecopies(产生多个克隆)”的意思,所以译成“扩增”更准确。

3.2词组得体

3.2.1精炼、符合汉语表达习惯

例4Theabilityofmonoclonalantibody(mAb)tospecificallylocalizeintumortissuesinvivooffersanattractivetherapeuticapproachforcancertherapy.However,treatmentwithmAba-lonehasonlyachievedverylimitedsuccessintheclinic.译1:体外实验中单克隆抗体(mAb)特异定位于肿瘤组织的能力为癌症治疗提供了一种引人注目的治疗方法。然而单独使用mAb治疗在临床上取得了非常有限的成功獉獉獉獉獉獉獉獉獉獉。译2:体外实验中单克隆抗体(mAb)特异定位于肿瘤组织的能力为癌症治疗提供了一种引人注目的治疗方法。然而单独使用mAb治疗在临床上收效甚微獉獉獉獉。例5Asimmunologybecomesbettercharac-terized,immunomodulatorhasprovenasoneofthemostprevalentareasinthedevelopmentofnewpharmaceuticals.译1:随着免疫学变得更富特征獉獉獉獉獉獉,免疫调节剂已成为药学研究中的一个最流行的领域獉獉獉獉獉獉。译2:随着免疫学的进一步发展獉獉獉獉獉,免疫调节剂已成为药学研究中的一个 热点 獉獉。以上两例中译2优于译1之处在于:译2表达正式规范有力,且更符合汉语习惯。由于英汉词组的构成和功能差异较大,所以总的要求是在“信”的前提下,既要充分表达原意,又要符合译入语语言形式上和修辞的和谐。科技英语中存在大量惯用和非惯用的四字词组,如asshowninfigure(如图所示),withoutlossoftime(不失时机),convertwastesintousefulmaterials(废物利用)等。合理使用这些四字词组,能起到精确紧凑,简洁明晰的效果,为译文增色不少。

3.2.2专业规范

例6Thespleenmayaddbloodtothegen-eralcirculationtomakeupforwhathasbeenlostinthebody.译1:脾脏能给总循环獉獉獉增加血液,以补偿獉獉獉身体的损失獉獉獉獉獉。译2:脾脏能给周身循环獉獉獉獉增加血液,以补獉獉偿身体所失去的血獉獉獉獉獉獉獉獉。在医学中,“总循环”不如“周身循环”专业规范,而且“补偿身体的损失”过于笼统,所指不明。所以译2更得体。

3.3句子得体

句子是语言平面中上下运转的轴心,也是翻译过程的主要着力点。句子同义手段的选择应该做到对应题旨要求,适应行文递接,切合语体特点以及依从声韵协调。[9]具体到生物医学英语的句子翻译,应该做到:

3.3.1体现信息中心

每一句话、每一句群和每一语段都有一个最核心最关键的内容或意旨需要得到强调突出,以利于接受主体准确地把握其语意焦点,了解其着意传输的信息,此语意焦点成为信息中心。[9]应尽量把原语的信息中心译成汉语的信息中心,使两者相对应。例7Nucleicacid,originallyisolatedbyJohannMiescherin1871,wasidentifiedasaprimeconstituentofchromosomesthroughtheuseofthered-stainingmethoddevelopedbyFeulgenintheearly1900s.译1:核酸最初是由JohannMiescher在1871年分离成功,并被证实为是染色体组最基本的组成,这是由Feulgen在20世纪初通过使用红染色方法证实的。译2:核酸最初是由JohannMiescher在1871年分离成功,并在20世纪初由Feulgen通过使用红染色方法证实为染色体组最基本的组成。译1采取直译的方法,虽然把原文的意思表述清楚了,但是把信息中心置于句中,未予突出。而原文中的isolated和identified为本句的信息中心,译成“分离”和“证实”。译2通过语序颠倒使信息中心突出,自然流畅,符合汉语表达习惯。英汉表达方式不同,许多汉语句子往往把信息中心置于句尾,来突出重点;而多数英语句子则经常将信息中心置于句首,以突出主题。这就形成了“信息中心首位”(beginningfocus),其他信息后置的句式结构。汉译英时要注意把英语句法结构的这个规律运用到翻译中去。而出于汉语表达的需要,译者要反复推敲,甚至可以跳出原文的框框,合理使用翻译技巧,对原文句子成分、结构形式进行必要的调整,按照汉语的习惯组织译文。

3.3.2体现逻辑关系

例8Lamivudine(Epivir-HBV)isapotentantiviralagentwithminimalimmunemodulatorca-pacity.译1:拉米夫定是有效的抗病毒药物,有獉着最低獉獉獉的免疫调节能力。译2:拉米夫定是有效的抗病毒药物,却獉很少有獉獉獉免疫调节能力。译1中没有反映前后两句内含的转折关系,读来有句子堆砌之感,而译2通过“却”一词使语段内含的转折关系得以彰显。

3.4语段得体

语段是比句子高一级的语法单位,通常是由两个或两个以上的句子构成的语义整体。衔接是语段的重要特征,衔接的优劣,关系到话语题旨或信息是否被接受者理解和接受[10],译文若不能正确反映原文中的衔接关系,就反映不出生物医学英语的逻辑性和条理性。例9ThebiosynthesisofRNA,calledtran-scription,proceedsinmuchthesamefashionasthereplicationofDNAandalsofollowsthebasepairingprinciple.(5)Again,asectionofDNAdoublehelixisuncoiledandonlyoneoftheDNAstrandsservesasatemplateforRNApolymeraseenzymetoguidethesynthesisofRNA.(6)Afterthesynthesisiscomplete,theRNAseparatesfromtheDNAandtheDNArecoilsintoitshelix.译1:RNA的生物合成,也称为转录,以獉和獉DNA复制的相同的模式进行獉獉獉獉獉獉獉獉獉獉,同样也遵循碱基 配对 原理。DNA双螺旋的一段解螺旋,只有一条链作为RNA聚合酶引导RNA合成的模板。在合成完成后,RNA从DNA上分离,DNA再次形成双螺旋结构。译2:RNA的生物合成,也称为转录,和獉DNA复制的模式大致相同獉獉獉獉獉獉獉獉獉,同样也遵循碱基配对原理。同上所述獉獉獉獉,首先獉獉,DNA双螺旋的一段解螺旋,其中一条链作为RNA聚合酶引导RNA合成的模板。在合成完成后,RNA从DNA上分离,同时獉獉,DNA重新形成双螺旋结构。译2通过许多连接词(如同上所述、首先、同时)清晰流畅地讲述了DNA转录的过程,较之译1更富有条理性和整体感。

4结束语

生物医学英语翻译与文学翻译在语言的运用上,在修辞手段的选择上,是有区别的。文学作品个人风格明显,感情色彩较强,翻译时多注重形象思维,讲究语言上的形象和表达上的生动;而生物医学英语个人风格较少,感情色彩罕见,翻译上注重 逻辑思维 ,讲究语言上的规范和表达上的准确,在选择译文语言时,译者的游刃余地是不大的。得体是语用的最高原则,但在不同文体中侧重不同,生物医学英语翻译的得体性表现为忠实于源语的内容和风格,同时符合汉语的表达习惯。同时生物医学英语翻译也同 其它 文体的翻译一样,是一种既具艺术性,又具创造性的艰苦的脑力劳动。它要求创造性地运用中外文两种语言知识和专业知识。而要达到这一点,只能靠大量的实践和不断的探索,别无捷径可走。

英语翻译论文范文相关 文章 :

1. 商务英语专业论文范文

2. 大专商务英语论文范文

3. 科技英语论文范文:中国地名英译的注意事项

4. 新闻词汇翻译方法研究论文

5. 初中英语教学论文

6. 有关计算机英语论文

翻译可以,由于涉及到知识产权的问题,需要征得原作者同意才能发表。

中国发表高影响力论文

在谷歌学术搜索中,存有高达4亿篇论文的数据库。论文被引用的数据可以作为证明文章影响力的依据。即使这个方法有局限性,但在更大程度上,反映了当今社会的进展和科学的进步。

1《亚当:一种随机优化方法 》 Adam: A Method for Stochastic Optimization。文章发布于2015年,引用数为47774。

截止2020年为止,这篇文章达到了,人类可知的引用最高数。一篇涉及人工智能的文章获得最高引用,证实了科学界对人工智能的注重。不仅是科学界对人工智能领域有巨大的兴趣,而且欧美国家也正在把人工智能作为未来的主要发展对象。美国把对人工智能的投资提高了一倍,欧盟也把投资提高了百分之70。《亚当:一种随机优化方法 》能够获得最高引用,正说明在未来人工智能上,将展开激烈竞争。无独有偶,跟着这篇文章后面,引用最多的文章多是涉及人工智能。

2《图像识别的深度残差学习》 Deep Residual Learning for Image Recognition 文章发布于2016年,引用数为25256。

深度残差学习的概念出自何凯明等4名中国学生。何凯明来自清华大学物理系,现是脸书人工智能的科学家。从文章的引用数量来看,足以显示,他提出的这个方法对该行业的影响。

3《让R-CNN更快: 朝着带有区域建议网络 的实时目标检测》 Faster R-CNN: Towards Real-Time Object Detection with Region Proposal Networks发表于2015,引用数为19507。

4《深度学习》 Deep Learning, 文章发布于2015年,引用数为16750。

5 《带着缠绕走得更深》 Going deeper with Convolutions, 文章发布于2015年,引用数为14424。

这篇文章已经成为计算机图像处理必读论文之一。

6《通过深层强化学习的人类层面的控制》 Human-Level control through deep reinforcement learning 文章发布于2015年,引用数为10394。

7 《语义分割的完全常规网络》 Fully Conventinal Networks for Semantic segmentation 文章发布于2015年,引用数为10153。

9 《 脓毒症与脓毒症休克第三版国际共识 》 The Third International Consensus Definitions for Sepsis and Septic Shock (Sepsis-3) 文章发布于2016年,引用数为8576。

10《RNA测序和微阵列研究中 Limma 强化差异表达分析》 Limma porwers defferential expression analyses for RNA-sequencing and microarray studies 文章发布于2015年,引用数为8328。

第9和第10篇是前十名论文中,和计算机没有关系的两篇医学论文。这是否意味着,未来对人类社会影响最大的,除了人工智能就是医学了呢?

最后要提到的这篇文章,虽然没有进入第10,但值得一提。 《以深度神经网络和树搜索掌握围棋战略》 Mastering the game of Go with deep neural networks and tree search发布于2016年,引用数为8209。

这篇文章涉及的是伦敦大学学院的教授David Silver, 他领导的AlphaGo团队击败了围棋九段棋手柯洁。人工智能击败了最强大脑,没有什么能比这更能说明人工智能的前途,同时也可能是一个细思极恐的大事件。在机器击败人的时代,人怎么办?

三高指,血压,血脂,血糖。这三个和心脑血管疾病息息相关。所以饮食上要低盐低脂饮食,适当运动。才能远离三高,保持健康。

三高指的是高血压,高血糖,高血脂。

中国SCI论文贡献量已超20%

(原标题:施普林格-自然集团高管:中国SCI论文贡献量已超20%)

施普林格-自然出版集团大中华区总裁安诺杰日前接受新华社记者采访时说,中国已经为进一步促进科技发展“打下了坚实的基础”。

施普林格-自然出版集团旗下运营了大量有影响力的科研期刊,其中就包括国际知名学术期刊《自然》杂志。

安诺杰说:“1997年,中国科研人员对SCI(科学引文索引)论文的贡献量不足2.5%;2006年,中国的SCI论文数量超过了德国、英国、法国和日本,仅次于美国;2015年,美国对SCI论文的贡献量占25%左右,中国则超过了20%。”

自然指数网站此前发表的一篇文章也说,在该指数中,中国长期位列高质量科研的高产出国家行列。自然指数是施普林格-自然出版集团旗下的一个数据库,依托全球68本顶级期刊,分析全球科研机构产出情况。

安诺杰说,尽管世界经济发展有所放缓,但在科研创新上的投入却持续增加,这反映出政府及慈善组织都日益认可科研是社会进步和可持续增长的主要推动力量,“这带来了科研资助及科研活动的增加,尤其是在跨学科研究领域”。

他说:“展望未来,鉴于创新往往依靠持续的财力支持,经济领域的变化会对创新有所影响,但人们当前对创新所持的态度也让我们有理由对未来感到乐观。”

文章来源: 华笙医学编译

论文发表影响力

什么题目,什么篇幅,能提供什么资料?

论文公开发表是要匹配期刊的,不管在哪本正规的期刊上发表,都有一定的影响,只不过影响力有大小之分。当期刊的等级越高,论文的质量越高,被引用次数越多,那论文发表带来的影响就会越大。另外,同一篇论文,不能一稿多投。不同的论文,可以在同一个期刊发表。

一、要做到宽容大度。列夫托尔斯泰说过:“世界上最广阔的是海洋,比海洋更广阔的是天空,比天空更广阔的是人的胸怀。”宽以待人可以换来理解、和睦和友谊,耿耿于怀只会让人与人之间的距离越来越远。古语云:宰相肚里好撑船。作为领导干部,一定要有宽容大度的胸襟,容得人、容得事,尊重人、理解人、关心人,诚心诚意待人,设身处地为同事和下属着想,让大家感到相处的温暖与亲和,这样才能凝心聚力,才能成功完成任务。在挑战杯学术竞赛的最后阶段,由于靠近期末,小组成员都由于复习而对调研项目消极怠工的情况下,刚开始我觉得既然都不想做了散伙算了。但后来冷静下来,觉得这种情绪是可以理解的,并主动和小组成员进行沟通交流,最后在复习有余力的情况下,合理利用时间,顺利完成论文。通过这事,我深刻了解到了川大海纳百川有容乃大的精神,同学朋友间应该将心比心,学会换位思考,在包容中求合作,谦让中求合力。二、要做到以才服人。首先,要拥有周密的思辩能力。人有聪明、精明和高明之分。聪明的人懂得什么时候不说,什么场合不做;精明的人懂得什么时候该说,什么场合该做;高明的人懂得在恰当的时候说恰当的话,在恰当的场合做恰当的事。我们要想成为高明的人,就必须具备周密的思考和思辩能力。其次,一个人综合能力的提高,必须靠知识的铺垫升华。当一个人具备比较完整的知识体系,并在实践中表现出较强的综合能力,会使其周围人产生一种敬佩感。这种敬佩感就像磁场一样吸引着他们接受对方的思想、行为方式,从内心深出感到认同。这一点便能很好地解释了为什么大多数人会对自己长辈感到崇拜并在思维方式上趋同。最后,要使他人信服你,能够让一个小组紧密团结在一起,还需要有严密的组织指挥能力,勇敢的创新能力和灵敏的应变能力。

提高论文的影响力不是一朝一夕的事情,而是需要长年累月的积累。在这样一个信息量爆炸的时代,学会提高论文影响力非常重要,只有让自己的论文被更多人看到,被更多人认可,才有更多的学术合作机会与学术成果发表可能。我们可以通过使用SEO技巧的方式,更为巧妙地让读者更快地发现我们的论文,从而吸引到第一批读者,宣传自己的文章。除此之外,借助社交网络的方式提高影响力也是个不错的选择,社交网络的要求更灵活,更精短,我们可以写一些论文概要发表在社交账号上,吸引他人关注自己的论文。爱思唯尔(Elsevier)等学术平台就能够提供专业的论文概要润色服务,挑选出读者最希望看到的部分,让宣传论文工作变得更有效率。

在国外发表论文的影响力

具体情况,具体分析。要看申请去哪个国家留学,申请什么类型的研究生硕士课程。一般在国外,硕士分两种,一种是授课式的,一种是研究式的。如果申请研究式的课程,那论文是有比较重要的影响,同时,也比较看重申请人的研究能力。如果是申请授课式的硕士课程,那要看论文是否与申请的专业相关,如果是相关的,那也有一定帮助的。但授课式的课程,一般比较看重申请人的学校背景,如是否211、985,以及申请人的本科GPA!

有的。影响因子(Impact Factor)是一个国际上通行的期刊评价指标,即某期刊前两年发表的论文在统计当年的被引用总次数除以该期刊在前两年内发表的论文总数。该指标是相对统计值,一般来说,影响因子越大,其学术影响力也越大。最新SCI影响因子查询及期刊投稿分析系统:1.用360浏览器打开LetPub最新SCI影响因子查询及期刊投稿分析系统2.向下翻动,找到【科研工具】,点击【SCI查询]。3.输入期刊名,以nature为例,点击【查询】,就可以看到nature及其子刊的影响因子。

SCI论文的价值主要体现在哪里?

有人说论文无非是为了评定职称、晋升职位、提升工资、获得学位的手段。这只是狭义的看法,发表SCI论文的价值主要体现在以下几个方面:

一、可以获得国内、外同行和社会的承认

一篇有价值的科研SCI论文如果以中文发表在某个地方刊物上,它的价值受到国际同行认可的机会就相对较小。而SCI论文的评价过程公平、透明,其具有的权威性及影响因子是地方刊物所不能比较的。学术论文是否被SCI收录或引用的频次,已被科学界作为评价学术水平的一个重要标准。

二、是进行学术交流的需要

世界上最著名、最有影响力的SCI论文大多数是在英文期刊发表并由SCI收录,因此,发表SCI论文是与国外同行进行学术交流的前提。SCI论文报道了某个领域领先的科研成果,在特定领域科研起到交流信息、传播技能、展示自我、探讨经验的作用。

三、是培养科技人才综合能力的需要

SCI论文写作过程中,作者需要阅读大量的相关专业文献,进行细致反复的研究实验后,通过整理、综合、分析、判断、推理等方法,将所得到的数据结果写成一篇文章。这个过程不只是提高了自身的知识、开阔了科研思维,而且还为今后从事科研工作打下坚实的基础。

正因为SCI论文如此重要,对从事科研工作的同仁来说,能不能撰写一篇被SCI收录的学术论文,就代表着他是否进入了这一领域的国际学术前沿行列,能不能在这一公开平台上与全世界科研工作者进行竞争,有网友调侃,大家以后见面的第一句话会不会就是“今年你SCI了吗?不发你就out了!”

查看更多关于SCI论文价值

文章来源:http://www.scieditor.cc/resource/knowledge/1383.html (原标题:SCI论文的价值与类型主要体现在哪里)

相关百科
热门百科
首页
发表服务